User manual
Table Of Contents
- INDHOLDSFORTEGNELSE
- OM SIKKERHED
- SIKKERHEDSANVISNINGER
- PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
- FØR IBRUGTAGNING
- DAGLIG BRUG
- EKSTRAFUNKTIONER
- RÅD OG TIP
- VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
- FEJLFINDING
- INSTALLATION
- TEKNISK INFORMATION
- ENERGIEFFEKTIV
- INDICE
- INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
- UTILIZZO QUOTIDIANO
- FUNZIONI AGGIUNTIVE
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
- PULIZIA E CURA
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- INSTALLAZIONE
- DATI TECNICI
- EFFICIENZA ENERGETICA
- INNHOLD
- SIKKERHETSINFORMASJON
- SIKKERHETSANVISNINGER
- PRODUKTBESKRIVELSE
- FØR FØRSTE GANGS BRUK
- DAGLIG BRUK
- TILLEGGSFUNKSJONER
- RÅD OG TIPS
- STELL OG RENGJØRING
- FEILSØKING
- MONTERING
- TEKNISKE DATA
- ENERGIEFFEKTIV
- CONTENIDO
- INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- ANTES DEL PRIMER USO
- USO DIARIO
- FUNCIONES ADICIONALES
- CONSEJOS
- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- INSTALACIÓN
- INFORMACIÓN TÉCNICA
- EFICACIA ENERGÉTICA

4.
Appoggiare la porta su una superficie
stabile e coperta da un panno morbido.
5. Sganciare il sistema di bloccaggio per
rimuovere il pannello interno in vetro.
6. Ruotare di 90° le due chiusure e sfilarle
dalle loro sedi.
90°
7. Prima di tutto sollevare facendo
attenzione, quindi rimuovere il pannello
in vetro.
1
2
8.
Pulire il pannello in vetro con dell'acqua
saponata. Asciugare il pannello in vetro
facendo attenzione.
Al termine della pulizia, rimontare il pannello
in vetro e la porta del forno. Eseguire la
procedura illustrata in precedenza,
seguendo la sequenza inversa.
Accertarsi che la serigrafia sia sul lato
interno della porta. Verificare che dopo
l'installazione, la superficie della cornice del
pannello in vetro, nei punti delle serigrafie,
non risulti ruvida al tatto.
Accertarsi di installare il pannello interno in
vetro nelle sedi corrette.
Progress 37