notice d'utilisation benutzerinformation istruzioni per l’uso Table vitrocéramique Glaskeramikkochfeld Piano di cottura in vetroceramica PAS6100E
progress Sommaire Consignes de sécurité Installation Description de l'appareil Utilisation de l'appareil Conseils utiles 2 3 5 5 5 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement... Mise au rebut 6 7 7 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil.
progress 3 manents des récipients et de la table de cuisson. • Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient. • Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à l'aide de feuilles d'aluminium. Avertissement Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
progress • Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié. • Le câble ne doit pas être tendu. • En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble d'alimentation approprié de type H05BBF Tmax 90°C (ou plus). • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus). Veuillez vous adresser au Service Aprèsvente.
progress 5 Description de l'appareil Description de la table de cuisson 1 2 145 180 mm mm 180 145 mm 3 mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Zone de cuisson 1 200 W Zone de cuisson 1 800 W Manettes de commande Zone de cuisson 1 200 W Voyant de chaleur résiduelle Zone de cuisson 1 800 W 4 Manette de commande de la zone de cuisson 2 1 Correspondance des manettes de commande 2 Niveau de cuisson (0-9) 3 4 1 5 0 6 9 8 7 1 2 Voyant de chaleur résiduelle Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une z
progress Économie d'énergie • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle. Niveau de cuisson adapté à : • Sur la table de cuisson, utilisez des récipients de cuisson dont le diamètre correspond au diamètre de la zone de cuisson utilisée.
progress 7 Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer la table de cuisson avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Enlever les salissures : 1. – Enlevez immédiatement : sucre, matières plastiques, feuilles en aluminium, aliments carbonisés. Utilisez un racloir spécial.
progress Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc.
progress 9 Inhalt Sicherheitshinweise Installation Gerätebeschreibung Bedienung des Geräts 9 10 12 12 Hilfreiche Hinweise und Tipps Reinigung und Pflege Was tun, wenn... Entsorgung 12 13 14 14 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen und benutzen, um Gefahren zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
progress kann das Kochgeschirr oder die Glaskeramik beschädigt werden. • Verwenden Sie die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr. • Decken Sie das Gerät weder ganz noch teilweise mit Alufolie ab. Warnung! Bei Sprüngen in der Oberfläche des Kochfelds schalten Sie die Spannungsversorgung aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags. Installation Notieren Sie vor der Montage folgende Daten vom Typenschild: • Modell... • Produktnummer (Prod. Nr.) ............. ....
progress 11 schlussleitung (Typ H05BB-F Tmax 90°C oder höher) ersetzt werden. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Kundendienst. Bei der elektrischen Installation des Geräts ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, alle Pole des Geräts mit einer Kontakt- öffnungsbreite von mindestens 3 mm von der Spannungsquelle abzuklemmen. Geeignete Isolierungen sind erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Erdschlüsse, Kontakte.
progress Gerätebeschreibung Ausstattung des Kochfelds 1 2 145 180 mm mm 180 145 mm 3 mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Einkreis-Kochzone 1200 W Einkreis-Kochzone 1800 W Einstellknöpfe Einkreis-Kochzone 1200 W Restwärmeanzeige Einkreis-Kochzone 1800 W 4 Einstellknopf für Kochzonen 2 1 Anordnung der Einstellknöpfe 2 Kochstufen (0-9) 3 4 1 5 0 6 9 8 7 1 2 Restwärmeanzeige Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist.
progress 13 • Der Boden des Kochgeschirrs und die verwendete Kochzone sollten gleich groß sein. Kochstufe 1 Verwendung: Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Zeit Tipps Warmhalten von gegarten Speisen nach Bedarf Abdecken 1-2 Sauce Hollandaise; Zerlassen: Butter, Schokolade, Gelatine 5 - 25 Min. Gelegentlich umrühren 1-2 Stocken: Luftiges Omelett, gebackene Eier 10 - 40 Min.
progress mernde Verfärbungen. Verwenden Sie dazu einen speziellen Glaskeramikoder Edelstahlreiniger. 2. Feuchten Sie ein Tuch mit etwas Reinigungsmittel an und wischen Sie damit nach. 3. Trocknen Sie das Gerät am Ende mit einem sauberen Tuch ab. Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät funktioniert überhaupt • Stellen Sie die Kochstufe ein. nicht. • Sehen Sie im Sicherungskasten nach, ob die Sicherung des Geräts ausgelöst hat.
progress 15 Indice Informazioni per la sicurezza Installazione Descrizione del prodotto Funzionamento dell'apparecchiatura 15 16 18 18 Suggerimenti e consigli utili Pulizia e cura Cosa fare se …... Smaltimento 18 19 20 20 Con riserva di modifiche Informazioni per la sicurezza Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso.
progress Avvertenza In caso di crepe sulla superficie, scollegare l'alimentazione elettrica per evitare scosse elettriche. Installazione Prima dell'installazione , annotare questi dati riportati sulla targhetta identificativa: • Descrizione del modello (Modello)................ • Numero prodotto (N. Prod.) ............. .... • Numero di serie (N. Ser.) ............... La targhetta identificativa dell'apparecchio è applicata sul lato inferiore.
progress 17 Montaggio min. 50 mm R 5mm min. 500 mm min. 50 mm = 600mm 490+1mm 560+1mm = min. 25 mm min. 20 mm min.
progress Descrizione del prodotto Superficie di cottura 1 2 145 180 mm mm 180 145 mm 3 mm 6 5 1 2 3 4 5 6 Zona di cottura a circuito singolo 1200 W Zona di cottura a circuito singolo 1800 W Manopole di controllo Zona di cottura a circuito singolo 1200 W Indicatore di calore residuo Zona di cottura a circuito singolo 1800 W 4 Manopola di controllo zona di cottura 2 1 Funzioni delle manopole di controllo 2 Livello di potenza (0-9) 3 4 1 5 0 6 9 8 7 1 2 Avvertenza Il calore residuo
progress 19 • Il fondo delle pentole e le zone di cottura devono avere le stesse dimensioni.
progress tergente specifico per vetroceramica o acciaio inossidabile. 2. Pulire l'apparecchio con un panno umido e una piccola quantità di detergente. 3. Infine, asciugare l'apparecchio con un panno pulito. Cosa fare se …... Problema Possibile causa e rimedio L'apparecchiatura non funziona. • Impostare la temperatura. • Esaminare il fusibile nella scatola fusibili dell'impianto elettrico domestico. Se il fusibile salta abbastanza di frequente, parlare con un elettricista autorizzato.
progress 21
progress
progress 23
www.progress-hausgeraete.