notice d'utilisation benutzerinformation istruzioni per l’uso Table vitrocéramique Glaskeramikkochfeld Piano di cottura in vetroceramica PAS6000E
progress Sommaire Consignes de sécurité Installation Description de l'appareil Utilisation de l'appareil Conseils utiles 2 3 5 6 6 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement... 7 8 En matière de protection de l'environnement 9 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil.
progress 3 • Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et de la table de cuisson. • Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient. • Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à l'aide de feuilles d'aluminium. Avertissement Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...
progress • Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes. • Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié. • Le câble ne doit pas être tendu. • En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble d'alimentation approprié de type H05BBF Tmax 90°C (ou plus). • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus).
progress 5 Description de l'appareil Description de la table de cuisson 1 2 145 180 mm mm 145 180 3 mm mm 5 1 2 3 4 5 Zone de cuisson 1200 W Zone de cuisson 1800 W Zone de cuisson 1200 W Bandeau de commande Zone de cuisson 1800 W 4 Description du bandeau de commande 1 2 3 Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
progress Voyant de chaleur résiduelle Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! Utilisation de l'appareil • Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir mis la table en fonctionnement. • Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur une touche sensitive pendant plus de 10 secondes. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de commande. • Vous n'avez pas mis à l'arrêt la zone de cuisson ou n'avez pas modifié le niveau de cuisson après un certain temps. Voir tableau.
progress 7 Économie d'énergie • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle. Niveau de cuisson adapté à : • Sur la table de cuisson, utilisez des récipients de cuisson dont le diamètre correspond au diamètre de la zone de cuisson utilisée.
progress Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Enlever les salissures : 1. – Enlevez immédiatement : sucre, matières plastiques, feuilles en aluminium, aliments carbonisés. Utilisez un racloir spécial. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrocéramique et glissez la lame du racloir pour enlever les salissures.
progress 9 En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
progress Inhalt Sicherheitshinweise Installation Gerätebeschreibung Bedienung des Geräts 10 11 13 14 Hilfreiche Hinweise und Tipps Reinigung und Pflege Was tun, wenn... Umwelttipps 14 15 16 16 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen und benutzen, um Gefahren zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
progress 11 Glaskeramik beim Verschieben verkratzen. • Lassen Sie Flüssigkeit im Kochgeschirr nicht vollständig verkochen. Andernfalls kann das Kochgeschirr oder die Glaskeramik beschädigt werden. • Verwenden Sie die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr. • Decken Sie das Gerät weder ganz noch teilweise mit Alufolie ab. Warnung! Bei Sprüngen in der Oberfläche des Kochfelds schalten Sie die Spannungsversorgung aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags.
progress • Bei einem ein- oder zweiphasigen Anschluss muss eine Netzanschlussleitung des Typs H05BB-F Tmax 90°C (oder höher) verwendet werden. • Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss sie durch eine Spezialanschlussleitung (Typ H05BB-F Tmax 90°C oder höher) ersetzt werden. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Kundendienst.
progress 13 Gerätebeschreibung Ausstattung des Kochfelds 1 2 145 180 mm 180 mm 145 3 mm mm 5 1 2 3 4 5 Einkreis-Kochzone 1200 W Einkreis-Kochzone 1800 W Einkreis-Kochzone 1200 W Bedienblende Einkreis-Kochzone 1800 W 4 Ausstattung des Bedienfelds 1 2 3 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensorfeld 1 Funktion Ein- und Ausschalten des Kochfelds 2 Anzeige der Kochstufe.
progress Restwärmeanzeige Warnung! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme! Bedienung des Geräts Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang Gerät ein- oder auszuschalten. • Ein Sensorfeld wird länger als 10 Sekunden durch ein Objekt (z.B. einen Topf oder einen Lappen) verdeckt. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld. • Eine Kochzone wurde nach einer gewissen Zeit nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Siehe Tabelle. leuchtet.
progress 15 Energie sparendes Kochen • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab. • Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzone und schalten Sie diese erst dann ein. • Schalten Sie die Kochzonen bereits vor dem Ende des Garvorgangs aus und nutzen Sie die Restwärme. Kochstufe 1 Verwendung: • Der Boden des Kochgeschirrs und die verwendete Kochzone sollten gleich groß sein. Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte.
progress Entfernen von Verunreinigungen: 1. – Entfernen Sie Folgendes sofort: Schmelzende Kunststoffgegenstände, Plastikfolie, zuckerhaltige Speisen. Verwenden Sie dazu einen speziellen Reinigungsschaber für Glaskeramik. Setzen Sie den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche an und entfernen Sie Verunreinigungen durch Schaben über die Oberfläche.
progress 17 Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z. B.
progress Indice Informazioni per la sicurezza Installazione Descrizione del prodotto Funzionamento dell'apparecchiatura 18 19 21 22 Suggerimenti e consigli utili Pulizia e cura Cosa fare se …... Considerazioni ambientali 22 23 24 24 Con riserva di modifiche Informazioni per la sicurezza Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchio, è importante leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso.
progress 19 Avvertenza In caso di crepe sulla superficie, scollegare l'alimentazione elettrica per evitare scosse elettriche. Installazione Prima dell'installazione , annotare questi dati riportati sulla targhetta identificativa: • Descrizione del modello (Modello)................ • Numero prodotto (N. Prod.) ............. .... • Numero di serie (N. Ser.) ............... La targhetta identificativa dell'apparecchio è applicata sul lato inferiore.
progress Montaggio min. 50 mm R 5mm min. 500 mm min. 50 mm = 600mm 490+1mm 560+1mm = min. 25 mm min. 20 mm min.
progress 21 Descrizione del prodotto Superficie di cottura 1 2 145 180 mm mm 145 180 3 mm mm 5 1 2 3 4 5 Zona di cottura a circuito singolo 1200 W Zona di cottura a circuito singolo 1800 W Zona di cottura a circuito singolo 1200 W Pannello dei comandi Zona di cottura a circuito singolo 1800 W 4 Pannello comandi 1 2 3 Usare i tasti sensore per mettere un funzione l'apparecchio.
progress Display calore residuo Avvertenza Pericolo di ustioni a causa del calore residuo! Funzionamento dell'apparecchiatura • Non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione del piano cottura. • Un tasto sensore è rimasto coperto con un oggetto (pentola, strofinaccio o altro) per più di 10 secondi. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello comandi. • Non si spegne una zona di cottura o non si cambia il livello di potenza dopo un po' di tempo. Consultare la tabella. si accende.
progress 23 • Il fondo delle pentole e le zone di cottura devono avere le stesse dimensioni.
progress tergente specifico per vetroceramica o acciaio inossidabile. 2. Pulire l'apparecchio con un panno umido e una piccola quantità di detergente. 3. Infine, asciugare l'apparecchio con un panno pulito. Cosa fare se …... Problema Possibile causa e rimedio Non è possibile accendere l'ap- • Sono stati sfiorati 2 o più tasti sensore contemporaneamente. parecchio o metterlo in funzione. Sfiorare un tasto sensore alla volta. • Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di unto.
progress 25
progress
progress 27
www.progress-hausgeraete.