Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de instrucciones Kogesektion Kookplaat Platetopp Placa de cocción PAS6000E
Progress INDHOLDSFORTEGNELSE Oplysninger om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Produktbeskrivelse Daglig brug 2 4 6 7 8 Råd og tip Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Tekniske data Energieffektiv 9 10 11 12 13 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug.
Progress 3 Generelt om sikkerhed • • • • • • • • • • • ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne. Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt fjernbetjening. ADVARSEL: Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand. Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, men sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et brandtæppe.
Progress SIKKERHEDSANVISNINGER Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. ADVARSEL! Risiko for skader på mennesker eller apparat. • Fjern al emballagen. • Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat. • Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet. • Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes. • Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
Progress 5 til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm. Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger og elektrisk stød. • Fjern al emballagen, etiketterne og den beskyttende film (hvis relevant) inden ibrugtagning. • Dette apparat er kun til husholdningsbrug. • Apparatets specifikationer må ikke ændres. • Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tildækkede. • Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
Progress Bortskaffelse ADVARSEL! Risiko for personskade eller kvælning. • Tag stikket ud af kontakten. • Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den. • Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt. INSTALLATION ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Montering Inden installationen Notér følgende oplysninger fra typeskiltet, før du installerer kogesektionen: Typeskiltet sider i bunden af kogesektionen. Serienummer ...........................
Progress 7 min. 12 mm min. 60 mm PRODUKTBESKRIVELSE Oversigt over kogesektionen 1 1 145 mm 180 mm 180 mm 145 mm 1 1 Kogezone 2 Kontrolpanel 1 2 Oversigt over betjeningspanel 1 2 3 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug.
Progress Sens or‐ felt 1 2 / 3 Funktion Kommentar ON/OFF Tænder/slukker for kogesektionen. Display for varmetrin Visning af varmetrinnet. - Indstilling af et varmetrin. Display for varmetrin Display Beskrivelse Kogezonen er slukket. - Kogezonen er tændt. + tal Der er en funktionsfejl. En kogezone er stadig varm (restvarme). Børnesikring af ovnen er i brug. Automatisk slukning er i brug. Restvarmeindikator ADVARSEL! Forbrændingsrisiko ved restvarme.
Progress 9 sekunder (en gryde/pande, en klud osv.). Der udsendes et lydsignal, og kogesektionen slukkes. Fjern genstanden, eller tør betjeningspanelet af. • du behøver ikke deaktivere en kogezone eller ændre varmetrinnet. Efter et stykke tid tændes , og kogesektionen slukkes. Forholdet mellem varmetrinnet og tiden efter, at kogesektionen deaktiveres: Varmetrin Kogesektionen deaktiveres efter 1-2 6 timer 3-4 5 timer 5 4 timer 6-9 1,5 time Varmetrin Tryk på for at øge varmetrinnet.
Progress Varmetrin Anvendes til: Tid (min.) Råd 1-2 Hollandaise sauce, smelte: smør, chokolade, husblas. 5 - 25 Rør ind imellem. 1-2 Stivne/størkne: luftige omelet‐ ter, bagte æg. 10 40 Læg låg på under tilberednin‐ gen. 2-3 Videre kogning af ris og mæl‐ keretter, opvarmning af færdig‐ retter. 25 50 Tilsæt mindst dobbelt så me‐ get væske som ris, rør rundt i mælkeretter halvvejs under til‐ beredningen. 3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød. 20 45 Tilsæt et par spsk. væske.
Progress 11 opvaskemiddel. Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring. • Fjern metalskinnende misfarvning: Brug en opløsning af vand med eddike og rengør glasoverfladen med en klud. FEJLFINDING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Hvad gør man, hvis... Problemer Mulige årsager Afhjælpning Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes. Kogesektionen er ikke tilslut‐ tet til en strømforsyning, el‐ ler den er forkert tilsluttet.
Progress Problemer Mulige årsager Afhjælpning tændes. Børnesikring af ovnen er i brug. Der henvises til "Daglig brug". og et tal lyser. Der er en fejl i kogesektio‐ nen. Sluk for kogesektionen, og tænd den igen efter 30 se‐ kunder. Hvis tændes igen, skal kogesektionen af‐ brydes fra elforsyningen. Til‐ slut kogesektionen igen efter 30 sekunder. Tal med et autoriseret servicecenter, hvis problemet fortsætter. Du kan høre en konstant bi‐ plyd. tændes. Den elektriske tilslutning er forkert.
Progress 13 Specifikation for kogezone Kogezone Nominel effekt (maks. varmetrin) [W] Kogezonens diameter [mm] Forreste venstre 1800 180 Bageste venstre 1200 145 Forreste højre 1200 145 Bageste højre 1800 180 Til optimale madlavningsresultater bør du ikke bruge kogegrej, der er større end kogezonens diameter.
Progress • Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen. • Brug restvarmen til at holde maden varm eller for at smelte den. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet.
Progress 15 INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Montage Beschrijving van het product Dagelijks gebruik 15 17 19 20 22 Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Technische gegevens Energiezuinigheid 23 24 24 26 27 Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat.
Progress • Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Algemene veiligheid • • • • • • • • • • • WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
Progress 17 of door de fabrikant van het apparaat in de gebruiksinstructies als geschikt zijn aangegeven of kookplaatbeschermers die in het apparaat zijn geïntegreerd. Het gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermers kan ongelukken veroorzaken. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Installatie WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of schade aan het apparaat. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Progress • • • • • • • • aanraakt als u het apparaat op de nabijgelegen contactdozen aansluit. Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toepassing) of kabel niet beschadigt. Neem contact op met onze serviceafdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervangen. De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst.
Progress 19 • Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen. • Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorzaken in het glas / glaskeramiek. Til deze voorwerpen altijd op als u ze moet verplaatsen op het kookoppervlak. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.
Progress Montage min. 12 mm min. 60 mm min. 500mm min.
Progress 21 Indeling bedieningspaneel 1 2 3 Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tip‐ toets 1 2 / 3 Functie Opmerking AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen. Kookstanddisplay De kookstand weergeven. - Het instellen van de kookstand. Kookstanddisplays Display Beschrijving De kookzone is uitgeschakeld. - De kookzone wordt gebruikt. + cijfer Er is een storing.
Progress Restwarmte-indicatie WAARSCHUWING! Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. De aanduidingen tonen het niveau van de restwarmte voor de kookzones die u momenteel gebruikt. De aanduidingen kunnen ook aangaan voor de nabijgelegen kookzones, zelfs als u deze niet gebruikt. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Kookstand De kookplaat wordt uitgescha‐ keld na In- of uitschakelen 3-4 5 uur Raak 1 seconde aan om de kookplaat in– of uit te schakelen.
Progress 23 De functie gedurende één kooksessie onderdrukken schakel de kookplaat in met . gaat aan. Raak gedurende 4 seconden aan van de twee voorste kookzones. Stel de kookstand in binnen 10 seconden. U kunt het kooktoestel bedienen. Als u de kookplaat uitschakelt met , treedt de functie weer in werking. AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
Progress Warmte-in‐ stelling Gebruik om: Tijd (min) Tips 6-7 Zacht bakken: kalfsoester, cor‐ don bleu van kalfsvlees, kote‐ letten, rissoles, worstjes, lever, roux, eieren, pannenkoeken, donuts. zoals nodig Halverwege de bereidingstijd omdraaien. 7-8 Door-en-door gebraden, opge‐ bakken aardappelen, lenden‐ biefstukken, steaks. 5 - 15 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. 9 Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden van vlees (gou‐ lash, stoofvlees), frituren van friet.
Progress 25 Wat moet ik doen als... Probleem Mogelijke oorzaak oplossing U kunt de kookplaat niet in‐ schakelen of bedienen. De kookplaat is niet aange‐ sloten op een stopcontact of is niet goed geïnstalleerd. Controleer of de kookplaat goed is aangesloten op het stroomnet. Raadpleeg het aansluitdiagram. De zekering is doorgesla‐ gen. Controleer of de zekering de oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een erkende installateur.
Progress Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran‐ den. Er heeft zich een fout in de kookplaat voorgedaan. Schakel de kookplaat uit en na 30 seconden weer in. Als U kunt een constant piepge‐ luid horen. De elektrische aansluiting is onjuist. Trek de stekker van de kookplaat uit het stopcon‐ tact. Laat de installatie con‐ troleren door een erkende elektricien. De tweede fase van de stroomtoevoer ontbreekt. Controleer of de kookplaat goed is aangesloten op het stroomnet.
Progress 27 Specificatie kookzones Nominaal vermogen (max warm‐ te-instelling) [W] Diameter van de kookzone [mm] Linksvoor 1800 180 Linksachter 1200 145 Rechtsvoor 1200 145 Rechtsachter 1800 180 Kookzone Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzone.
Progress • Gebruik de restwarmte om het eten warm te houden of te smelten. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
Progress 29 INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Produktbeskrivelse Daglig bruk 29 31 33 34 35 Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data Energieffektiv 36 37 37 39 40 Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk.
Progress Generelt om sikkerhet • • • • • • • • • • • ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur. ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i brann. DU MÅ ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks.
Progress 31 SIKKERHETSANVISNINGER Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. ADVARSEL! Fare for personskade eller skade på produktet. • Fjern all emballasje. • Ikke monter eller bruk et skadet produkt. • Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet. • Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. • Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
Progress Bruk ADVARSEL! Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt. • Fjern (om nødvendig) all emballasje, merking og beskyttelsesfilm før første gangs bruk. • Dette produktet er kun for husholdningsbruk. • Produktets spesifikasjoner må ikke endres. • Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert. • Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i bruk. • Slå av kokesonene etter hver gang de har vært i bruk. • Ikke legg bestikk eller grytelokk på kokesonene. De kan bli varme.
Progress 33 • Koble produktet fra strømmen. • Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den. MONTERING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Før monteringen Før montering av koketoppen må du skrive ned opplysningene som står på typeskiltet. Typeskiltet er plassert nederst på platetoppen. Serienummer .................... Koketopper Koketopper skal bare brukes når de er bygd inn i egnede enheter og arbeidsbenker som oppfyller standardene.
Progress PRODUKTBESKRIVELSE Oversikt over platetoppen 1 1 145 mm 180 mm 180 mm 145 mm 1 1 Kokesone 2 Kontrollpanel 1 2 Oversikt over betjeningspanelet 1 2 3 Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. Sen‐ sor‐ felt 1 2 / 3 Funksjon Beskrivelse PÅ / AV Slå koketoppen av og på. Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet. - Stille inn en varmeinnstilling.
Progress 35 Display + tall Beskrivelse Det har oppstått en feil. En kokesone er fremdeles varm (restvarme). Enhetens barnesikring er aktivert. Automatisk utkopling er aktivert. Restvarmeindikator ADVARSEL! Forbrenningsfare som følge av restvarme. Indikatorene viser nivået av restvarme for kokesonene du bruker for øyeblikket. Indikatorene kan også tennes for de nærliggende kokesonene selv om du ikke bruker dem. DAGLIG BRUK ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Progress varmeinnstillingen. Berør av de to kokesonene foran i 4 sekunder. skrus på. Deaktiver koketoppen med . Deaktivere funksjonen: aktivere koketoppen med . Ikke sett varmeinnstillingen. Berør av de to kokesonene foran i 4 sekunder. skrus på. Deaktiver koketoppen med . Overstyre funksjonen for kun én tilberedningstid: aktivere koketoppen med . skrus på. Berør av de to kokesonene foran i 4 sekunder. Still inn varmen innen 10 sekunder. Du kan betjene koketoppen.
Progress 37 Effekttrinn Brukes til: Tid (min) Tips 6–7 Varsom steking: filet, cordon bleu av kalv, koteletter, koket‐ ter, pølser, lever, sausejev‐ ning, egg, pannekaker, smul‐ tringer. etter behov Snu etter halve steketiden. 7–8 Steking, reven potetgrateng, hoftestykker, steker. 5 – 15 Snu etter halve steketiden. 9 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pom‐ mes frites. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Progress Feil Mulig årsak Løsning Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er år‐ saken til funksjonssvikten. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker. Du stiller ikke inn effekttrinn for 10 sekunder. Slå på koketoppen igjen og still inn varmen innen det har gått 10 sekunder. Du berørte 2 eller flere sen‐ sorfelt samtidig. Berør bare ett sensorfelt. Det er vann eller fettsprut på betjeningspanelet. Tørk av betjeningspanelet.
Progress 39 Feil Mulig årsak Løsning Du kan høre en konstant pi‐ pelyd. Den elektriske tilkoplingen er feil. Koble koketoppen fra strøm‐ forsyningen. Be en kvalifi‐ sert elektriker for å kontrolle‐ re monteringen. Den andre fasen av strøm‐ forsyningen mangler. Kontroller om koketoppen er riktig koblet til strømforsynin‐ gen. Fjern sikringen, vent et minutt, og sett sikringen inn igjen. lyser. Hvis du ikke kan finne en løsning ...
Progress ENERGIEFFEKTIV Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014 gjelder bare for EUmarkedet Modellidentifikasjon PAS6000E Komfyrtopp-type Komfyrtopp for innbygging Antall kokesoner 4 Varmeteknologi Stråleovn Diameter på runde kokeso‐ ner (Ø) Venstre foran Venstre bak Høyre foran Høyre bak 18,0 cm 14,5 cm 14,5 cm 18,0 cm Energiforbruk per kokeso‐ ne (EC electric cooking) Venstre foran Venstre bak Høyre foran Høyre bak 191,6 Wh / kg 188,0 Wh / kg 188,0 Wh / kg 181,3 Wh / kg Energiforbruk
Progress 41 CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Instalación Descripción del producto Uso diario 41 43 45 46 47 Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Datos técnicos Eficacia energética 48 49 50 52 52 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
Progress • • Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Seguridad general • • • • • • • • • • • ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente.
Progress 43 o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado puede instalar el aparato. ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • Retire todo el embalaje. • No instale ni utilice un aparato dañado. • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
Progress • • • • • de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
Progress 45 objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. Mantenimiento y limpieza • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. • Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar el mantenimiento.
Progress min. 12 mm min. 60 mm DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Disposición de las zonas de cocción 1 1 145 mm 180 mm 180 mm 145 mm 1 1 Zona de cocción 2 Panel de control 1 2 Disposición del panel de control 1 2 3 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento.
Progress 47 Sen‐ sor 1 2 / 3 Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. - Para ajustar la temperatura. Indicadores del nivel de calor Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. - La zona de cocción está en funcionamiento. + número Hay un fallo de funcionamiento. La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). Bloqueo de seguridad para niños está en funcionamiento.
Progress • se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal acústica y la placa de cocción se apaga. Retire el objeto o limpie el panel de control. • no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se enciende y se apaga la placa.
Progress 49 Ajuste del nivel de ca‐ lor Utilícelo para: Tiem‐ po (min) Sugerencias 1 Mantener calientes los alimen‐ tos. como estime nece‐ sario Tape los utensilios de cocina. 1-2 Salsa holandesa, derretir: mantequilla, chocolate, gelati‐ na. 5 - 25 Remover de vez en cuando. 1-2 Cuajar: tortilla, huevos revuel‐ tos. 10 40 Cocinar con tapa. 2-3 Arroces y platos cocinados con leche, calentar comidas preparadas.
Progress quemaduras. Utilice un rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. • Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente no abrasivo. Después de limpiar, seque la placa de cocción con un paño suave.
Progress 51 Problema Posible causa Solución El indicador de calor resi‐ dual no se enciende. La zona no está caliente porque ha funcionado poco tiempo o el sensor está da‐ ñado. Si la zona ha funcionado el tiempo suficiente como para estar caliente, consulte con el centro de servicio autori‐ zado. Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es de‐ masiado grande o está colo‐ cado demasiado cerca de los mandos.
Progress DATOS TÉCNICOS Placa de características Modelo PAS6000E Tipo 60 HAD 54 AO Número de producto (PNC) 949 492 131 02 220 - 240 V 50 - 60 Hz Hecho en Rumania 6.0 kW Nº ser. .................
Progress 53 Consumo de energía por zona de cocción (EC elec‐ tric cooking) Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha Posterior derecha Consumo de energía de la placa de cocción (EC elec‐ tric hob) 191,6 Wh/kg 188,0 Wh/kg 188,0 Wh/kg 181,3 Wh/kg 187,2 Wh/kg EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos - Parte 2: Placas de cocción - Métodos de medición del rendimiento • Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla.
Progress
Progress 55
www.progress-hausgeraete.