Upute za uporabu Manual de utilizare Navodila za uporabo Ploča za kuhanje Plită Kuhalna plošča PAI6001F
Progress SADRŽAJ Sigurnosne informacije Sigurnosne upute Opis proizvoda Svakodnevna uporaba Savjeti 2 4 6 8 10 Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Postavljanje Tehnički podaci Energetska učinkovitost 12 12 14 16 16 Zadržava se pravo na izmjene. SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja.
Progress 3 Opća sigurnost • • • • • • • • • • • UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za daljinsko upravljanje. UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara. Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru, npr.
Progress • UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanje koju je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođač naveo kao prikladne ili one koji su isporučeni s uređajem. Uporaba neodgovarajuće zaštite može uzrokovati nesreće. SIGURNOSNE UPUTE Postavljanje UPOZORENJE! Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj. UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja. • Odstranite svu ambalažu. • Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
Progress 5 • Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač. • Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. • Koristite samo odgovarajuće izolacijske uređaje: automatske sklopke, osigurače (osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i releje zemnog spoja. • Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne mreže na svim polovima.
Progress Odlaganje • Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. • Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete. UPOZORENJE! Opasnost od ozljede ili gušenja. • Za informacije o pravilnom odlaganju uređaja kontaktirajte komunalnu službu. • Iskopčajte uređaj iz napajanja. • Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i odložite ga.
Progress 7 Polje se‐ nzo‐ ra Funkcija Napomena 1 UKLJUČIVANJE/ISKLJU‐ ČIVANJE Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje. 2 Blokiranje / Uređaj za za‐ štitu djece Za zaključavanje/otključavanje upravljačke ploče. - Prikaz stupnjeva kuhanja Za prikaz stupnja kuhanja. - Indikatori tajmera zona kuhanja Za prikaz zone za koju ste postavili vrijeme. - Zaslon tajmera Za prikaz vremena u minutama. - Za odabir zone kuhanja. / - Za povećanje ili smanjenje vremena.
Progress Prikaz ostatka topline UPOZORENJE! Postoji opasnost od opekotina uslijed preostale topline. Indikator prikazuje razinu preostale topline za zone kuhanja koje trenutno koristite. Indikatori se također mogu uključiti za susjedne zone kuhanja, čak i ako ih ne koristite. Indukcijske zone kuhanja stvaraju toplinu potrebnu za kuhanje izravno na dnu posuđa. Staklokeramika se grije uslijed topline posuđa. SVAKODNEVNA UPORABA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
Progress 9 Za isključivanje funkcije: dodirnite Za isključivanje zvuka: dodirnite . PowerBoost Ta funkcija indukcijskim zonama kuhanja stavlja na raspolaganje više snage. Funkcija se može aktivirati za indukcijsko polje kuhanja samo ograničeni vremenski period. Nakon tog vremena, indukcijsko polje kuhanja automatski se vraća na najviši stupanj kuhanja. Pogledajte poglavlje "Tehnički podaci". Za aktivaciju funkcije za zonu kuhanja: dodirnite . se uključuje. Za isključivanje funkcije: dodirnite .
Progress Za isključivanje funkcije: uključite ploču za kuhanje pomoću . Ne postavljajte stupanj kuhanja. Dodirnite u trajanju od se uključuje. Isključite ploču 4 sekunde. za kuhanje pomoću . Za premošćenje funkcije samo za jedno kuhanje: uključite ploču za kuhanje pomoću . se uključuje. Dodirnite u trajanju od 4 sekunde. Postavite stupanj kuhanja u sljedećih 10 sekundi. Možete rukovati pločom za kuhanje. Kad isključite ploču za kuhanje pomoću funkcija ponovno radi.
Progress 11 • zvuk pucketanja: posuđe je izrađeno od različitih materijala (struktura "sendviča"). • zvuk zviždanja: koristite zonu kuhanja s visokim razinama električne snage, a posuđe je izrađeno od različitih materijala (struktura "sendviča"). • brujanje: koristite visoku razinu električne snage. • škljocanje: napajanje se uključuje. • pištanje, zujanje: radi ventilator. Zvukovi su uobičajena pojava i ne ukazuju na nikakav kvar.
Progress Stupanj kuhanja Koristite za: Vrije me (min) Savjeti Ključanje velikih količina vode. PowerBoost je uključeno. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Opće informacije • Ploču za kuhanje očistite nakon svake uporabe. • Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek mora imati čisto dno. • Ogrebotine ili tamne mrlje na površini ploče za kuhanje ne utječu na njen rad. • Koristite posebno sredstvo za čišćenje prikladno za površine ploče za kuhanje.
Progress 13 Problem Mogući uzrok Rješenje Niste u roku od 10 sekundi postavili stupanj kuhanja. Ponovno uključite ploču za kuhanje i u roku 10 sekundi odredite stupanj kuhanja. Dodirnuli ste istovremeno 2 ili više polja senzora. Dodirnite samo jedno polje senzora. Na upravljačkoj ploči ima vo‐ de ili masnih mrlja. Očistite upravljačku ploču. Oglašava se zvučni signal i ploča za kuhanje se isključuje. Kada je ploča za kuhanje isključena oglašava se zvuč‐ ni signal.
Progress Problem i broj su prikazani. Mogući uzrok Rješenje Došlo je do pogreške na ploči za kuhanje. Isključite i nakon 30 sekundi ponovno uključite ploču za kuhanje. Ako se opet pojavi, isključite ploču za kuhanje iz električnog napajanja. Nakon 30 sekun‐ di, ponovno priključite ploču za kuhanje. Ako i dalje dolazi do kvara, kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Možete čuti kontantni "bip "zvuk. Električni priključak nije ispravan. Ako ne možete naći rješenje...
Progress 15 Sklop min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm +1 min. 55mm 490 mm 560+1mm min. 28 mm Ako je uređaj postavljen iznad ladice, ventilacija ploče za kuhanje može zagrijati predmete spremljene u ladici tijekom postupka kuhanja.
Progress TEHNIČKI PODACI Natpisna pločica Model PAI6001F Vrsta 61 B4A 00 AA Indukcija 7.35 kW Ser.br. ................. PROGRESS PNC 949 492 328 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Proizvedeno u Rumunjskoj 7.35 kW Specifikacije zona kuhanja Zona kuhanja Nazivna sna‐ ga (maks.
Progress 17 Potrošnja energije ploče za kuhanje (EC electric hob) EN 60350-2 - Kućni električni uređaji za kuhanje - 2. dio: Ploče za kuhanje metode mjerenja učinkovitosti Ušteda energije Ako slijedite savjete navedene ispod, možete uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja. • Kad zagrijavate vodu, koristite samo količinu koju trebate. 182,5 Wh/kg • Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem. • Prije uključenja zone kuhanja, stavite posuđe na nju. • Manje posuđe stavite na manje zone kuhanja.
Progress CUPRINS Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Descrierea produsului Utilizarea zilnică Informaţii şi sfaturi 18 20 22 24 26 Îngrijirea şi curăţarea Depanare Instalarea Date tehnice Eficienţă energetică 28 29 31 32 33 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
Progress 19 • Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi. Aspecte generale privind siguranţa • • • • • • • • • • • AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi elementele de încălzire. A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru extern sau cu un sistem telecomandat separat.
Progress • autorizat sau de persoane cu o calificare calificare similară pentru a se evita pericolul. AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de producătorul aparatului de gătit sau indicate de producătorul aparatului în instrucţiunile de utilizare ca fiind adecvate sau opritoarele incluse în aparat. Utilizarea unor opritoare neadecvate poate produce accidente. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat.
Progress 21 • Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare. • Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora ştecherul (dacă există) sau cablul de alimentare electrică. Contactaţi Centrul nostru de service autorizat sau un electrician pentru a schimba un cablu de alimentare deteriorat. • Protecţia la electrocutare a pieselor aflate sub tensiune şi izolate trebuie fixată astfel încât să nu permită scoaterea ei fără folosirea unor unelte.
Progress • Nu activaţi zonele de gătit dacă pe acestea nu se află vase sau vasele sunt goale. • Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat. • Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu bazele deteriorate pot zgâria suprafaţa din sticlă / vitroceramică. Ridicaţi întotdeauna aceste obiecte atunci când trebuie să le mutaţi pe plita de gătit. • Acest aparat poate fi utilizat numai pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de exemplu pentru încălzirea camerei.
Progress 23 Configuraţia panoului de comandă 1 2 3 9 8 4 5 7 6 Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoarele şi semnalele sonore indică funcţiile active. Câm p cu sen‐ zor Funcţie Comentariu 1 PORNIT / SFARSIT Pentru activarea şi dezactivarea plitei. 2 Blocarea / Dispozitivul de siguranţă pentru copii Pentru blocarea / deblocarea panoului de co‐ mandă. - Afişajul nivelului de căldură Pentru a afişa nivelul de căldură.
Progress Afişaj Descriere Încălzire automată funcţionează. PowerBoost funcţionează. + cifră Există o defecţiune. O zonă de gătit este încă fierbinte (căldură reziduală). Blocarea /Dispozitivul de siguranţă pentru copii funcţionează. Pe zona de gătit se află un vas incorect, prea mic sau niciun vas. Oprire automată funcţionează. Indicator de căldură reziduală AVERTISMENT! Pericol de arsuri din cauza căldurii reziduale.
Progress 25 Nivel de căldură ,1-2 Pentru activarea funcţiei pentru o zonă de gătit: atingeţi . se aprinde. Plita se dezacti‐ vează după Pentru a dezactiva funcţia: atingeţi sau . 6 ore 3-4 5 ore 5 4 ore 6-9 1,5 ore Temporizator Cronometru cu numărătoare inversă Puteţi utiliza această funcţie pentru a seta durata funcţionării zonei de gătit pentru doar o singură sesiune de gătit. Nivelul de căldură Mai întâi setaţi nivelul de căldură pentru zona de gătit, după aceea setaţi funcţia.
Progress de la cronometru. Atunci când timpul ajunge la final, este emis un semnal sonor, iar 00 se aprinde intermitent. Pentru oprirea sunetului: atingeţi Atingeţi timp de 4 secunde. aprinde. Dezactivaţi plita cu . . Pentru a dezactiva funcţia: atingeţi şi după aceea atingeţi . Intervalul de timp rămas descreşte până la 00 Funcţia nu are nici o influenţă asupra funcţionării zonelor de gătit. Blocarea Puteţi bloca panoul de comandă când zonele de gătit sunt utilizate.
Progress 27 Vasul de gătit Consultaţi „Date tehnice”. Pentru zonele de gătit prin inducţie, un câmp electromagnetic puternic creează foarte rapid căldură în vasul pentru gătit. Folosiţi zonele de gătit prin inducţie cu vase adecvate. Materialul vaselor de gătit • adecvat: fontă, oţel, oţel emailat, oţel inoxidabil, bază cu mai multe straturi (cu un marcaj corect de la producător). • neadecvat: aluminiu, aramă, alamă, sticlă, ceramică, porţelan.
Progress Nivel de căldură Utilizare pentru: Du‐ rată (min) Recomandări 1-2 Solidificare: omlete pufoase, ouă ochiuri. 10 40 Gătiţi cu capacul pus. 2-3 Fierberea înăbuşită a orezului şi a mâncărurilor care conţin lapte, încălzirea alimentelor preparate. 25 50 Adăugaţi minim de două ori mai mult lichid decât orez, amestecaţi la jumătatea pro‐ cedurii mâncărurile care con‐ ţin lapte. 3-4 Pentru a găti la aburi legume, peşte, carne. 20 45 Adăugaţi câteva linguri de li‐ chid.
Progress 29 • Îndepărtaţi decolorarea metalică lucioasă: folosiţi o soluţie cu apă şi oţet şi curăţaţi suprafaţa de sticlă cu o lavetă. DEPANARE AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Ce trebuie făcut dacă... Problemă Cauză posibilă Soluţie Plita nu poate fi pornită sau utilizată. Plita nu este conectată la o sursă electrică sau este co‐ nectată incorect. Verificaţi dacă plita este co‐ nectată corect la sursa de curent. Consultaţi diagrama de conectare. Siguranţa este arsă.
Progress Problemă Cauză posibilă Soluţie A fost setat nivelul maxim de căldură. Nivelul de căldură cel mai înalt are aceeaşi putere ca şi funcţia. Căldura comută între două niveluri. Sistem de control al nivelului puterii funcţionează. Consultaţi „Utilizarea zil‐ nică”. Câmpurile cu senzor se în‐ fierbântă. Vasul este prea mare sau laţi pus prea aproape de bu‐ toane. Puneţi vasele mari pe zone‐ le din spate, dacă este posi‐ bil. se aprinde.
Progress 31 INSTALAREA AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Înaintea instalării Înaintea instalării plitei, notaţi informaţiile de mai jos aflate pe plăcuţa cu date tehnice. Plăcuţa cu datele tehnice se află pe partea inferioară a plitei. Numărul de serie ........................... Plitele încorporate R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm Utilizaţi plite încorporate numai după ce asamblaţi plita în unităţi de mobilier şi suprafeţe de lucru ce corespund standardelor.
Progress Dacă aparatul este instalat deasupra unui sertar, ventilaţia plitei poate încălzi articolele depozitate în sertar pe durata procesului de gătire. min. 60mm DATE TEHNICE Plăcuţă cu date tehnice Model PAI6001F Tip 61 B4A 00 AA Inducţie 7.35 kW Nr. ser. ................. PROGRESS PNC 949 492 328 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabricat în România 7.
Progress 33 EFICIENŢĂ ENERGETICĂ Informaţii despre produs în conformitate cu EU 66/2014 Identificarea modelului PAI6001F Tipul plitei Plită încorporată Numărul de zone de gătit 4 Tehnologia de încălzire Inducţie Diametrul zonelor de gătit circulare (Ø) Stânga faţă Stânga spate Dreapta faţă Dreapta spate 21,0 cm 18,0 cm 14,5 cm 18,0 cm Consumul de energie per zonă de gătit (EC electric cooking) Stânga faţă Stânga spate Dreapta faţă Dreapta spate 188,9 Wh / kg 178,8 Wh / kg 183,4 Wh / kg 178,8 W
Progress KAZALO Varnostna informacije Varnostna navodila Opis izdelka Vsakodnevna uporaba Namigi in nasveti 34 36 38 40 42 Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Namestitev Tehnični podatki Energijska učinkovitost 44 44 46 48 48 Pridržujemo si pravico do sprememb. VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
Progress 35 Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • • • • OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje. OPOZORILO: Kuhanje na kuhalni plošči z maščobo ali oljem brez nadzora je lahko nevarno in lahko pripelje do požara. Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak izklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokrovom ali požarno odejo.
Progress Zaradi uporabe neprimernih varoval lahko pride do nezgode. VARNOSTNA NAVODILA Namestitev OPOZORILO! To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb ali poškodb naprave. • Odstranite vso embalažo. • Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane naprave. • Upoštevajte navodila za namestitev, priložena napravi. • Upoštevajte predpisano najmanjšo razdaljo do drugih naprav in enot. • Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka.
Progress 37 odvijte iz nosilca), zaščitne naprave na diferenčni tok in kontaktorje. • Električna napeljava mora imeti izolacijsko napravo, ki omogoča odklop naprave z omrežja na vseh polih. Izolacijska naprava mora imeti med posameznimi kontakti minimalno razdaljo 3 mm. Uporaba OPOZORILO! Nevarnost poškodbe, opeklin in električnega udara. • Pred prvo uporabo odstranite vso embalažo, etikete in zaščitno folijo (če obstaja). • Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvu.
Progress Servis • Za informacije o pravilnem odstranjevanju naprave se obrnite na občinsko upravo. • Napravo izključite iz napajanja. • Odrežite električni priključni kabel tik ob napravi in napravo zavrzite. • Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center. • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele. Odstranjevanje OPOZORILO! Nevarnost poškodbe ali zadušitve.
Progress 39 Sen‐ zor‐ sko polje Funkcija Opomba 1 VKLOP/IZKLOP Za vklop in izklop kuhalne plošče. 2 Ključavnica / Varovalo za otroke Za zaklepanje/odklepanje upravljalne plošče. - Prikaz stopnje kuhanja Za prikaz stopnje kuhanja. - Indikatorji programske ure kuhališč Prikaz, za katero kuhališče ste nastavili čas. - Prikazovalnik programske ure Za prikaz časa v minutah. - Za izbiro kuhališča. / - Za podaljšanje ali skrajšanje časa. / - Za nastavitev stopnje kuhanja.
Progress Indikator akumulirane toplote OPOZORILO! Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote. Indikatorji prikazujejo stopnjo akumulirane toplote za kuhališča, ki jih trenutno uporabljate. Indikatorji lahko zasvetijo tudi za sosednja kuhališča, tudi če jih ne uporabljate. Indukcijsko kuhališče ustvarja toploto, ki je potrebna za kuhanje, neposredno v dnu posode. Steklokeramična plošča se segreje zaradi toplote v posodi. VSAKODNEVNA UPORABA OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.
Progress 41 PowerBoost Odštevalna Ura To funkcijo lahko uporabite kot Odštevalna Ura, ko je kuhalna plošča vklopljena in kuhališča ne delujejo. Prikazovalnik stopnje kuhanja prikazuje . Ta funkcija zagotavlja dodatno moč za indukcijska kuhališča. Funkcijo lahko vklopite samo za omejen čas za indukcijsko kuhališče. Po tem času se indukcijsko kuhališče samodejno preklopi nazaj na najvišjo stopnjo kuhanja. Za vklop funkcije: dotaknite se . Z ali programske ure dotikom nastavite čas.
Progress Za izklop funkcije: kuhalno ploščo vklopite z dotikom polja . Ne nastavite stopnje kuhanja. Štiri sekunde pritiskajte . Zasveti . Kuhalno ploščo izklopite z dotikom polja . Za izklop funkcije samo za en čas kuhanja: kuhalno ploščo vklopite s . Zasveti . Za štiri sekunde se dotaknite . V 10 sekundah nastavite stopnjo kuhanja. Kuhalno ploščo lahko uporabljate. Ko kuhalno ploščo izklopite z dotikom polja , se funkcija ponovno vklopi. • Funkcija razdeli moč med kuhališča, priključena na isto fazo.
Progress 43 izdelana iz različnih materialov (konstrukcija z dvojnim dnom). • brenčanje: uporabljate visoko stopnjo kuhanja. • klikanje: prihaja do električnega preklapljanja. • sikanje, brnenje: deluje ventilator. Ti zvoki so običajni in ne predstavljajo napake. stopnjo kuhanja, ta ni sorazmerna s povečanjem porabe energije. To pomeni, da kuhališče s srednjo stopnjo kuhanja porabi manj kot polovico celotne energije. Podatki v razpredelnici so samo za orientacijo.
Progress VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Splošne informacije • Ploščo očistite po vsaki uporabi. • Vedno uporabljajte posodo s čistim dnom. • Praske ali temni madeži na površini ne vplivajo na delovanje plošče. • Uporabite posebno čistilno sredstvo za površine kuhalnih plošč. • Uporabite posebno strgalo za steklo.
Progress 45 Težava Mogoči vzrok Rešitev Zasliši se zvočni signal in kuhalna plošča se izklopi. Ko je kuhalna plošča izklop‐ ljena, se oglasi zvočni sig‐ nal. Prekrili ste eno ali več sen‐ zorskih polj. Predmet odstranite s sen‐ zorskih polj. Kuhalna plošča se izklopi. Senzorsko polje nečim prekrili. Odstranite predmet s sen‐ zorskega polja. Indikator akumulirane toplo‐ te ne zasveti. Kuhališče ni vroče, ker je bi‐ lo vklopljeno samo kratek čas, ali pa je poškodovano tipalo.
Progress Težava Mogoči vzrok Rešitev Slišite lahko neprekinjeno pi‐ skanje. Električna priključitev je na‐ pačna. Kuhalno ploščo izključite iz električnega omrežja. Obrni‐ te se na usposobljenega električarja, da preveri nape‐ ljavo. Če ne najdete rešitve ... Če rešitve težave ne morete najti sami, se obrnite na prodajalca ali pooblaščen servisni center. Posredujte podatke s ploščice za tehnične navedbe.
Progress 47 R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 60mm min. 28 mm min. 12 mm Če je naprava nameščena nad predal, se lahko med kuhanjem zaradi prezračevanja kuhalne plošče predmeti v njem segrejejo.
Progress TEHNIČNI PODATKI Ploščica za tehnične navedbe Model PAI6001F Tip 61 B4A 00 AA Indukcija 7.35 kW Serijska št. ................. PROGRESS Številka izdelka 949 492 328 00 220 - 240 V/400 V, 2 N, 50 - 60 Hz Izdelano v Romuniji 7.35 kW Specifikacije kuhališč Kuhališče Nazivna moč (najvišja stop‐ nja kuhanja) [W] PowerBoost [W] PowerBoost najdaljše tra‐ janje [min.
Progress 49 Poraba energije kuhalne plošče (EC electric hob) 182,5 Wh/kg EN 60350-2 - Gospodinjski aparati za kuhanje z elektriko - 2. del: Kuhalne plošče - Postopki za merjenje učinkovitosti delovanja • Posodo po možnosti pokrijte s pokrovko. • Pred vklopom kuhališča nanj postavite posodo. • Manjše posode postavite na manjša kuhališča. • Posodo postavite neposredno na sredino kuhališča. • Uporabite akumulirano toploto, da ohranite hrano toplo ali da jo stopite.
Progress
Progress 51
www.progress-hausgeraete.