User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Istruzioni per l’uso Hob Table de cuisson Kochfeld Piano cottura PAI6001F
Progress CONTENTS Safety information Safety instructions Product description Daily use Hints and tips 2 4 6 8 10 Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical data Energy efficiency 12 12 14 16 16 Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
Progress 3 General Safety • • • • • • • • • • • • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote-control system. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
Progress SAFETY INSTRUCTIONS Installation WARNING! Only a qualified person must install this appliance. WARNING! Risk of injury or damage to the appliance. • Remove all the packaging. • Do not install or use a damaged appliance. • Follow the installation instructions supplied with the appliance. • Keep the minimum distance from other appliances and units. • Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use safety gloves and enclosed footwear.
Progress 5 disconnect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm. Use WARNING! Risk of injury, burns and electric shock. • Remove all the packaging, labelling and protective film (if applicable) before first use. • This appliance is for household use only. • Do not change the specification of this appliance. • Make sure that the ventilation openings are not blocked. • Do not let the appliance stay unattended during operation.
Progress Service • Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. • To repair the appliance contact an Authorised Service Centre. • Use original spare parts only. Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation.
Progress 7 Sen‐ sor field Function Comment Lock / Child Safety Device To lock / unlock the control panel. - Heat setting display To show the heat setting. - Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time. - Timer display To show the time in minutes. - To select the cooking zone. / - To increase or decrease the time. / - To set a heat setting. PowerBoost To activate the function.
Progress Residual heat indicator WARNING! There is a risk of burns from residual heat. The indicators show the level of the residual heat for the cooking zones you are currently using. The indicators may also come on for the neighbouring cooking zones even if you are not using them. The induction cooking zones produce the heat necessary for the cooking process directly in the bottom of the cookware. The glass ceramic is heated by the heat of the cookware. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters.
Progress 9 PowerBoost This function makes more power available to the induction cooking zones. The function can be activated for the induction cooking zone only for a limited period of time. After this time the induction cooking zone automatically sets back to the highest heat setting. Refer to “Technical data” chapter. To activate the function for a cooking zone: touch . comes on. To deactivate the function: touch .
Progress Touch for 4 seconds. Deactivate the hob with comes on. . To override the function for only one cooking time: activate the hob with . comes on. Touch for 4 seconds. Set the heat setting in 10 seconds. You can operate the hob. When you deactivate the hob with the function operates again. connected to a single phase exceeds 3700 W. • The function decreases the power to the other cooking zones connected to the same phase.
Progress 11 • crack noise: cookware is made of different materials (a sandwich construction). • whistle sound: you use a cooking zone with a high power level and the cookware is made of different materials (a sandwich construction). • humming: you use a high power level. • clicking: electric switching occurs. • hissing, buzzing: the fan operates. The noises are normal and do not indicate any malfunction. not linear.
Progress Heat setting Use to: Time (min) Hints 9 Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips. Boil large quantities of water. PowerBoost is activated. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. General information • Clean the hob after each use. • Always use cookware with a clean base. • Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates. • Use a special cleaner suitable for the surface of the hob.
Progress 13 Problem Possible cause Remedy You do not set the heat set‐ ting for 10 seconds. Activate the hob again and set the heat setting in less than 10 seconds. You touched 2 or more sen‐ sor fields at the same time. Touch only one sensor field. There is water or fat stains on the control panel. Clean the control panel. An acoustic signal sounds and the hob deactivates. An acoustic signal sounds when the hob is deactivated. You put something on one or more sensor fields.
Progress Problem and a number come on. Possible cause Remedy There is an error in the hob. Deactivate the hob and acti‐ vate it again after 30 sec‐ onds. If comes on again, disconnect the hob from the electrical supply. After 30 seconds, connect the hob again. If the problem contin‐ ues, speak to an Authorised Service Centre. You can hear a constant beep noise. The electrical connection is incorrect. If you cannot find a solution...
Progress 15 R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 60mm min. 28 mm min. 12 mm If the appliance is installed above a drawer, the hob ventilation can warm up the items stored in the drawer during the cooking process.
Progress TECHNICAL DATA Rating plate Model PAI6001F Typ 61 B4A 00 AA Induction 7.35 kW Ser.Nr. ................. PROGRESS PNC 949 492 328 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Made in Romania 7.
Progress 17 EN 60350-2 - Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods for measuring performance Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints. • When you heat up water, use only the amount you need. • If it is possible, always put the lids on the cookware. • Before you activate the cooking zone put the cookware on it. • Put the smaller cookware on the smaller cooking zones. • Put the cookware directly in the centre of the cooking zone.
Progress TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils 18 20 23 25 27 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Caractéristiques techniques Rendement énergétique 29 30 32 34 34 Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Progress 19 • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Sécurité générale • • • • • • • • • • • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
Progress • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
Progress 21 • Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à des prises électriques situées à proximité. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'alimentation.
Progress produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. • Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson. • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer complètement. • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée.
Progress 23 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de la table de cuisson 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Zone de cuisson à induction 2 Bandeau de commande 1 2 Description du bandeau de commande 1 2 3 9 8 4 7 5 6 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ che sen‐ siti‐ ve Fonction Commentaire 1 MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson. 2 Verrou.
Progress Tou‐ che sen‐ siti‐ ve Fonction Commentaire - Pour choisir la zone de cuisson. / - Pour augmenter ou diminuer la durée. / - Pour sélectionner un niveau de cuisson. PowerBoost Pour activer la fonction. 6 7 8 9 Indicateurs de niveau de cuisson Écran d'afficha‐ ge Description La zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. Démarrage automatique de la cuisson est activée. PowerBoost est activée. + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
Progress 25 Voyant de chaleur résiduelle AVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous utilisez actuellement. Les voyants des zones voisines peuvent également s'allumer, même si vous ne les utilisez pas. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients.
Progress Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur ( s'allume). Appuyez immédiatement sur ( s'allume). Appuyez immédiatement sur jusqu'à ce que le niveau de cuisson réglé s'affiche. Au bout de 3 secondes, s'allume. Pour désactiver la fonction : appuyez sur . PowerBoost Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction.
Progress 27 Verrou. Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Réglez d'abord le niveau de cuisson. Pour activer la fonction : appuyez sur . s'affiche pendant 4 secondes.Le minuteur reste activé. Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.
Progress Récipients Sur les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant chauffe les récipients très rapidement. Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction. Matériaux des récipients • adaptés : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant). • inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.
Progress 29 Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils 1-2 Sauce hollandaise, faire fon‐ dre : beurre, chocolat, gélatine. 5 - 25 Mélangez de temps en temps. 1-2 Solidifier : omelettes, œufs co‐ cotte. 10 40 Couvrez pendant la cuisson. 2-3 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés. 25 50 Ajoutez au moins deux fois plus de liquide que le riz, mé‐ langez les plats de lait à michemin de la procédure.
Progress Nettoyage de la table de cuisson • Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
Progress 31 Problème Cause probable Solution Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est éteinte. Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives. Retirez l'objet des touches sensitives. La table de cuisson s'éteint. Vous avez posé quelque chose sur la touche sensiti‐ Retirez l'objet de la touche sensitive. ve . Le voyant de chaleur rési‐ duelle ne s'allume pas.
Progress Problème et un chiffre s'affichent. Cause probable Solution Une erreur s'est produite dans la table de cuisson. Éteignez la table de cuisson et rallumez-la au bout de 30 secondes. Si s'affiche à nouveau, débranchez la table de cuisson de la prise électrique. Au bout de 30 secondes, rebranchez la table de cuisson. Si le pro‐ blème persiste, contactez le service après-vente agréé. Un bip constant se déclen‐ che. Le branchement électrique n'est pas adapté.
Progress 33 Montage min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm +1 min. 55mm 490 mm 560+1mm min. 28 mm Si l'appareil est installé audessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson.
Progress CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque de calibrage Modèle PAI6001F Type 61 B4A 00 AA Induction 7.35 kW Numéro de série .......... PROGRESS PNC 949 492 328 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabriqué en Roumanie 7.35 kW Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuis‐ son Puissance nominale (ni‐ veau de cuis‐ son max.
Progress 35 Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants. • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin.
Progress INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Sicherheitsanweisungen Gerätebeschreibung Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise 36 38 41 43 45 Reinigung und Pflege Fehlersuche Montage Technische Daten Energieeffizienz 47 47 50 51 52 Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Progress 37 • • • Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
Progress • • Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung.
Progress 39 • • • • • • • • • • • • • elektrischen Stromversorgung getrennt werden. Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert ist. Lockere und unsachgemäße Kabel oder Stecker (falls vorhanden) können die Klemme überhitzen. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
Progress Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags. • Benutzer mit einem Herzschrittmacher müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist. • Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, kann dieses spritzen. WARNUNG! Brand- und Explosionsgefahr • Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
Progress 41 GERÄTEBESCHREIBUNG Kochfeldanordnung 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld 1 2 Bedienfeldanordnung 1 2 3 9 8 4 7 5 6 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ sor‐ feld Funktion Kommentar 1 EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. 2 Verriegeln / Kindersiche‐ rung Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.
Progress Sen‐ sor‐ feld 7 8 9 Funktion Kommentar / - Erhöhen oder Verringern der Zeit. / - Einstellen der Kochstufe. PowerBoost Einschalten der Funktion. Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. - Ankochautomatik ist aktiviert. PowerBoost ist aktiviert. + Zahl Eine Störung ist aufgetreten. Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme). Verriegeln/Kindersicherung ist aktiviert. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw.
Progress 43 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. Abschaltautomatik Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet: • Alle Kochzonen sind ausgeschaltet. • Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt. • Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.).
Progress Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch wieder auf die höchste Kochstufe um. Kurzzeitwecker Sie können diese Funktion als KurzzeitWecker benutzen, wenn das Gerät eingeschaltet ist und die Kochzonen nicht in Betrieb sind. Das Display zeigt an. Siehe Kapitel „Technische Daten“. Einschalten der Funktion: Berühren Sie . Berühren Sie oder des Timers, um die Zeit einzustellen.
Progress 45 Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Ausschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4 Sekunden lang. leuchtet auf. Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang: Schalten Sie das Kochfeld ein. leuchtet auf. Berühren Sie mit 4 Sekunden lang. Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld kann jetzt benutzt werden.
Progress Induktionskochzonen passen sich bis zu einem gewissen Grad automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an. Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als der Mindestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze. Siehe hierzu „Technische Daten“. Betriebsgeräusche Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche: • Knacken: Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
Progress 47 Kochstufe Verwendung: Dauer (Min.) Hinweise 4-5 Kochen größerer Speisemen‐ gen, Eintopfgerichte und Sup‐ pen. 60 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu‐ taten. 6-7 Bei geringer Hitze anbraten: Schnitzel, Cordon bleu, Kote‐ lett, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts. Nach Bedarf Nach der Hälfte der Zeit wen‐ den. 7-8 Braten bei starker Hitze: Rösti, Lendenstücke, Steaks. 5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit wen‐ den.
Progress Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht ein‐ geschaltet oder bedient wer‐ den. Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an‐ geschlossen. Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung an‐ geschlossen ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe. Die Sicherung ist durchge‐ brannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist.
Progress 49 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochstufe schaltet zwi‐ schen zwei Kochstufen hin und her. Power-Management ist ein‐ geschaltet. Siehe „Täglicher Gebrauch“. Die Sensorfelder werden heiß. Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt. Stellen Sie großes Kochge‐ schirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzonen. leuchtet auf. Kindersicherung oder Ver‐ riegeln ist eingeschaltet. Siehe „Täglicher Gebrauch“. leuchtet auf.
Progress oder Händler eine Gebühr an. Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Vor der Montage Notieren Sie vor der Montage des Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht. Seriennummer ............ R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm Einbau-Kochfelder Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw.
Progress 51 min. 12 mm Wird das Gerät über einer Schublade montiert, kann die Lüftung des Kochfelds die Gegenstände, die in der Schublade gelagert sind, während des Garvorgangs erwärmen. min. 60mm TECHNISCHE DATEN Typenschild Modell PAI6001F Typ 61 B4A 00 AA Induktion 7.35 kW Ser. Nr. ................. PROGRESS PNC 949 492 328 00 220 - 240 V/400 V 2N, 50 - 60 Hz Made in Romania 7.
Progress Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] PowerBoost [W] PowerBoost maximale Ein‐ schaltdauer [Min.] Durchmesser des Kochge‐ schirrs [mm] Vorne links 2300 3700 10 180 - 210 Hinten links 1800 - - 145 - 180 Vorne rechts 1400 2500 4 125 - 145 Hinten rechts 1800 - - 145 - 180 Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs.
Progress 53 • Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone. • Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
Progress INDICE Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Utilizzo quotidiano Consigli e suggerimenti utili 54 56 59 61 63 Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Installazione Dati tecnici Efficienza energetica 65 66 68 69 70 Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Progress 55 • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Progress • • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti.
Progress 57 • Utilizzare il cavo di alimentazione appropriato. • Evitare che i collegamenti elettrici si aggroviglino. • Assicurarsi che la protezione da scosse elettriche sia installata. • Utilizzare il morsetto fermacavo sul cavo. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione o la spina (ove prevista) non sfiori l'apparecchiatura calda o pentole calde quando si collega l'apparecchiatura alle prese vicine. • Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Progress • I vapori rilasciati da un olio molto caldo possono provocare una combustione spontanea. • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può liberare delle fiamme ad una temperatura inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima volta. • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
Progress 59 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Disposizione della superficie di cottura 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Zona di cottura a induzione 2 Pannello dei comandi 1 2 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 9 8 4 7 5 6 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Ta‐ sto sen‐ sore Funzione Commento 1 ON / OFF Per attivare e disattivare il piano di cottura.
Progress Ta‐ sto sen‐ sore 7 8 Funzione Commento / - Per aumentare o ridurre il tempo. / - Per impostare un livello di potenza. PowerBoost Per attivare la funzione. 9 Display del livello di potenza Display Descrizione La zona di cottura è disattivata. La zona di cottura è in funzione. - Preriscaldamento automatico è attiva. PowerBoost è attiva. + numero È presente un malfunzionamento. Una zona di cottura è ancora calda (calore residuo). Blocco /Dispositivo di Sicurezza bambini è attiva.
Progress 61 UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Attivazione e disattivazione Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura. Livello di potenza Il piano di cottura si disattiva dopo 3-4 5 ore 5 4 ore 6-9 1,5 ora Spegnimento automatico Livello di potenza La funzione spegne automaticamente il piano di cottura se: Sfiorare per aumentare il livello di potenza. Sfiorare per ridurre il livello di potenza.
Progress Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici". Per attivare la funzione per una zona di cottura: sfiorare . si accende. Per disattivare la funzione: sfiorare . o Timer Timer del conto alla rovescia Questa funzione consente di impostare la durata di funzionamento della zona di cottura per la preparazione di una pietanza. Come prima cosa impostare il livello di potenza per la zona di cottura, poi impostare la funzione.
Progress 63 Per attivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare per 4 si accende. Disattivare il secondi. piano di cottura con . Per disattivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare per 4 secondi. si accende. Disattivare il piano di cottura con . Per escludere la funzione per una sola operazione di cottura: attivare il piano di cottura con . si accende. Sfiorare il tasto per 4 secondi.
Progress Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più possibile spesso e piano. Verificare che le basi della pentola siano asciutte prima di collocarla sulla superficie del piano cottura. Dimensioni delle pentole Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola. L'efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle pentole.
Progress 65 Livello di potenza Usare per: Tem‐ po (min.) Suggerimenti 4-5 Cuocere al vapore le patate. 20 60 Usare al max. ¼ l di acqua per 750 g di patate. 4-5 Bollire grandi quantità di ali‐ menti, stufati e zuppe. 60 150 Fino a 3 l di liquido più gli in‐ gredienti. 6-7 Cottura delicata: cotolette, cor‐ don bleu, costolette, polpette, salsicce, fegato, roux, uova, frittelle, krapfen. se‐ condo ne‐ cessi‐ tà Girare a metà tempo. 7-8 Frittura, frittelle di patate, lom‐ bate, bistecche.
Progress RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Cosa fare se... Problema Possibile causa Rimedio Non è possibile attivare il piano di cottura o metterlo in funzione. Il piano di cottura non è col‐ legato a una fonte di alimen‐ tazione elettrica o non è col‐ legato correttamente. Accertarsi che il piano di cottura sia collegato corret‐ tamente alla rete elettrica. Fare riferimento allo schema di collegamento. È scattato il fusibile.
Progress 67 Problema Possibile causa Rimedio È impostato il livello di po‐ tenza massimo. Il livello di potenza massimo ha la stessa potenza della funzione. Il livello di potenza cambia tra due livelli. Power Management è attiva. Consultare la sezione "Utiliz‐ zo quotidiano". I tasti sensore si surriscalda‐ no. Le pentole sono troppo grandi oppure sono state collocate troppo vicino ai co‐ mandi. Se possibile, collocare le pentole grandi sulle zone posteriori. Compare .
Progress l'intervento del tecnico del Centro di Assistenza o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia. Le istruzioni relative al Centro di Assistenza e alle condizioni di garanzia sono contenute nel libretto della garanzia. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Montaggio Prima dell'installazione Prima di installare il piano di cottura, annotare l'informazione riportata di seguito presente sulla targhetta dei dati.
Progress 69 min. 28 mm min. 60mm min. 12 mm Se l'apparecchiatura viene installata sopra a un cassetto, la ventilazione del piano cottura riscalda gli articoli all'interno del cassetto durante il processo di cottura. DATI TECNICI Targhetta dei dati Modello PAI6001F Tipo 61 B4A 00 AA Induzione 7.35 kW Numero di serie.......... PROGRESS PNC 949 492 328 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Prodotto in Romania 7.
Progress Caratteristiche tecniche zone di cottura Zona di cottu‐ ra Potenza no‐ minale (impo‐ stazione di calore massi‐ ma) [W] PowerBoost [W] PowerBoost durata massi‐ ma [min.] Diametro delle pentole [mm] Anteriore sini‐ stra 2300 3700 10 180 - 210 Posteriore sini‐ stra 1800 - - 145 - 180 Anteriore de‐ stra 1400 2500 4 125 - 145 Posteriore de‐ stra 1800 - - 145 - 180 La potenza delle zone di cottura può differire in alcune circostanze rispetto ai dati presenti in tabella.
Progress 71 Risparmio energetico • Prima di attivare la zona di cottura, sistemare la pentola. • Sistemare le pentole più piccole sulle zone di cottura più piccole. • Posizionare le pentole direttamente al centro della zona di cottura. • Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli. È possibile risparmiare energia quotidianamente durante la cottura seguendo i suggerimenti che seguono. • Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la quantità necessaria.
www.progress-hausgeraete.