User Manual
Table Of Contents
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- DECLARATION OF CONFORMITY
- LIMITED WARRANTY
- CONDITIONS OF USE
- TECHNICAL SPECIFICATIONS
- INTRODUCTION
- DESCRIPTION
- BOX CONTENTS
- FUNCTIONS AND CONTROL
- INSTALLATION
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
- DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
- GARANZIA LIMITATA
- CONDIZIONI D'USO
- SPECIFICHE TECNICHE
- INTRODUZIONE
- DESCRIZIONE
- CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
- CONTROLLI E FUNZIONI
- INSTALLAZIONE
7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Il prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU and WEEE 2012/19/EU.
GARANZIA LIMITATA
Proel garantisce tutti i materiali, la lavorazione e il corretto funzionamento di questo prodotto per un periodo di due anni dalla data
di acquisto originale. I difetti rilevati entro il periodo di garanzia sui prodotti venduti, attribuibili a materiali difettosi o difetti di
costruzione, devono essere tempestivamente segnalati al proprio rivenditore o distributore, allegando evidenza scritta della data di
acquisto e descrizione del tipo di difetto riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso improprio o manomissione.
Proel constata tramite verifica sui resi la difettosità dichiarata, correlata all’appropriato utilizzo, e l’effettiva validità della garanzia;
provvede quindi alla sostituzione o riparazione dei prodotti, declinando tuttavia ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o
indiretti eventualmente derivanti dalla difettosità.
• L’imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA 1A. Si raccomanda di controllare il prodotto subito
dopo l’apertura dell’imballo.
• Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il rivenditore. Conservare quindi l’imballo completo per permetterne
l’ispezione.
• Proel declina ogni responsabilità per danni causati dal trasporto.
• Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio e pericolo del distributore.
• Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato
entro 8 giorni dal ricevimento.
CONDIZIONI D'USO
Proel non si assume alcuna responsabilità per danni causati a terzi a causa di installazione impropria, uso di parti di ricambio non
originali, mancanza di manutenzione, manomissione o uso improprio di questo prodotto, incluso il mancato rispetto di standard di
sicurezza accettabili e applicabili. Proel raccomanda vivamente di sospende
re questo cabinet per altoparlanti tenendo in
considerazione tutte le normative nazionali, federali, statali e locali vigenti. Il prodotto deve essere installato da personale
qualificato. Si prega di contattare il produttore per ulteriori informazioni.
SPECIFICHE TECNICHE
Ingressi
2 x MIC
Altoparlanti
2 x 1.5” 4 ohm 3W
Uscita
1 x stereo mini-jack
Alimentazione
12 Vdc 500 mA
Risposta in Frequenza
300Hz – 10kHz
Costruzione
ABS - Aluminium
Colore
Black
Dimensioni (L x A x P)
Base Interna: 110 x 41 x 135 mm
Mic Gooseneck: Ø 13 x 365 mm
Unità Esterna: Ø 171 x 18 mm
Peso
0.7 Kg (sistema completo)
Alimentazione Adattatore
di rete
100-240 V~ 50/60 Hz
Consumo Massimo
30 W