MANUALE UTENTE - INSTRUCTION MANUAL DIGI8 Registratore - Riproduttore di messaggi digitali Digital Messages Recorder - Player
1. PRECAUZIONI D’USO AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di folgorazione, non rimuovere il coperchio (o il pannello posteriore). All’interno non sono contenute parti riparabili dall’utente; affidare la riparazione a personale qualificato. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio d’incendio o di folgorazione, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Le note precedute dal simbolo contengono importanti informazioni sulla sicurezza: leggerle con particolare attenzione. ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN DETTAGLIO. Acqua ed umidità: L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua (per es. vicino a vasche da bagno, lavelli da cucina, in prossimità di piscine ecc.). Ventilazione: L’apparecchio deve essere posto in modo tale che la sua collocazione o posizione non interferisca con l’adeguata ventilazione.
Ingresso di liquidi o oggetti: Si deve prestare attenzione che non cadano oggetti e non si versino liquidi nel corpo dell’apparecchio attraverso le griglie. Uso sicuro della linea d’alimentazione: • Quando si scollega l’apparato alla rete tenere saldamente sia la spina che la presa.
• Avvitare completamente i terminali a vite degli altoparlanti per garantire la sicurezza dei contatti. • Per ragioni di sicurezza, non annullare il collegamento a massa della spina. Il collegamento a massa è necessario per salvaguardare la sicurezza dell’operatore Utilizzare unicamente i connettori e gi accessori specificati dal produttore.
Grazie per aver scelto un prodotto Proel e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di professionalità, accuratezza, elevata qualità ed affidabilità. Tutti i nostri prodotti sono conformi alle normative CE per utilizzazione continua in impianti di diffusione sonora. 2. Descrizione Il DIGI8 è un registratore / riproduttore digitale che consente la registrazione di messaggi, annunci di allarme, spot pubblicitari, ecc.
(2) SIREN Attivando questo commando, l’indicatore SIREN si accende e in uscita viene riprodotto un tono di sirena bitonale a norma DIN 33404 per un totale di 3 minuti. (3) Comando di registrazione e riproduzione Attivando il singolo comando è possibile riprodurre o registrare il messaggio desiderato ( MESSAGE 1-MESSAGE 8). (4) MONITOR Attivando questo comando, l’indicatore LED si accende e l’altoparlante Monitor riproduce il messaggio selezionato.
(16)Connettore di uscita del segnale Fornisce un uscita audio ad alto livello del segnale preregistrato selezionato. (17)Ingresso alimentazione 24Vdc Questi 2 morsetti vanno collegati all’alimentazione d’emergenza (24 Vdc) per garantire la continuità di funzionamento del dispositivo in caso di black-out. (18)Selettore per alimentazione di rete 230/117Vca - 50/60Hz. Selezionare la corretta alimentazione in funzione della tensione di rete esistente.
PANNELLO POSTERIORE fig.2 4. INSTALLAZIONE Attenzione • Non posizionare il dispositivo in posti soggetti a elevate vibrazioni o particolarmente esposti all’umidità e alla polvere. • Per le connessioni contattare solo un installatore autorizzato al fine di evitare danni alle apparecchiature. • Assicurarsi che l’alimentazione di rete sia conforme all’ alimentazione selezionata sull’ apparecchio . Per collegare l’unità alla rete è consigliabile usare prese con collegamento di terra.
Per fornire un’adeguata alimentazione ed evitare surriscaldamenti 2 utilizzare solo cavi aventi una sezione di almeno 2,5 mm . Nota Se l’alimentazione in continua è fornita mediante l’utilizzo di una batteria informiamo l’utente che il dispositivo non è in grado di provvedere all’eventuale ricarica della stessa. 6. COLLEGAMENTO DELL’USCITA AUDIO Utilizzare una connessione sbilanciata tramite Jack 6.3 mm oppure cavo RCA. 7.
9. OPERAZIONE E APPLICAZIONI • PLAY Posizionare il selettore posteriore (fig.2 rif.15) su “PLAY”, attivando un qualunque tasto Message1 - Message8 o SIREN (fig.1 rif.3/2), viene riprodotto il relativo messaggio preregistrato. • REGISTRAZIONE Posizionare il selettore posteriore (fig.2 rif.15) su “REC”, attivando un qualunque tasto Message1 - Message8 (fig.1 rif.3/2), è possibile registrare in memoria il messaggio desiderato. 10.
11. CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLO Sensibilità’ in Ingresso (Registrazione) Livello di uscita (Riproduzione) Risposta in Frequenza (-3dB) S/N (ratio) DIGI8 MIC:-45dB 600Ω Sbilanciato AUX:-10 KΩ Sbilanciato 500mV Messaggi Tempo di registrazione Peso 20-4000 Hz MIC: >60 dB AUXINPUT: >75dB 8 canali + 1 sirena DIN33404 24 min. max.
Il prodotto è conforme alla Direttiva 89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modifiche 92/31/CEE e 93/68/CEE, secondo i seguenti standard: EN 50082-1:1997, EN 55013:1990, EN 55020:1994 inoltre, è conforme alla Direttiva 73/23/CEE (Bassa Tensione) e successive modifiche 93/68/CEE, secondo il seguente standard: EN 60065:1998 La Proel SpA persegue una politica di costante ricerca e sviluppo, di conseguenza si riserva il diritto di apportare miglioramenti ai prodotti esistenti, senza preavvis
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: To reduce the risk of electric shock do not remove cover (or back panel). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel only. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated dangerous voltage within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Ventilation: This apparatus should be placed in a position that doesn’t interfere with correct ventilation. This unit, for example, should not be placed on a bed, sofa cover o similar surfaces that could cover ventilation openings, or placed in a built-in installation, such a bookcase or a cabinet that could block air flow trough ventilation openings.
Don’t open this unit: Don’t attempt to open or repair this unit by yourself. For any problem solution not described in this owner’s manual, please refer to qualified personnel only or consult us or your National Distributor. Any improper operation could result in fire or electric shock. Damages requiring services: • Don’t attempt to do operations not described in this user’s manual.
Thank you for choosing one of Proel products, and for your confidence towards our brand, synonymous of professionalism, accuracy, high quality and reliability. All our products are CE approved and designed for continuous use in professional installation systems. 2. Description DIGI8 is a digital recorder and messages generator. It allows to record messages, alarm announcement and advertisement spot etc.
(2) SIREN When this key is pressed Siren indicator lights up and the unit broadcast a siren bi-tonal accordingly to standard DIN 33404 for 3 minutes. (3) Record/play Key Press the relevant key, it is possible to record or play the corresponding message ( MESSAGE 1-MESSAGE 8). (4) MONITOR When this key is pressed , LED indicator lights up and the loudspeaker reproduces the message selected . (5) Vu- meter output It visualises the input/output audio signal level .
(17)24Vdc power input These 2 screws are to be connected to 24 Vdc emergency power to ensure the unit operating mode continuity in case of black out (18),Main power selector 230/117Vca - 50/60Hz. Allows to select unit power supply considering the main power supply value (19)Remote control There are 9 available contacts (Message1 - Message8 +COM). When one of these Message and COM connectors are short circuited, the corresponding led on front panel lights up and you can record/play the selected message.
4. INSTALLATION ATTENTION: • • • • • Don’t place this unit over vibration subject surface or exposed to moisture. Avoid direct sunlight too. For the installation revert to qualifier technician to avoid damages to the unit Ensure that main power supply is matching with the unit power supply. Use plug with grounding connections Connect power cord before powering the unit . Switch off the unit before disconnecting the power cord To power the unit, connect in position 18 of fig.
7. RECORD INPUT CONNECTIONS Use an unbalanced connection trough Jack 6.3 mm or RCA cable . 8. DATA INPUT CONNECTIONS Connect through a 9 pins connector “D” type , the optional digital timer In order to have the automatic system control. 9. APPLICATIONS • PLAY Position the rear selector (fig.2 ref.15) on “PLAY”, activate any key corresponding to Message1 - Message8 or SIREN (fig.1 reff.3/2), the recorded message is played. • RECORDING Position the rear selector (fig.2 ref.
10. TROUBLES AND SOLUTIONS Should you encounter some problems during the unit installation or use please revert to the this troubleshooting menu to eliminate . If the problems persist , please revert to qualified technician : Symptoms The power led lights off when the unit is powered No sound Cann’t record Noise and large distortion Possible problem Possible solution 3. power cord or main power connections status. 4. Fuse status 5. output Connector status 6. Switch REC/PLAY status. 7.
The product is in compliance with Directive 89/336/EEC (Electromagnetic Compatibility) and following modifications 92/31/EEC and 93/68/EEC, as the following standards: EN 50082-1:1997, EN 55013:1990, EN 55020:1994 it is also in compliance with Directive 73/23/EEC (Low Voltage) and following modifications 93/68/EEC, as the following standard: EN 60065:1998 ProelSpA SpApursue pursuea apolicy policyofofcontinuous continuous research research and and development. development.
PROEL S.p.A (World Headquarters - Factory) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (Te) – Italy Tel: +39 0861 811241 Fax: +39 0861 887862 E-mail: info@proelgroup.com installation.proelgroup.