Hand Mixer Batteur à main Batidora de mano READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE. Visit register.proctorsilex.com. Open to US customers only. PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $ À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB. Visitez register.proctorsilex.com Ce concours s’adresse aux clients des États-Unis seulement. INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR $100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB. Visite register.proctorsilex.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 3.
13. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 14. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord. 15. Do not use appliance for other than intended purpose. 16.
Parts and Features Before first use: Wash the Beaters in hot, soapy water. Rinse and dry. To order parts: US: 1.800.851.8900 www.proctorsilex.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 800 71 16 100 1. Speed Control (ON/ OFF) (I/ ) and Eject 2. Beaters 3. Mixer Body 4. Bowl Rest™ How to Use Your Mixer 1. Make sure Mixer is unplugged and Speed Control is set to OFF ( ). Insert Beaters into proper openings on bottom of Mixer. Push to click into place. 2. Plug into outlet. Lower Beaters into bowl with ingredients.
Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. 1. Make sure Mixer is unplugged before could damage your product. cleaning. 3. Wipe Mixer Body with a soft, damp 2. Wash Beaters in hot, soapy water. cloth or sponge and dry. If necessary, Rinse and dry. Or, wash in dishwasher, use a nonabrasive cleanser. top-rack only. DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risqued’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2.
13. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud. 14. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation. 15.
Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : 1. Commande de vitesse Laver les fouets à l’eau chaude (ON/OFF [marche/arrêt]) savonneuse. Rincer et sécher. (I/ ) et d’éjection 2. Fouets Pour commander des pièces : 3. Boîtier du batteur www.proctorsilex.ca 4. Appui Bowl Rest™ Canada : 1.800.267.2826 (support de bol) Comment utiliser votre batteur à main 1. S’assurer que le batteur à main est débranché et que la commande de vitesse est à la position OFF ( /arrêt).
Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque du choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. 1. S’assurer que le batteur est débranché 3. Essuyer le boîtier du batteaur à l’aide d’un avant nettoyage. chiffon ou d’une éponge douce et humide et 2. Laver les accessoires de l’eau chaude essuyer pour sécher. Au besoin, utiliser un savonneuse. Rincer et sécher. Ou, nettoyant doux non abrasif.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2.
13. No lo use en exteriores. 14. No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente eléctrica o a gas, o dentro de un horno caliente. 15. Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de enchufar el cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF ( /apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación. 16. No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue hecho.
Piezas y características Antes de usarla por primera vez: Lave las aspas en agua caliente jabonosa. Enjuáguelos y séquelos. Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.proctorsilex.com México: 800 71 16 100 1. Control de velocidades ON/OFF (encendido/apagado) (I/ ) y expulsor 2. Batidores 3. Cuerpo de la batidora 4. Bowl Rest™ (soporte de tazón) Cómo usar su batidora de mano 1. Asegúrese que la batidora esté desenchufada y OFF ( /apagado).
Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica. Desconecte el cable de la toma antes de limpiar. No sumerja la batidora, cable o enchufe en ningún líquido. 1. Asegúrese de que la batidora esté 3. Limpie la carcasa con un paño suave desenchufada antes de limpiarla. y húmedo o una esponja y luego 2. Lave los accesorios con agua caliente séquela. Si necesario, use un limpiador jabonosa. Enjuague y seque. O bien, no abrasivo. lave en lavavajillas, solo en la rejilla superior.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE. Scan code or visit register.proctorsilex.com. Open to US customers only. PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $ À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB. Balayez le code ou visitez le register.proctorsilex.com Ce concours s’adresse aux clients des États-Unis seulement. INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR $100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB. Escanee el código o visite register.proctorsilex.