840212501 ENv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:23 AM HealthSmart™ Contact Grill Gril-santé à contact HealthSmart MD Parrilla de Contacto Health Smart™ Page 1 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR English .............................................................................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................................................................................
840212501 ENv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:23 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 8. Do not use outdoors. 1. Read all instructions. 9. Do not let cord hang over edge of table 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or counter, or touch hot surfaces, or knobs. including stove. 3. To protect against risk of electrical 10.
840212501 ENv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:23 AM Page 3 Parts and Features 1. 2. 3. 4. Cover ON Light Base Drip Tray (slides in for easy storage) 5. Nonstick Grill Surfaces Operating Instructions BEFORE FIRST USE: Please wash the cooking surfaces of the grill as instructed under “Cleaning.” 1. Plug the grill into an outlet. The ON light comes on when the grill is plugged in. 2. Brush grilling surfaces with oil or spray with nonstick cooking spray. 3. Preheat 6 minutes with cover closed. 4.
840212501 ENv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:23 AM Page 4 Tips for Easy Grilling • ALWAYS PREHEAT THE GRILL • • • • • 4 6 MINUTES BEFORE USING. Read the Grill Use and Care Guide before starting to grill. Grill cooking is so easy because you can brown meats, cook onions, grill vegetables, “stir-fry” dishes, steam fish, and toast sandwiches. Use the grill to “prep and cook” foods for traditional range-top recipes: brown ground beef for spaghetti sauce or stir-fry beef strips for a Chinese dish.
840212501 ENv03.qxd:840112300 Ev02.qxd Grilling Chart 2/21/12 11:23 AM Page 5 PREHEAT GRILL 6 MINUTES WITH COVER CLOSED. The following times are guidelines. Always cook with the cover closed. FOOD Beef strip steak, boneless, fresh (8 oz. [225 g]) DONENESS COOK TIME 5 min. Slightly pink in center; brown on outside 5–8 min. No longer pink in center Chicken breast, boneless, frozen (4 oz. [120 g]) 10–12 min. No longer pink in center Fish fillet squares, frozen (about 2 oz. [60 g]) 6–8 min.
840212501 ENv03.qxd:840112300 Ev02.qxd Cleaning 2/21/12 Page 6 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. w WARNING 1. Unplug grill from electrical outlet and allow to cool slightly. 2. Wipe grilling surfaces with a paper towel to remove drippings. Empty grease or drippings from drip tray. 3. Use a damp sponge with a small amount of dishwashing detergent to scrub grilling surfaces. See illustration.
840212501 ENv03.qxd:840112300 Ev02.
40212501 ENv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:23 AM Page 8 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840212501 FRv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:24 AM Page 9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liquide. 4.
840212501 FRv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:24 AM Page 10 Renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec mise à la terre.
840212501 FRv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:24 AM Page 11 Pièces et caractéristiques 1. 2. 3. 4. Couvercle Témoin lumineux Base Ramasse-gouttes (se glisse pour faciliter le rangement) 5. Surfaces de cuisson antiadhésives Utilisation du gril AVANT LE PREMIER EMPLOI : Veuillez laver les surfaces de cuisson du gril en suivant les instructions de la rubrique « Nettoyage ». 1. Brancher dans une prise de courant. Le témoin lumineux s’allume lorsque le gril est branché. 2.
840212501 FRv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:24 AM Page 12 Conseils pour la cuisson au gril • PRÉCHAUFFEZ TOUJOURS LE GRIL 6 MINUTES AVANT DE L’UTILISER. • Lisez le guide d’utilisation et d’entretien du gril avant de l’utiliser. • La cuisson au gril est facile, parce qu’on peut griller des viandes, cuire des oignons, griller ou sauter des légumes, cuire du poisson à l’étuvée et griller des sandwiches.
840212501 FRv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:24 AM Page 13 Tableau de grillades ABAISSER LE COUVERCLE DU GRIL ET PRÉCHAUFFER PENDANT 6 MINUTES. Le temps de cuisson suivants sont donnés à titre indicatif. Toujours faire cuire avec le couvercle fermé.
840212501 FRv03.qxd:840112300 Ev02.qxd Nettoyage 2/21/12 11:24 AM Page 14 w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. 1. Débrancher le gril de la prise de courant et le laisser refroidir légèrement. 2. Essuyer les surfaces de cuisson avec un essuie-tout pour enlever les gouttes. Vider la graisse ou les gouttes du ramasse-gouttes. 3. Utiliser une éponge humide avec une petite quantité de détergent à lave-vaisselle pour frotter les surfaces de cuisson. Voir illustration.
840212501 FRv03.qxd:840112300 Ev02.
840212501 FRv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:24 AM Page 16 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840212501 SPv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:26 AM Page 17 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, se deben seguir siempre todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use asas o perrillas. 4.
840212501 SPv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:26 AM Page 18 Información para la Seguridad del Consumidor Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de una manera en una toma polarizada o aterrizada.
840212501 SPv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:26 AM Page 19 Piezas y Características 1. 2. 3. 4. Tapa Luz de Encendido Base Bandeja de Goteo (se desliza hacia adentro para un almacenamiento sencillo) 5. Superficies Antiadherentes de la Parrilla Instrucciones de Funcionamiento ANTES DEL PRIMER USO: Por favor lave las superficies de cocción de la parrilla en la forma indicada bajo el título de “Limpieza”. 1. Enchufe la parrilla en un tomacorriente.
840212501 SPv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:26 AM Page 20 Avisos para un Fácil Asado • SIEMPRE CALIENTE LA PARRILLA POR 6 MINUTOS ANTES DE USARLA. • Lea la guía de Uso y Cuidado de la parrilla antes de empezar a asar. • La cocina a la parrilla es muy fácil porque usted puede dorar carnes, cocer cebollas y asar verduras, platos fritos, cocer pescado al vapor o tostar sándwiches.
840212501 SPv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:26 AM Page 21 Tabla para Asar a la Parrilla PRECALIENTE LA PARRILLA POR 6 MINUTOS CON LA TAPA CERRADA. Los siguientes tiempos de cocción son pautas. Siempre cocine con la tapa cerrada. COMIDA Tiras de carne de vaca deshuesadas, frescas (8 oz. [225 g]) TIEMPO DE COCCIÓN 5 min. GRADO DE COCCIÓN Levemente rosadas en el centro, doradas fuera Pechuga de pollo deshuesada, fresca (4–6 oz. [120–180 g]) 5–8 min.
840212501 SPv03.qxd:840112300 Ev02.qxd Limpieza 2/21/12 11:26 AM Page 22 Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o base en agua u otro liquido. 4. Lave el recipiente para goteo en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque. (Se puede también poner el recipiente para goteo en el lavavajillas). 5.
840212501 SPv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:26 AM Page 23 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840212501 SPv03.qxd:840112300 Ev02.qxd 2/21/12 11:26 AM Page 24 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal.