22 Bedienungsanleitung PRB3050B/ PRB3050BI
DE HINWEIS WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby Inc. geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com.
DE Einleitung Die RC Modelle von Pro Boat funktionieren so gut wie sie aussehen. Unsere Boote angefangen vom Scale Segelboot bis hin zum voll lizenziertem Powerboat übertreffen alle Erwartungen und sorgen für viele Jahre Spaß und Action. Gleichgültig ob Sie mehr Freude am Segeln haben oder mit Vollgas ein Deep V pilotieren, Pro Boat trifft den Geschmack, das Budget und den Lifestyle.
DE Warnungen zum Laden von Akkus WARNUNG: Mangelnde Aufmerksamkeit im Umgang mit dem Produkt im Zusammenhang mit den folgenden Warnungen kann zu Fehlfunktionen, elektrischen Problemen, großer Hitze, FEUER, Körperverletzung und Sachbeschädigung führen. • Bitte lesen vor dem Gebrauch des Produktes alle Sicherheitshinweise und Literatur sorgfältig durch. • Lassen Sie niemals bei Gebrauch den Akku und das Ladegerät unbeobachtet. • Erlauben Sie es nie Kinder unter 14 Jahren Akkus zu laden.
DE Montage des Antennenröhrchen F 1. Setzen Sie das kleine Röhrchen (A) über den Halter (B) auf den Rumpf (C). 2. Führen Sie das Antennenkabel (D) des Empfängers durch den Halter in das Antennenröhrchen (E). 3. Setzen Sie das Antennenröhrchen in den Halter und den Verschluß (F) auf das Röhrchen. Die Antenne muss über der Wasserline montiert werden um besten Empfang zu gewährleisten.
DE Senderkontrollen Reverse Schalter Akkustatus Indikator Leuchtet Rot und Grün: Akkusspannung ist gut (über 4 Volt) Leuchtet Rot: Akkuspannung ist kritisch niedrig. Ersetzen Sie die Senderbatterien Ermöglicht die Änderung der Lenkrichtung (ST.REV) und Gas (TH.REV).
DE Zum Starten 1. Schalten Sie den Sender ein. 2. Schließen Sie den Akku an. 3. Schalten Sie den Reglerschalter ein. (ON) 1 4. Testen Sie ausserhalb des Wassers wie abgebildet die Senderkontrollen. 5. Setzen Sie das Boot in das Wasser und fahren. Sollte das Boot nicht geradeaus fahren stellen Sie die Trimmung am Sender ein 2 4 Binden Der im Lieferumfang enthaltene Sender und Empfänger ist ab Werk gebundenen. Es ist nicht wahrscheinlich, dass Sie die Bindung erneut ausführen müssen.
DE Testen des Bootes im Wasser 1. Setzen Sie vorsichtig das Boot in das Wasser. Sollte sich das Boot nach vorne, hinten oder zu einer bestimmten Seite neigen, bewegen Sie den Akku etwas gegen die Richtung für die richtige Balance. 2. Fahren Sie mit langsamer Geschwindigkeit in Ufernähe. Vermeiden Sie zu jeder Zeit den Kontakt zu Objekten im Wasser. 3. Stellen Sie bitte sicher, dass bei Vorwärtsfahrt Wasser aus dem Kühlauslass austritt.
DE Nach dem Fahren 1. Schalten Sie den Regler aus. 2. Trennen Sie die Akku. 1 2 3 4 3. Schalten Sie den Sender aus. 4. Nehmen Sie den Akku aus dem Boot. Lagern Sie das Boot immer mit geöffneten Klappen, das sonst die Feuchtigkeit Schimmel im Boot verursachen kann. Wartung und Reparatur HINWEIS: Einige Klebebänder und Klebstoffe können die Oberfläche des Bootes beschädigen.
DE Wartung der Welle Welle. Entfernen Sie falls notwendig mit einem sehr feinen Schleifpapier vorsichtig festeren Schmutz von der Welle. Ziehen und schmieren Sie die Welle alle 2 bis 3 Stunden Betriebszeit mit Schmierfett. Ersetzen Sie immer Teile die sichtbare Spuren von Abnutzung oder Beschädigungen zeigen. 6. Geben Sie etwas Marinefett (PRB0101 oder PRB0100) 1. Stecken Sie falls notwendig ein kleines Werkzeug in Tipp: Sie brauchen die Unterlegscheibe und den Mitnehmer nicht von der Welle entfernen.
DE Checkliste Vor dem Fahren Nach dem Fahren • Setzen Sie vollständig geladene Akkus und neue AA Batterien in Boot und Sender. • • Schließen Sie den Akku an den Boots-Regler an. • Stellen Sie sicher, dass das Boot an den Sender gebunden ist (Binden Sie sonst das Boot folgend den Bindenanweisungen in dieser Anleitung) Schalten Sie immer zuerst den Empfänger aus bevor Sie den Sender ausschalten.
DE Sender steht während des Bindens zu nah am Boot Boot will sich während des Bindevorganges nicht verbinden Boot will sich (nach dem Binden) nicht verbinden Boot tendiert zum eintauchen oder nimmt Wasser auf Boot dreht in eine Richtung Ruder bewegt sich nicht Kontrollen sind reversiert Motor oder Regler überhitzt Motor pulsiert oder verliert Leistung 26 Das Boot oder der Sender ist zu nah an großen metallischen Objekten, einer Funkquelle oder anderem Sender Boot- oder Senderakku ist nicht ausreichen
DE Garantie und Service Informationen Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falscheingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung Garantiezeitraum Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DE Kostenpflichtige Reparaturen Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt.
DE Konformitätshinweise für die Europäische Union ® Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Entsorgung in der Europäischen Union Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 D-25337 Elmshorn No. HH2012121501 erklärt das Produkt: declares the product: Geräteklasse: equipment class: PRB Volere 22 EP 2.
Identification of Components / Identifizierung der Komponenten Identification des composants / Identificazione dei componenti L R P E O F S G J K Q M H N I D B A C 56 Volere 22
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Numéro | Codice Beschreibung Description Descrizione A DYN4113 2A Peak Charger 2A Peak Ni-MH Ladegerät A Chargeur à 2 détection de pics A Caricabatterie a 2 rilevamento di picchi B DYN1472 7.2V 1200mAh Ni-MH battery w/EC3 Dynamite 7.2V 1200mAh Ni-MH Akku m /EC3 Stecker Batterie Ni-MH 7.2V 1200mA Batteria 7.2V 1200mAh Ni-MH c/ EC3 ECX9010 2.
38320 Created: 04/2013 ©2013 Horizon Hobby, Inc. Pro Boat, the Pro Boat logo, Dynamite and EC3 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc.