R Z-Creeper Seat Operating Instructions & Parts Manual Model C-2036 Capacity 300 lbs. U.S. Patent No. 6,969,077 ! This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or property damage. SFA Companies, Inc. 10939 N. Pomona Ave.
SAFETY AND GENERAL INFORMATION unexpectedly upon it), immediately discontinue use until it has been inspected by a Pro-Lift authorized service center. It is recommended that an annual inspection be done by qualified personnel. Labels and Operator’s Manuals are available from manufacturer. For your safety, read, understand, and follow the information provided with and on this folding creeper.
! WARNING • Read, understand, and follow all instructions before operating this device. • Do not exceed rated capacity. Rated capacity is 300 lbs. (includes user, tools, equipment and personal items). • Sit down gently. Avoid shock loads caused by jumping or falling onto seat. • Do not stand on seat. • Beware of pinch and crush hazards when folding and unfolding. • Keep out of the reach of children! This device is not appropriate for children’s use.
MAINTENANCE Wipe clean as needed. Use mild upholstery cleaner (not caustic) to clean seat as needed. ! CAUTION: Do not lubricate casters REPLACEMENT PARTS LIST Item 1 2 Part No. C-2036-1 C-2036-2 Description Caster Assy Hardware Kit Qty 6 1 2 2 1 NINETY DAY LIMITED WARRANTY For a period of ninety (90) days from date of purchase, SFA Companies, Inc. will repair or replace, at its option, without charge, any of its products, which fails due to a defect in material or workmanship under normal usage.
R Siège sommier d’atelier en Z Mode d’emploi & liste des pièces Modèle C-2036 Capacité 300 lbs. Brevet US N..6,969,077 ! Ceci est le symbole de prudence. Il indique un risque potentiel de lésions corporelles. Pour ne pas subir de blessures ou causer des dégâts matériels, veuillez toujours observer les consignes de sécurité décritent après ce symbole. SFA Companies, Inc. 10939 N. Pomona Ave.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ET CONSEILS DE SÉCURITÉ surcharge d’impact (charge qui serait tombée accidentellement dessus), cessez immédiatement de l’utiliser et faites-le vérifier par un centre de réparation agréé par Pro-Lift. Il est recommandé qu’un personnel qualifié inspecte annuellement le sommier. Vous pouvez vous procurer des étiquettes et des modes d’emploi en vous adressant au fabricant.
! AVERTISSEMENT • Il faut prendre connaissance des directives fournies avec ce produit, les comprendre et s’y conformer avant de l’utiliser. • Ne pas dépasser la capacité nominale. La capacité nominale est de 300 lbs. (comprenant l’utilisateur, ses outils, son équipement et ses objets personnels). • Asseyez-vous doucement. Evitez tout choc causé par une chute ou un saut brutal sur le siège • Ne vous mettez pas debout sur le siège.
ENTRETIEN Nettoyez en cas de besoin. Utilisez un produit nettoyant de tapisserie doux (pas caustique) pour nettoyer le siège si nécessaire. ! PRUDENCE: Ne pas lubrifier les roulettes LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Art 1 2 Pièce No.
R Silla Deslizable Z Instrucciones de Funcionamiento y Manual de Partes Modelo C-2036 Capacidad 300 lbs. PATENTE U.S. No 6;969.077 ! Este es el símbolo de alerta. Se usa para poner en alerta posibles peligros de daños personales. Obedecer todos los mensajes de seguridad que indica éste símbolo para evitar daños personales o al propiedad. SFA Companies, Inc. 10939 N. Pomona Ave.
INFORMACION GENERAL DE SEGURIDAD inesperadamente), descontinuar el uso inmediatamente hasta que haya sido revisado en un centro de servicio Pro-Lift autorizado. Se recomienda que la inspección anual sea hecha por personal cualificado. El fabricante tiene a su disposición etiquetas y manuales del usuario. Para su seguridad , antes de usar, entender y seguir la información adjunta con éste deslizador plegable.
! ADVERTENCIA • Leer, entender y seguir todas las instrucciones antes de poner a funcionar éste aparato • No exceeder de la capacidad nominal. La capacidad nominal es de 300lbs (incluye operario, herramientas equipo y objetos personales. • Sentarse con cuidado. Evitar golpes de carga causados por saltos o caidas en el asiento. • No ponerse de pie en el asiento. • Cuidado con el peligro de pellizcarse y ser aplastado cuando doble y desdoble.
MANTENIMIENTO Limpiar segun sea necesario. Usar limpiador ligero de tapicería (no cáustico) para limpiar el asiento. ! PRECAUCION: No lubricar ruedecillas. LISTA DE PARTES DE REPUESTO Item 1 2 # Serie C-2036-1 C-2036-2 Descripción Ruedecilla Hardware Kit Cant 6 1 2 2 1 GARANTIA LIMITADA DE NOVENTA DIAS Por un período de noventa (90) dias de la fecha de compra, Las Compañías SFA, Inc.