BLACKJACK 42 ™ 42-INCH BRUSHLESS 8S CATAMARAN Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher. Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, garanzie e altri documenti collaterali sono soggetti a modifica a esclusiva discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per la documentazione aggiornata del prodotto, visitare www.horizonhobby.com oppure www.towerhobbies.com e cliccare sulla scheda relativa all’assistenza o alle risorse per il relativo prodotto.
IT Contenuto della scatola • • • • • • Pro Boat Blackjack 42 inch Brushless RTR Catamaran Trasmittente Spektrum DX3 SMART DSMR 3 CH (SPMR2340) Ricevitore Spektrum SR6110AT 6 CH AVC/Telemetria (SPMSR6110AT) ESC marino Spektrum Firma 160A SMART Brushless (SPMXSE1160M) Servo Spektrum scala 1:5 18 kg a prova d’acqua (SPSM603) Motore marino Spektrum 4685 4 poli 1350 Kv Brushless (SPMXMM1000) Attrezzi e materiali consigliati • • • • • • • • Chiave regolabile Pinze a becchi stretti Fazzoletto di carta Alcol de
IT Batteria e caricabatterie consigliati Il Blackjack 42 offre ampio spazio anche per la batterie grandi. Utilizzare due batterie 4S 5000-9000 mAh con 100C o superiore per prestazioni ottimali. Si consiglia di utilizzare 2-4 batterie 4S 5000 mAh Smart (SPMX54S100H5). È necessario un cablaggio a Y parallelo con connettore IC5 (SPMXCA509) (venduto separatamente) per 4 batterie. Si consiglia il caricabatterie Spektrum SMART S2200 G2 CA 2x200 W (SPMXC1010).
IT Installazione tubetto antenna Inserire l’antenna del ricevitore nel suo tubetto come illustrato. Non piegare l’estremità dell’antenna sul tubo e coprirla con il cappuccio, altrimenti potrebbe danneggiarsi. L’antenna non deve stare al di fuori del tubetto per funzionare regolarmente. Mantenere il terminale dell’antenna sopra alla linea di galleggiamento dello scafo per avere la migliore ricezione. AVVISO: non tagliare o piegare l’antenna del ricevitore altrimenti si potrebbero fare dei danni.
IT Spegnimento per bassa tensione (LVC) Le impostazioni predefinite in fabbrica per la funzione LVC nell’ESC incluso con la tua imbarcazione sono impostate su 3,2V per cella. Una batteria si può danneggiare se viene scaricata al di sotto di 3V per cella. L’ESC fornito protegge la batteria dello scafo da una sovra scarica usando la funzione LVC. Prima che la carica della batteria si riduce troppo, lo spegnimento per bassa tensione (LVC) interrompe l’alimentazione fornita al motore.
IT Test dell’imbarcazione in acqua 1. Collocare l’imbarcazione in acqua prestando attenzione. 2. Se l’imbarcazione non procede dritta, regolare la funzione ST TRIM sulla trasmittente. 3. Riportare l’imbarcazione a riva quando inizia a rallentare o si attiva la funzione LVC. 4. Spegnere l’ESC e scollegare la batteria. 5. Spegnere la trasmittente. AVVISO: Spegnere sempre la ricevente prima di spegnere la trasmittente.
IT Manutenzione generale e dopo l’utilizzo • Dopo ciascun uso, rimuovere il tappo di drenaggio e tenere l’imbarcazione in posizione verticale per far scolare tutta l’acqua dallo scafo. Rimontare il tappo di drenaggio. Asciugare completamente sia l’interno che l’esterno dello scafo, compresa l’acqua contenuta nei tubi di raffreddamento e nella serpentina intorno al motore.
IT Calibrazione di trasmittente ed ESC 1. Completare il binding tra trasmittente e ricevente. 2. Impostare il canale dell’acceleratore della trasmittente al 100% della corsa e il trim al centro. 3. Accendere la trasmittente e collegare una batteria all’ESC ma senza accenderlo. 4. Tenere premuto il pulsante SET mentre si accende l’ESC. Quando il LED rosso inizia a lampeggiare, rilasciare il pulsante SET. L’ESC entra in modalità di programmazione se il pulsante viene premuto per più di tre secondi.
IT Manutenzione del timone 1. 2. 3. 4. Scollegare dal timone il tubo dell’acqua. Togliere dado, vite e rinvio dalla squadretta del timone. Girare il timone e allentare il grano dal perno. Girare lo scafo e dare qualche colpetto al timone per togliere il perno. 5. Rimontare in ordine inverso. Manutenzione elica 1. Per allentare il dado sull’albero usare una chiave da 8mm (DYN2805). 2. Togliere dado ed elica dall’albero. 3. Rimontare seguendo l’ordine inverso.
IT Lubrificazione della trasmissione Sostituire sempre l’albero flessibile quando è danneggiato o mostra evidenti segni di usura, altrimenti si potrebbero fare danni maggiori. La lubrificazione dell’albero flessibile è di importanza vitale per la durata della trasmissione. Il lubrificante agisce anche come guarnizione per impedire l’ingresso dell’acqua nello scafo attraverso il premistoppa. Lubrificare l’albero flessibile e tutte le parti in movimento ogni 30 minuti di funzionamento.
IT Guida alla risoluzione dei problemi Problema Possibile causa La barca non risponde al motore, ma risponde agli Il canale del motore è invertito altri comandi Rumore o vibrazioni fuori dal Elica, albero o motore danneggiati comune L’elica è sbilanciata La batteria della barca è quasi scarica La batteria della barca è danneggiata Qualche impedimento o attrito sull’albero o sull’elica La temperatura ambientale è troppo bassa Tempo di funzionamento La capacità della batteria potrebbe essere ridotto o barc
IT Durata della Garanzia Periodo di garanzia—Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT Dichiarazione di Conformità EU Dichiarazione di conformità UE: Con la presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo è conforme a quanto segue: Direttiva europea sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/ UE; Direttiva RoHS 2 2011/65 / UE; Direttiva RoHS 3 - Modifica 2011/65 / UE allegato II 2015/863. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www. horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # English Deutsch Français Italiano PRB281116 Canopy Kabinendach Verrière Capottina PRB281117 Hull with Inserts Rumpf mit Einsätzen Coque avec inserts Scafo con inserti PRB281118 Pro Boat Waterproof Receiver Box Pro Boat wasserdichte Empfängerbox Boîtier de récepteur étanche Pro Boat Scatola ricevitore a prova d’acqua Pro Boat PRB281119 Grease Catch Schmiermittel-Auffangschale Collecteur de graisse Raccogli
60364.2 Upated: 08/2021 ©2021 Horizon Hobby LLC. Pro Boat, the Pro Boat logo, Blackjack, Firma, DX3, DSMR, IC5, AVC, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 9,320,977. US 10,528,060. US 9,930,567. US 10,419,970. US 10,849,013. Other patents pending.