User Manual

Miss GEICO Zelos
®
Twin 36
IT
1. Togliere la capottina dallo scafo.
2. Inserire l’antenna del ricevitore nel suo tubetto.
3. Installare la batteria completamente carica nel suo allog-
giamento e fissarla con fascette a strappo.
4. Accendere il trasmettitore. Accertarsi che il comando
motore non sia invertito e che il suo trim sia centrato.
5. Collegare la batteria all’ESC.
6. Mantenere l’acceleratore in folle e accendere entrambi gli
ESC simultaneamente facendo scorrere gli interruttori di
alimentazione su ON.
Una volta armato, l’ESC emetterà un bip e il LED
lampeggerà, indicando il numero di celle della batteria
rilevate.
Gli ESC sono collegati tramite una prolunga a Y, in modo
che il ricevitore venga alimentato da un solo ESC. Se gli
ESC vengono accesi uno per volta, il ricevitore potrebbe
non accendersi. L’ESC secondario emetterà un bip e il
LED lampeggerà ogni 3 secondi finché l’ESC principale
non è armato. Una volta armato l’ESC, il LED diventerà
fisso.
7. Installazione della struttura di coperta sullo scafo.
AVVISO: si consiglia di applicare del nastro adesivo
(DYNM0102) attorno alla struttura di coperta per impedire
all’acqua di penetrare all’interno dello scafo.
AVVISO: si consiglia di spruzzare della cera per auto nei
punti in cui si utilizza il nastro per evitare che questo dan-
neggi la fi nitura dello scafo. Togliendo il nastro, è possibile
che anche il rivestimento trasparente dallo scafo venga
rimosso.
Per iniziare
Per un primo utilizzo, conviene provare lo scafo in condizioni
di acque calme e vento calmo per assicurarsi che lo scafo
sia impostato bene. La velocità massima di 95km/h+ potrà
essere raggiunta una volta che avete impostato lo scafo per
le condizioni specifi che.
Prima di scegliere il luogo in cui far navigare il modello, è op-
portuno informarsi sulle leggi e le ordinanze locali.
1. Appoggiare lo scafo in acqua con attenzione.
2. Azionare lo scafo a basse velocità vicino alla riva. Evitare
sempre eventuali oggetti presenti nell’acqua. Quando lo
scafo procede in avanti, accertarsi che ci sia l’uscita di
acqua dallo scarico del raffreddamento posto sullo scafo.
3. Dopo aver acquisito padronanza nell’azionamento dello
scafo a basse velocità, potete azionare lo scafo con veloc-
ità più elevate lontano dalla riva.
4. Quando fate delle virate, dosare il motore per diminuire la
possibilità di un’eventuale rovescia dello scafo.
5. Riportare lo scafo alla riva, quando il motore inizia a
pulsare.
ATTENTION: N’allez jamais chercher un bateau en
dif culté à la nage. Ramenez le bateau à la berge en
utilisant du matériel de pêche ou un autre bateau.
AVVISO: non utilizzare lo scafo in acqua troppo bassa,
inferiore a 30,5cm.
Consigli per la navigazione
2
3
5
6
7
41
X2
1
3
2
54
Quando si finisce
1. Spegnere gli ESC facendo scorrere l’interruttore di accensione
su OFF.
2. Scollegare e rimuovere la batteria dall’imbarcazione.
3. Spegnere la trasmittente.
4. Far scolare l’acqua fuori dalla carena attraverso l’apposito
tappo.
5. Asciugare completamente sia l’interno che l’esterno dello
scafo, compresi i tubetti del sistema di raffreddamento ad
acqua e la spirale intorno al motore.
6. Togliere sempre la capottina prima di riporre lo scafo, altrimenti
l’umidità consentirebbe la formazione di muffa e funghi al suo
interno.
7. Riparare le parti dello scafo danneggiate o usurate.
8. Lubrifi care l’albero fl essibile con grasso marino Pro Boat
(DYNE4200 o DYNE4201) (si veda Lubrifi cazione della trasmis-
sione).
AVVISO: Non stoccare mai lo scafo senza lubrifi care gli alberi fl essibili, potrebbero arrugginirsi.
9. Prendere nota dei trimmaggi fatti sullo scafo, compreso le condizioni di acqua e vento.
AVVISO: Non lasciare mai lo scafo direttamente esposto ai raggi del sole o in un ambiente caldo, chiuso come per
esempio una macchina. Lo scafo potrebbe subire dei danni.