32951182.qxd 30/09/2009 8.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle. Überzeugen Sie sich selbst: auf unsere Produkte ist Verlass. Damit Ihnen die Bedienung leicht fällt, haben wir eine ausführliche Anleitung beigelegt. Sie soll Ihnen helfen, schnell mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu werden. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch und beachten Sie auch die angeführten Sicherheitshinweise.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 3 Inhaltsverzeichnis Verpackungs- und Altgeräte-Entsorgung .............................................. Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................... Wichtige Hinweise .................................................................................. Produktschreibung .................................................................................. Installation und Montage .....................................................
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 4 SELBSTREINGUNG ............................................................................ SEIDE/VISKOSE .................................................................................. AUFFRISCHEN VON HEMDEN .......................................................... Waschvorbereitungen ............................................................................ Internationale Pflegesymbole ................................................................
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 5 Verpackungsentsorgung Verpackungen und Packhilfsmittel von Quelle Elektro-Großgeräten sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyclingfähig und sollen grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden. – Verpackungen von Großgeräten können Sie bei der Anlieferung der Geräte unseren Vertragsspediteuren zurückgeben. Diese veranlassen dann die Weitergabe zur Verwertung bzw. Entsorgung.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Die Gebrauchsanleitung sollte sorgfältig aufbewahrt werden, damit sie auch in Zukunft zu Rate gezogen werden kann. Sollte das Gerät verkauft oder Dritten überlassen werden, so ist dafür zu sorgen, dass das Gerät komplett mit der Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 7 Gebrauch ● ● ● ● ● ● Vor der Inbetriebnahme muss sorgfältig das ganze Verpackungs- und Transportsicherungsmaterial entfernt werden. Sonst könnten Gerät und Wohnung schwerwiegende Beschädigungen erleiden (siehe entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanleitung). Das Gerät darf nicht in frostgefährdeten Räumen aufgestellt werden. Gefrorenes Restwasser kann zum Reißen oder Platzen von Schläuchen, Pumpengehäusen u.ä. führen.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 8 Wichtige Hinweise ● ● ● 8 Wasserrückstände Eventuell befinden sich in Ihrem Waschvollautomaten geringe Wasserrückstände. Diese sind auf die sehr gründlichen Prüfungen im Werk zurückzuführen, denen jedes Gerät unterzogen wird. Schleuderverhalten Das im Vergleich zu früheren Waschmaschinen abweichende Geräusch beim Schleudern des neuen Waschvollautomaten ist Kennzeichnung einer modernen Antriebstechnik mit einem elektronisch geregelten Universalmotor.
132951182.qxd 30/09/2009 8.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 10 Installation und Montage Achtung Bevor das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, müssen unbedingt die Sicherheitsvorrichtungen für den Transport wie folgt entfernt werden. 1 Tür öffnen und Polystyrolblock A aus der Türdichtung entfernen. Wasserzulaufschlauch entnehmen. 3 Mit Hilfe des beiliegenden Spezialschlüssels die drei Schrauben mitsamt den Schlauchhalterungen entfernen. 4 Die entsprechenden KunststoffDistanzstücke abziehen .
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 11 Hinweis Der Waschautomat darf ohne Transportsicherung nicht transportiert werden. Die Transportsicherung muss aufbewahrt und vor einem Transport des Waschautomaten (z.B. bei einem Umzug) wieder montiert werden. Das Gerät ist nun transportentriegelt und kann angeschlossen werden. Aufstellung Der Waschautomat kann auf jedem ebenen und stabilen Fußboden aufgestellt werden. Er muss mit allen vier Füßen fest auf dem Boden stehen.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 12 Hierfür gegebenenfalls die Ringmutter lockern und nach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wieder fest anziehen, um Wasseraustritt zu vermeiden. HEC0028QL Bei geöffnetem Wasserhahn (unter vollem Leitungsdruck) die Anschlussstelle am Gerät und am Wasserhahn auf Dichtheit prüfen! Zur Vermeidung von Wasserschäden muss der Wasserhahn nach dem Waschen abgestellt werden.
2951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 13 2. Siphonanschluss Für den Siphonanschluss ist auf dem Ablaufschlauch ein Gummiformteil montiert. Der Ablaufschlauch muss siphonseitig mit einer Schelle befestigt werden. 3. Wasch- Spülbeckenanschluss Der Ablaufschlauch wird mit dem Krümmer über den Rand eines Waschoder Spülbeckens ausreichender Größe oder in eine Badewanne eingehängt. Ein genügend großer Abflussquerschnitt muss gewährleistet sein. Kleine Handwaschbecken eignen sich deswegen nicht.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 14 Umweltschutz und Spar-Tipps Umweltbewusst waschen, das heißt Energie, Wasser und Waschmittel sparen, ohne das Waschergebnis zu vernachlässigen. Um Wasser und Waschmittel optimal zu nutzen, dauern die heutigen Waschprogramme etwas länger. Der wichtigste Beitrag zum umweltbewussten Waschen kann durch die Beachtung folgender Spar-Tipps geleistet werden: Maximale Beladung Am sparsamsten wird gewaschen, wenn die maximale Beladung des jeweiligen Programms genutzt wird.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 15 Tipp bei anschließendem maschinellen Trocknen Beim Trocknen kann Energie gespart werden, wenn beim Waschen die höchstmögliche Schleuderdrehzahl des jeweiligen Waschprogramms verwendet wird.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 16 Kurzanleitung Inbetriebnahme Wurde das Transportsicherungsmaterial schon entfernt (siehe Kapitel “Transportsicherung”)? Das Gerät muss entsprechend Kapitel "Installation und Montage" aufgestellt und angeschlossen sein. Nur bei Erstinbetriebnahme: Die Trommel und der Bottich sollten vor der ersten Wäsche von evt. vorhandenen Prüfwasserresten gereinigt werden.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 17 Bedienelemente und ihre Funktionen 9 E-SPAR 60° MIX 20° ÖKO 60° MIX 40° E-SPAR 40° ABPUMPEN / SCHLEUDERN 60° 30° E-SPAR 40° 30° GARDINEN 40° 40° 30° HT 30° KALT 1450 1100 800 500 ZEITVORWAHL 10 FLECKEN EXTRA KURZ OHNE VORSCHLEUDERN WÄSCHE TÜR VERRIEGELT EXTRA SPÜLEN LEISE BÜGELFIX START / PAUSE PFLEGELEIC FEIN 40° SPÜLEN LAUFZEIT TWÄSCHE 95° AUS KOCH-/ BUN BLITZ 30°/ 20 MIN.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 18 Bedienung / Einstellen der Programme 1 Programmwahlschalter • Gerät ein- bzw. ausschalten • Waschprogramm wählen • Waschprogramm löschen • Gerät ein- bzw. ausschalten Markierung auf dem Wahlschalter übereinstimmt. Das Programm beginnt erst, wenn die Start/Pause-Taste gedrückt wird. Befindet sich der Wahlschalter in Position "AUS", so ist das Gerät ausgeschaltet. Außerhalb dieser Position ist das Gerät eingeschaltet.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 19 • OHNE Wäsche wird nicht geschleudert Wird diese Funktion gewählt, werden alle Schleudergänge während des Programmablaufs abgeschaltet und am Ende das Wasser abgepumpt. Diese Funktion sollte bei sehr empfindlichen Geweben gewählt werden. Bei Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht wird mit mehr Wasser gespült. Die Schleuderdrehzahl kann während des Programmablaufes nicht geändert werden. Soll eine Änderung erfolgen, so muss vorher die START/PAUSE-Taste gedrückt werden.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 20 Spülwasser liegen. • Programm unterbrechen Zum Abpumpen des Wassers siehe Kapitel «Funktions-Hinweise: Programmende». - Ein laufendes Programm kann jederzeit unterbrochen und durch einen erneuten Tastendruck wieder fortgesetzt werden. 6 Taste BÜGELFIX Knittern wird vermieden, Bügeln wird erleichtert Die Wäsche wird sanft gewaschen und vorsichtig geschleudert, um Knitterbildung zu vermeiden.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 21 9 Multidisplay • Startzeitvorwahl Anzeige von: Siehe Beschreibung der Taste 10. • Lauf und Restzeit • Programmende • Startzeitvorwahl • Fehlbedienung • Fehlercode • Kindersicherung • Fehlbedienung Wird bei der Wahl eines Waschprogramms eine Funktion gewählt, die in Verbindung mit diesem Programm nicht sinnvoll erscheint, wird im Display “Err” angezeigt und die rote Kontrolllampe der Taste START/PAUSE beginnt zu blinken.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 22 Dies stellt eine wertvolle Hilfe für den Benutzer und den Kundendienst dar, z. B. “E20” (s. Kapitel "Behebung kleiner Störungen"). E20 Ist das Programm beendet, wird die Kindersicherung nicht deaktiviert. Soll ein neues Waschprogramm eingestellt werden, muss bei eingeschaltetem Gerät (Programmwahlschalter nicht in AUS-Position) erst die Kindersicherung ausgeschaltet werden. 2.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 23 Stundentakt zurückgezählt. Während der Verzögerungszeit kann die Einfülltür geöffnet und Wäsche nachgelegt werden (Pause- Taste drücken). ● ● Annullierung der Startzeitvorwahl Die Startzeit-Vorwahl kann während des Ablaufes wie folgt abgebrochen werden: ● START/PAUSE-Taste drücken ZEITVORWAHL-Taste so oft drücken bis im Display “0’” erscheint (0 Stunden). START/PAUSE-Taste erneut drücken, das Programm läuft sofort an.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 24 Signal aus- bzw. wieder eingeschaltet werden. Drucktasten Bei den Drucktasten handelt es sich um Kurzhub-Tasten, die nicht einrasten. ● Die Tasten-Funktion ist eingeschaltet, wenn die dazugehörige Lampe leuchtet. Zum Ausschalten der Zusatzfunktion die Taste noch einmal drücken. ● Je nach Waschprogramm sind verschiedene Tastenfunktionen miteinander kombinierbar. Wird jedoch eine Tastenfunktion dem eingestellten Waschprogramm zugeordnet, die nicht sinnvoll bzw.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 25 Am Programmende bleiben die Lampen LEISE und TÜR VERRIEGELT eingeschaltet um anzuzeigen, dass zuerst das Wasser abgepumpt werden muss, bevor die Tür geöffnet werden kann. Zur Entnahme der Wäsche: - Wahlschalter auf AUS drehen - Programm ABPUMPEN/SCHLEUDERN einstellen Für Pflegeleicht, Wolle und Feinwäsche muss die Schleuderreduzierungs-Taste gedrückt werden. Restlaufanzeige Die Anzeige im Display bezieht sich auf die max. Füllmenge des jeweiligen Programms.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 26 Programm-Hinweise WOLLE BLITZ 30°/20 MIN In diesem Programm kann maschinenwaschbare und handwaschbare Wolle, mit der Textilkennzeichnung gewaschen werden. Jede Wäscheart, außer Wolle kann mit diesem Blitz-Programm für leicht angeschmutzte Wäsche gewaschen werden. Das Programm dauert 20 Min. Die Füllmenge beträgt 1 kg. SPÜLEN mit Schleudern Das Gerät führt 3 Spülgänge und den Endschleudergang mit max. Drehzahl aus.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 27 Waschvorbereitungen Wäsche sortieren Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller beachten. Wäsche Sortieren nach: ● Kochwäsche ● Buntwäsche ● Pflegeleichte Wäsche ● Feinwäsche ● Wolle Keine Textilien waschen, die als nichtwaschbar deklariert sind ( ). Praktische Hinweise ● ● ● ● ● Farbige und weiße Wäsche gehören nicht zusammen. Weiße Wäsche vergraut dann beim Waschen.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 28 Wäsche einlegen (Wäschefüllmengen beachten) Die Angaben über die Wäschemenge, gegliedert nach Geweben (mit Beispielen), sind in der Programmtabelle gelistet. Faustregeln: ● Trockene Koch- und Buntwäsche bis eine Handbreite unter den oberen Trommelrand einfüllen. ● Ein vollgestopfter 10-Liter-Eimer fasst 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle). ● Wäsche locker in die Waschtrommel füllen - möglichst kleine und große Stücke gemischt.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 29 Internationale Pflegesymbole WASCHEN (Waschbottich) Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Handwäsche nicht waschen Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen. Der Balken unterhalb des Waschbottichs verlangt nach einer (mechanisch) milderen Behandlung (z. B.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 30 Flecken in der Wäsche Fleckenentfernung Die in den Wäschestücken vorhandenen Flecke werden, sofern sie laugenlöslich sind, im Zuge des Waschprozesses beseitigt. Flecke spezieller Art können mit Waschmittellauge allein nicht gelöst werden. Es empfiehlt sich deshalb, die Flecken vor dem Waschen zu entfernen. Bei der Fleckenentfernung auf bunten Stücken ist Vorsicht geboten weil die Farben verändert werden können.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 31 Hinweis “Fettläuse” Es kann vorkommen, dass die Wäsche - z.B. wegen zu geringer Waschmittelzugabe - nach dem Waschen dunkle Punkte (sog. “Fettläuse”) aufweist. Um diese zu entfernen, sollte die Wäsche vor dem Trocknen noch einmal mit erhöhter Waschmittelzugabe gewaschen werden. Einfüllen der Wäsche Einfülltür öffnen 1. Gerät nicht eingeschaltet. Im stromlosen Zustand (Gerät nicht eingeschaltet) lässt sich die Einfülltür jederzeit öffnen.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 32 Einfüllen der Wäsche Einfülltür schließen Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen. Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt waschen. Wäschegewichte (siehe Tabelle) beachten. Wenn nur ein einzelnes größeres Wäschestück in der Trommel ist (z.B. Bademantel), können Vibrationsgeräusche und unruhiger Lauf ent-stehen. Die Funktion des Waschvollautomaten wird dadurch nicht beeinflusst.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 33 Waschmittelzugabe Pulverartige Waschmittel Flüssige Waschmittel An Stelle von Waschpulver kann auch flüssiges Waschmittel benutzt werden, und zwar vor allem für nicht sehr schmutzige Wäsche und für Waschprogramme bei mittlerer und niedriger Temperatur. In diesem Fall muss ein Programm ohne Vorwäsche gewählt werden. Das flüssige Waschmittel unmittelbar vor Beginn des Programms in das Fach II der Waschmittelschublade geben.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 34 Waschmittelart und -menge Waschmittel Die Wahl des Waschmittels ist abhängig von der Textilart (Pflegeleicht, Wolle, Baumwolle etc.), der Farbe der Textilien, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad. Es können alle empfohlenen handelsüblichen Markenvoll- und Spezialwaschmittel für Trommelwaschmaschinen verwendet werden. ● Pulverartige Vollwaschmittel für alle Textilarten. ● Pulverartige Feinwaschmittel für Pflegeleicht (max. 60°C) und Wolle.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 35 Wasseraufbereitung Wasserenthärter Um Waschmittel zu sparen kann in den Härtebereichen "mittel" und "hart" Wasserenthärter zugegeben werden. Für die richtige Dosierung Packungsbeilage beachten! - Zuerst das Waschmittel, dann den Enthärter einfüllen. - Das Waschmittel kann dann wie für Härtebereich "weich" dosiert werden. ● Schaumreduzierer Bei sehr weichem Wasser kann eine übermäßige Schaumentwicklung durch Zugabe schaumbremsender Mittel verhindert werden.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 36 Formspüler Formspüler sind synthetische Stärkemittel und geben z. B. Hemden, Bettund Tischwäsche einen festeren Griff. Stärke Stärke verleiht den Textilien Steifigkeit und Fülle. Waschmittelrückstände Nach Ablauf eines Waschprogrammes können vor allem auf dunklen Textilien möglicherweise weiße Waschmittelrückstände sichtbar sein. Diese sind nicht die Folge einer unzureichenden Spülwirkung.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 37 Pflege und Wartung Hinweis Vor der Reinigung und Pflege den Netzstecker ziehen. Entnahme der Grobkörperfalle 3. Notentleerungsschlauch aus seinem Sitz herausnehmen, Auffanggefäß unterstellen und Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen. Von Zeit zu Zeit muss die im Sockelbereich des Gerätes vorhandene Grobkörperfalle kontrolliert werden. Dort können sich Fremdkörper, die mit der Wäsche ins Gerät gelangen, ablagern und die Ablaufpumpe blockieren.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 38 6. Notentleerungsschlauch wieder verschließen und in seinen Sitz einlegen. Reinigung der Waschmittelschublade Die Fächer der Waschmittelschublade sollten von allen erkennbaren Waschmittelverkrustungen gesäubert werden. 1. Schublade, durch Drücken der Arretierungs-Taste, herausziehen. 2. Waschmittelschublade reinigen. Es dürfen keine metallischen Gegenstände verwendet werden; eine Bürste und heißes Wasser (nicht kochend) genügen vollständig. 7.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 39 Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittelschublade) sollten alle Ankrustungen von Waschmitteln beseitigt werden. von mindestens 60°C unter Zusatz eines Pulverwaschmittels durchgeführt werden. Damit das Gerät austrocknen kann, nach dem Waschen die Einfülltür noch einige Zeit geöffnet lassen. Reinigung der Bedienungsblende Reinigung des Gehäuses Das durch ausgewählte Einbrennlacke geschützte Gehäuse erspart eine besondere Pflege.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 40 Rostbildung ist dadurch möglich, wenn derartige Gegenstände wie Nägel, Büroklammern usw. längere Zeit nicht entfernt werden. Gerät entkalken Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken im allgemeinen nicht erforderlich. Ausschließlich Markenentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz für Waschmaschinen verwenden. Dosierung nach Herstellerangaben. Notentleerung Wenn aus zwingenden Gründen, z.B. bei Stromausfall, defektem Gerät usw.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 41 Gummiteile im Gerät Teile aus Gummi unterliegen nicht nur dem Verschleiß, sondern auch der natürlichen Alterung. Dies trifft auch für alle Gummiteile des Waschautomaten zu. Nach langer Betriebszeit sollte der Wasserzulaufschlauch ausgewechselt werden. Dieses Ersatzteil kann über den Kundendienst bestellt werden.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 42 Behebung kleiner Störungen Hinweise zur Behebung kleiner Störungen Wenn Sie unsere Ratschläge beachten, werden Sie immer Freude an Ihrem Waschvollautomaten haben. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, prüfen Sie bitte erst die nachfolgend angeführten Punkte, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Was ist, wenn... ...
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 43 Spülergebnis jedoch nicht beeinflusst. ...Waschmittelrückstände auf der Wäsche zurückbleiben? ● Nach Ablauf eines Waschprogrammes können vor allem auf dunklen Textilien möglicherweise weiße Waschmittelrückstände sichtbar sein. Diese sind nicht die Folge einer unzureichenden Spülwirkung. Es handelt sich zumeist um die unlöslichen Wasserenthärtungsmittel moderner phosphatfreier Waschmittel.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 44 ... das Display nur schwach beleuchtet ist? das Gerät befindet sich im StandbyModus. Zur Unterbrechung des Standby-Modus eine beliebigeTaste drücken. Beachten! Prüfung bzw. Beseitigung vorstehender Fehlerursachen muss Ihnen unser Kundendienst auch während der Garantiezeit berechnen.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 45 Kundendienst Wichtig! Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie auch die in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Hinweise und Ratschläge beachtet haben, bevor Sie den Kundendienst rufen. Störung Wenn Sie für eine Störung keinen Hinweis in der Gebrauchsanleitung finden, so verständigen Sie bitte unseren - Technischen Kundendienst “Profectis”.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 46 Kindersicherung Einstellung der Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschprogramm gestartet werden. Einstellung: 1. Den Drehknopf, an der Innenseite der Einfülltür, mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Darauf achten, dass die Drehung des Knopfes in ungedrücktem Zustand durchgeführt wird. 2.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 47 Technische Daten / Abmessungen Fassungsvermögen: (Trockenwäsche)..............................................................................................6 kg Gesamtanschlusswert ................................................................................2200 W Heizung ......................................................................................................1950 W Laugenpumpe .......................................................................
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 48 Programmübersicht Programmwahlschalter WASCHPROGRAMME Koch/Buntwäsche 95° Kochwäsche ohne Vorwäsche z.B. normal bis stark verschmutzte Berufswäsche, Kochwäsche mit Flecken, verschmutzte Gebrauchswäsche. Koch/Buntwäsche E-SPAR 60° Koch/Buntwäsche 30°- 60° Zusatzfunktionen Wäschemenge über Tasten max.* VORWÄSCHE, EXTRA KURZ, FLECKEN, EX. SPÜLEN, BÜGELFIX, SCHLEUD., OHNE, LEISE 6 kg Spar-Kochwäsche ohne Vorwäsche z.B.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 49 Spülgänge NormalSchleudern und Abpumpen X X X 2,00 61 X X X 1,02 45 X X X 1,30 58 X X X 0,95 45 X X X 1,00 54 X X X 0,55 51 X X X X 0,55 60 X X X X 0,25 57 X X X X 0,25 53 X X X X X Nach Bedarf und Erfordernissen. Die Füllmenge darf das Maximalniveau in der Einspülkammer nicht überschreiten. X SchonSchleudern und Abpumpen Strom (kWh) Wasser Zeit (Liter) (St./Min.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 50 Programmübersicht Zusatzfunktionen über Tasten Wäschemenge max. Spülen mit Schleudern eignet sich besonders für die kleine Handwäsche, die nicht im Gerät gewaschen worden sind. EX. SPÜLEN, BÜGELFIX, SCHLEUD., OHNE, LEISE 6 kg Abpumpen /Schleudern kleine Handwäsche, die nicht im Gerät gewaschen wurde, kann in dem Programm geschleudert werden. nur Abpumpen: OHNE Funktion aktivieren 6 kg Mix 40° Mixprogramm für Buntwäsche und Mischwäsche mit Synthetikzusatz.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 51 Programmablauf/Verbrauchswerte Programmablauf Strom (kWh) Wasser (Liter) X X 0,10 42 X - - X 0,75 39 SchonSchleudern und Abpumpen X X X X X X X X X 0,15 35 X X X X X 0,15 39 X X 1,05 39 - - X Zeit (Min.) Programmende an.
132951182.qxd 30/09/2009 8.33 Page 52 Gewährleistung Bei allen technischen Geräten von QUELLE beheben wir eventuelle Mängel im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistungspflicht. Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte an eine QUELLE-Verkaufsstelle in Ihrer Nähe, an den Technischen Kundendienst PROFECTIS oder rufen Sie bei einer unserer Service-Hotlines an. Die Bedingungen und die Telefonnummern hierzu finden Sie im Service-Teil des QUELLE-Hauptkataloges. Waschvollautomat EDITION 44 Produkt-Nr. 00.