92996813_DE.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:20 PM Page 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle. Überzeugen Sie sich selbst: auf unsere Produkte ist Verlass. Damit Ihnen die Bedienung leicht fällt, haben wir eine ausführliche Anweisung beigelegt. Sie soll Ihnen helfen, schnell mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu werden. Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch und beachten Sie auch die angeführten Sicherheitshinweise.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:20 PM Page 3 Inhaltsverzeichnis Verpackungs- und Altgeräte-Entsorgung ...................................................... Sicherheitshinweise und Warnungen.............................................................. Hinweise .............................................................................................................. Gerätebeschreibung .......................................................................................... Installation................
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:20 PM Page 4 Verpackungsentsorgung Verpackungen und Packhilfsmittel von Quelle Elektro-Großgeräten sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyclingfähig und sollen grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden. – Verpackungen von Großgeräten können Sie bei der Anlieferung der Geräte unseren Vertragsspediteuren zurückgeben. Diese veranlassen dann die Weitergabe zur Verwertung bzw. Entsorgung.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:20 PM Page 5 Sicherheitshinweise und Warnungen Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen, sorgen Sie dafür, dass das Gerät komplett mit der Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Geräts und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
192996813_DE.qxd ● ● 9/21/2009 1:20 PM Page 6 Überprüfen Sie stets, bevor Sie das Gerät öffnen, durch die Einfülltür, ob das Wasser abgepumpt wurde. Sollte sich noch Wasser im Waschbottich befinden, lassen Sie abpumpen, bevor Sie die Einfülltür öffnen. Ziehen Sie im Zweifelsfall die Gebrauchsanweisung zu Rate. Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen, die nicht von Fachleuten ausgeführt werden, können zu schweren Unfällen oder Betriebsstörungen führen.
192996813_DE.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 8 Installation Entfernen der Transportsicherungen 3 Achtung Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, müssen unbedingt die Sicherheitsvorrichtungen für den Transport wie folgt entfernt werden. 1 Öffnen Sie die Tür. Entfernen Sie den Polystyrolblock A aus der Türdichtung. Entfernen Sie die drei Schrauben sowie die Schlauchhalterungen. HEC0036 4 Ziehen Sie die entsprechenden Kunststoff-Distanzstücke heraus.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 9 Hinweis Wasserzulauf/Kaltwasser Es ist ratsam, alle Sicherheitsvorrichtungen für den Transport aufzubewahren, weil sie bei einem eventuellen Umzug wieder montiert werden müssen. Dazu ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung 3/4” erforderlich. Der Wasserdruck (Fließdruck) muss 0.05 bis 0.8 MPa betragen. Der Waschvollautomat kann ohne Rückflussverhinderer an jede Wasserleitung angeschlossen werden. Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 10 Wichtig! Richten Sie das Winkelstück des Schlauches nicht nach unten. Drehen Sie den Winkel für den Schlauch nach links oder rechts, je nach der Position des Wasserhahns. Hierfür gegebenenfalls die Ringmutter lockern und nach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wieder fest anziehen, um Wasseraustritt zu vermeiden.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 11 Die Maschine an eine geerdete Steckdose anschließen. HEC0025 3. Wasch- Spülbeckenanschluss Der Ablaufschlauch wird mit dem Krümmer über den Rand eines Waschoder Spülbeckens ausreichender Größe oder in eine Badewanne eingehängt. Ein genügend großer Abflussquerschnitt muss gewährleistet sein. Kleine Handwaschbecken eignen sich deswegen nicht. Fixieren Sie den Ablaufschlauch mit einem Stück Schnur oder befestigen Sie ihn an der Wand (z.B.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 12 Umweltschutz und Spar-Tipps Umweltbewusst waschen, das heißt Energie, Wasser und Waschmittel sparen, ohne das Waschergebnis zu vernachlässigen. Um Wasser und Waschmittel optimal zu nutzen, dauern die heutigen Waschprogramme etwas länger. Den wichtigsten Beitrag zum umweltbewussten Waschen können Sie jedoch selbst leisten, wenn folgende Spar-Tipps beachtet werden: 1.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 13 Füllmenge Wäsche-Füllmenge Die Höchstmenge trockener Wäsche beträgt: Koch- u. Buntwäsche ................5,0 kg Pflegeleicht und Feinwäsche 2,5,0 kg Wolle ..........................................2,0 kg Jeans ..........................................3,0 kg Express 40 MIN./ 40º ..............1,5 kg Express 20 MIN./ 30º...............1,5 kg Express Taste Koch- u. Buntwäsche..max. 2,5 kg Express Taste Pflegeleicht-u. Feinwäsche max.1,5 kg Bügelfix ..............
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 14 Beschreibung der Bedienungsblende 2 11 LAUFZEIT 68514 KOCH-/ BUNTWÄSCHE EXPRESS 20 MIN./30° EXPRESS 40 MIN.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 15 Bedienung / Einstellen der Programme Waschmittelschublade (1) Die Waschmittelschublade befindet sich auf der linken Seite der Bedienungsblende. In die Griffmulde fassen und Schublade nach vorne herausziehen. In die verschiedenen Fächer wird das Waschmittel für die Vor- und Hauptwäsche, sowie Fleckensalz, Weichspüler und Stärke gegeben. Schublade wieder einschieben. Die Waschmittel werden dann programmgemäß eingespült.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 16 Achtung! Wenn Sie den Programmwahltasten während eines laufenden Waschprogramms drücken, blinkt die rote Kontrolllampe der Taste START/ PAUSE dreimal und im Display wird “Err” angezeigt, um eine falsche Auswahl anzuzeigen. Taste TEMPERATUR (4) Durch Drücken der Taste kann die vorgegebene Waschtemperatur geändert werden. Drücken Sie die Taste so oft, bis die gewünschte Schleuderdrehzahl oder Funktion angezeigt wird.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 17 Taste Zusatzfunktionen (6) VORWÄSCHE E-SPAR BÜGELFIX vorsichtig geschleudert, um Knitterbildung zu vermeiden. Somit wird das Bügeln einfacher. Das Gerät führt darüber hinaus zusätzliche Spülgänge je nach Art des Gewebes aus. Die maximale Schleuderdrehzahl wird automatisch reduziert. Maximale Beladung 1 kg. Taste EXTRA SPÜLEN (7) Drücken Sie diese Taste, um die gewünschte Option zu wählen.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 18 Multidisplay (9) Im Multidisplay werden folgende Informationen angezeigt: - Lauf- und Restzeit - Startzeit-Vorwahl - Fehlbedienung - Fehlercode - Programmende - Kindersicherung den), der mit der Taste (11) eingestellt wurde, wird im Display nur 3 Sekunden lang angezeigt. Danach springt die Anzeige um und es wird wieder die Programmlaufzeit angezeigt.
2996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 19 Fehlercode Kindersicherung Treten Störungen am Gerät auf, werden diese über einen speziellen Fehlercode im Display angezeigt und die rote Kontrolllampe der Taste START/PAUSE beginnt zu blinken. Dies stellt eine wertvolle Hilfe für den Benutzer und den Kundendienst dar, z. B. “EE 2 0 ” (s.«Behebung kleiner Störungen»). Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten TEMPERATUR und SCHLEUDERN ca.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 20 Taste START/PAUSE (10) Diese Taste hat 2 Funktionen: Start - Pause Start Durch Drücken der Taste wird das eingestellte Programm gestartet. Die Lampe der Taste START/PAUSE leuchtet nun konstant. Die Kontrolllampe TÜR VERRIEGELT leuchtet und zeigt an, dass das Programm abläuft und die Tür verriegelt ist. Wurde eine Startzeitvorwahl eingestellt, wird diese gestartet.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 21 Funktions-Hinweise Soll eine neue Startzeitvorwahl eingestellt werden, muss das Programm abgewählt werden und anschließend wieder neu eingestellt werden. Änderung der Startzeit-Vorwahl Eine Änderung der Startzeit-Vorwahl ist nur über das vorherigen Ausschalten des Gerätes (durch Drücken Taste EIN/AUS) und Programm-Neuwahl möglich.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 22 Das Wasser bleibt im Bottich. Neues Programm einstellen und die Taste START/PAUSE erneut drücken. Programm löschen/ Gerät ausschalten Soll ein bereits laufendes Programm annulliert werden, drücken Sie die Taste EIN/AUS zum Zurückstellen eines Programms. Die Kontrolllampen und das Multidisplay erlöschen, die Maschine ist ausgeschaltet. Das vorher gewählte Programm ist nun gelöscht. Nun kann ein anderes Programm gewählt werden Hinweis! Treten evtl.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:21 PM Page 23 Programm-Hinweise WOLLE JEANS In diesem Programm kann nicht nur maschinenwaschbare Wolle mit dem Hinweis “filzt nicht”, sondern auch handwaschbare Wolle und alle anderen Textilien mit dem “HandwaschSymbol” gewaschen werden. Das lästige Waschen von empfindlichen Textilien von Hand übernimmt nun das Gerät für Sie. EXPRESS 40 MIN./40º Dies ist ein separates Programm für leicht angeschmutzte Freizeitkleidung wie Jeans, Sweat-Shirts etc.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 24 Einfüllen der Wäsche Einfülltür öffnen Einfüllen der Wäsche Gerät nicht eingeschaltet. Im stromlosen Zustand (Gerät nicht eingeschaltet) lässt sich die Einfülltür jederzeit öffnen. Zum Öffnen der Tür ziehen Sie das Griffstück A nach vorn. Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen. Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt waschen. Wäschegewichte beachten. Wenn nur ein einzelnes größeres Wäschestück in der Trommel ist (z.B.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 25 Waschmittelzugabe Pulverartige Waschmittel P1140 ● In das Fach I füllen Sie das Waschpulver für die Vorwäsche oder der Fleckentferner für die Flecken Funktion. ● In das Fach II geben Sie das Waschpulver für die Hauptwäsche. ● Eventuelle flüssige Zusatzmittel zum Weichspülen oder Stärken der Wäsche müssen in das Fach mit dem Symbol gefüllt werden. Geben Sie Weichspüler oder Stärke, auf keinen Fall mehr als die angegebene Menge MAX.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 26 Kurzanweisung Inbetriebnahme Wurde das Transportsicherungsmaterial schon entfernt (s. «Entfernen der Transportsicherung»)? Die wichtigsten Handgriffe bei der Inbetriebnahme des Geräts sind folgende: 1. Wasserzulaufschlauch am Wasserhahn anschließen und Wasserhahn öffnen. 2. Wasserablaufschlauch in Ausguss o. ähnl. einhängen und befestigen. 3. Netzstecker in die SchutzkontaktSteckdose einstecken.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 27 Internationale Pflegesymbole WASCHEN (Waschbottich) Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Handwäsche nicht waschen Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen. Der Balken unterhalb des Waschbottichs verlangt nach einer (mechanisch) milderen Behandlung (z.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 28 Waschvorbereitungen Wäsche sortieren Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller beachten. Wäsche sortieren nach: ● Kochwäsche ● Buntwäsche ● Pflegeleichte Wäsche ● Feinwäsche ● Wolle Keine Textilien waschen, die als nichtwaschbar deklariert sind ( ). ● ● Praktische Hinweise ● ● ● ● ● 28 Farbige und weiße Wäsche gehören nicht zusammen. Weiße Wäsche vergraut dann beim Waschen.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 29 Wäsche einlegen (Wäschefüllmengen beachten) Die Angaben über die Wäschemenge, gegliedert nach Geweben (mit Beispielen), sind in der Programmtabelle gelistet. Faustregeln: ● Trockene Koch- und Buntwäsche bis eine Handbreite unter den oberen Trommelrand einfüllen. ● Ein vollgestopfter 10-Liter-Eimer fasst 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle). ● Wäsche locker in die Waschtrommel füllen - möglichst kleine und große Stücke gemischt.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 30 Flecken in der Wäsche Fleckenentfernung Die in den Wäschestücken vorhandenen Flecke werden, sofern sie laugenlöslich sind, im Zuge des Waschprozesses beseitigt. Flecke spezieller Art können mit Waschmittellauge allein nicht gelöst werden. Bei der Fleckenentfernung auf bunten Stücken ist Vorsicht geboten. Die Entfernungsmittel selbst sind zum Teil auch giftig oder feuergefährlich. Es empfiehlt sich, die Flecke vor dem Waschen zu entfernen.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 31 Hinweis “Fettläuse” Es kann vorkommen, dass die Wäsche - z.B. wegen zu geringer Waschmittelzugabe - nach dem Waschen dunkle Punkte (sog. “Fettläuse”) aufweist. Um diese zu entfernen, sollten Sie die Wäsche noch einmal mit erhöhter Waschmittelzugabe waschen, bevor Sie sie trocknen. Färben u.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 32 Waschmittelart und -menge Waschmittel Die Wahl des Waschmittels ist abhängig von der Textilart (Pflegeleicht, Wolle, Baumwolle etc.), der Farbe der Textilien, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad. Sie können in diesem Waschvollautomaten alle empfohlenen handelsüblichen Markenvoll- und Spezialwaschmittel für Trommelwaschmaschinen verwenden. ● Pulverartige Vollwaschmittel für alle Textilarten. ● Pulverartige Feinwaschmittel für Pflegeleicht (max.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 33 Flüssigwaschmittel Fleckensalz Die Dosierung erfolgt im Einlaugenverfahren (nur Hauptwäsche) entsprechend der Empfehlung der Waschmittelhersteller. Fleckensalz beseitigt im Hauptwaschgang die in der Wäsche vorhandenen Problemflecken, z. B. Rotwein, Obstund Gemüsesafte, sowie fetthaltige Flecken, die durch moderne Vollwaschmittel nicht immer restlos entfernt werden. Weiterhin verwendbar für vergraute oder vergilbte Wäschestücke.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 34 Ratschläge und Tipps Beachtenswerte Ratschläge ● Bei wenig verschmutzter Wäsche bildet sich mehr Schaum als bei stark verschmutzter Wäsche. Hartes Wasser verbraucht mehr Waschmittel und vermindert den Schaum. Bitte bei der Dosierung der Waschmittel beachten. ● Waschmaschinen sollten nicht als Aufbewahrungsort für getragene Wäsche benutzt werden. Feuchte getragene Wäsche begünstigt Pilzbefall und Fleckenbildung.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 35 Pflege und Wartung Reinigen der Grobkörperfalle Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit die im Sockelbereich des Gerätes vorhandene Grobkörperfalle. Dort können sich Fremdkörper, die mit der Wäsche ins Gerät gelangen, ablagern und die Ablaufpumpe blockieren. 3. Notentleerungsschlauch aus seinem Sitz herausnehmen, Auffanggefäß unterstellen und Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 36 6. Notentleerungsschlauch wieder verschließen und in seinen Sitz einlegen. Reinigung der Waschmittelschublade Die Fächer der Waschmittelschublade sollten von allen erkennbaren Waschmittelverkrustungen gesäubert werden. Verwenden Sie hierzu keine metallischen Gegenstände, eine Bürste und heißes Wasser (nicht kochend) genügen vollständig. Ziehen Sie die Schublade, durch Drücken der Arretierungs-Taste, heraus.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 37 Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittelschublade) sollten Sie alle Ankrustungen von Waschmitteln beseitigen. 60°C unter Zusatz eines Pulverwaschmittels durchgeführt werden.Damit das Gerät austrocknen kann, lassen Sie bitte nach dem Waschen Bedienungsblende Reinigung des Gehäuses Das durch ausgewählte Einbrennlacke geschützte Gehäuse erspart Ihnen eine besondere Pflege. Das Abwischen nach dem Waschen mit einem feuchten Tuch ist vollkommen ausreichend.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:22 PM Page 38 Gerät entkalken Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken im allgemeinen nicht erforderlich. Falls Sie doch entkalken möchten, verwenden Sie hierzu ausschließlich Markenentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz für Waschmaschinen. Dosierung nach Herstellerangaben. Notentleerung Wenn Sie aus zwingenden Gründen, z.B. bei Stromausfall, defektem Gerät usw., das Gerät entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: ● Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 39 Unterbau des Geräts Abnehmen der Arbeitsplatte Unterbau- und Nischenmaße 570÷600 820 820 P0901 600 595 600 Achtung! Bei allen Arbeiten am Gerät muss der Netzstecker gezogen bzw. die elektrische Zuleitung vom Netz getrennt sein. Die Schrauben auf der Geräterückseite herausschrauben (siehe Pfeile). Arbeitsplatte nach hinten schieben und abnehmen.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 40 Behebung kleiner Störungen dig entfernt? Hinweise zur Behebung kleiner Störungen Wenn Sie unsere Ratschläge beachten, werden Sie immer Freude an Ihrem Waschvollautomaten haben. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, prüfen Sie bitte erst die nachfolgend angeführten Punkte, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Was ist, wenn... ...
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 41 ... erhöhte Schaumbildung auftritt? ● Bei wenig verschmutzter Wäsche bildet sich mehr Schaum als bei stark verschmutzter Wäsche. Hartes Wasser verbraucht mehr Waschmittel und vermindert den Schaum. Bitte bei der Dosierung der Waschmittel beachten. ● Durch die heutigen Waschmittel (flüssig oder pulverartig) kann sich auch noch im letzten Spülwasser oder beim Endschleudern Schaum entwickeln. Dadurch wird das Spülergebnis jedoch nicht beeinflusst. ...
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 42 ... im Multidisplay wird E20 angezeigt und die rote Lampe der Taste START/PAUSE blinkt? Der Code E20 bedeutet, das Wasser wird nicht abgepumpt. ● Ist der Wasserablaufschlauch eventuell geknickt, oder verdreht? ● Ist die Ablaufpumpe verstopft? ● Wurde die maximale Abpumphöhe von 1m überschritten? ● Ist bei Siphonanschluss, evtl. der Siphon verstopft? ...
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 43 Kundendienst Wichtig! Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie auch die in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Hinweise und Ratschläge beachtet haben, bevor Sie den Kundendienst rufen. Störung Wenn Sie für eine Störung keinen Hinweis in der Gebrauchsanweisung finden, so verständigen Sie bitte unseren - Technischen Kundendienst “Profectis”.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 44 Kindersicherung Einstellung der Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschprogramm gestartet werden. Einstellung: 1. Den Drehknopf, an der Innenseite der Einfülltür, mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Bitte achten Sie darauf, dass die Drehung des Knopfes in ungedrücktem Zustand durchgeführt wird. P1214 44 2.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 45 Technische Daten / Abmessungen 68514 68516 Fassungsvermögen: (Trockenwäsche)..............................................................5 kg ........................5 kg Gesamtanschlusswert................................................2200 W ....................2200 W Heizung......................................................................1950 W ....................1950 W Laugenpumpe ................................................................
192996813_DE.
192996813_DE.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 48 Programmübersicht Programm WASCHPROGRAMME Koch/Buntwäsche Koch-/Buntwäsche ohne Vorwäsche normal verschmutzte Baumwollwäsche. Kalt-95° Pflegeleicht Kalt-60° Pflegeleicht ohne Vorwäsche z.B. Synthetics, Leibwäsche, Buntwäsche, bügelfreie Hemden. Bei 30° geeignet für 5 Oberhemden. Feinwäsche Feinwäsche Für alle zarten Gewebe.Bei Verwendung der Kalt-40° Zusatzfunktion EXPRESS auch geeignet für Seide und Viskose.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 49 Programmablauf/Verbrauchswerte X Weichspüler Veredelungsmittel X X X X X X 0.9 51 X X X 0.5 57 X X X 0.4 53 X X 0.95 65 X SchonSchleudern und Abpumpen Strom (kWh) Wasser (Liter) 1.9 58 Zeit (Std. Min) bis zum Programmende an. X NormalSchleudern und Abpumpen Das Multidisplay zeigt die voraussichtliche Restlaufzeit (in Stunden.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 50 Programmübersicht Programm WASCHPROGRAMME UND SONDERPROGRAMME EXPRESS 20MIN. / 30° Dieses Programm ist besonders geeignet für leicht verschmutzte Wäsche, die nur aufgefrischt werden muss. EXPRESS 40MIN. / 40° Ein Blitz-Programm für leicht angeschmutzte Wäsche. Die Wassertemperatur beträgt 40°C,die Programmdauer ca. 40 Minuten.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 51 Programmablauf/Verbrauchswerte Verbrauchswerte * Weichspüler Veredelungs - mittel Hauptwäsche Spülgänge X X X X X 0.15 35 X X X X X 0.35 44 - - - - - - NormalSchleudern und Abpumpen X X X X SchonSchleudern und Abpumpen Strom (kWh) Wasser (Liter) Zeit (Std. Min) bis zum Programmende an. Hauptwäsche Programmablauf Das Multidisplay zeigt die voraussichtliche Restlaufzeit (in Stunden.
192996813_DE.qxd 9/21/2009 1:23 PM Page 52 Gewährleistung Bei allen technischen Geräten von QUELLE beheben wir eventuelle Mängel im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistungspflicht. Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte an eine QUELLE-Verkaufsstelle in Ihrer Nähe, an den Technischen Kundendienst PROFECTIS oder rufen Sie bei einer unserer Service-Hotlines an. Die Bedingungen und die Telefonnummern hierzu finden Sie im Service-Teil des QUELLE-Hauptkataloges. Waschvollautomat 68514 Produkt-Nr. 00.