32953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 1 Waschvollautomat Classic 50814 SUPERBLITZ 30º/14 MIN.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle. Überzeugen Sie sich selbst: auf unsere Produkte ist Verlass. Damit Ihnen die Bedienung leicht fällt, haben wir eine ausführliche Anweisung beigelegt. Sie soll Ihnen helfen, schnell mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu werden. Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch und beachten Sie auch die angeführten Sicherheitshinweise.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 3 Inhaltsverzeichnis Verpackungs- und Altgeräte-Entsorgung .............................................. Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................... Hinweise .................................................................................................. Gerätebeschreibung................................................................................ Entfernen der Transportsicherungen ......................................
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 4 Verpackungsentsorgung Verpackungen und Packhilfsmittel von Quelle Elektro-Großgeräten sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyclingfähig und sollen grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden. – Verpackungen von Großgeräten können Sie bei der Anlieferung der Geräte unseren Vertragsspediteuren zurückgeben. Diese veranlassen dann die Weitergabe zur Verwertung bzw. Entsorgung.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 5 Sicherheitshinweise und Warnungen Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen, sorgen Sie dafür, dass das Gerät komplett mit der Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Geräts und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
132953071.qxd ● ● ● 07/10/2009 9.15 Page 6 Unterbrechen Sie nach Gebrauch des Geräts die Stromzufuhr und drehen Sie den entsprechenden Wasserhahn zu. Trennen Sie bei Pflege- und Wartungsarbeiten das Gerät vom Stromnetz. Dazu den Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten bzw. herausdrehen. Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 7 Gerätebeschreibung Waschmittelschublade Wasserablaufschlauch Stromanschlusskabel Abdeckplatte Programmwahlschalter Transportsicherungsschrauben Wahltasten Multidisplay SUPERBLITZ 30º/14 MIN.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 8 Transportsicherung Achtung Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, müssen unbedingt die Sicherheitsvorrichtungen für den Transport wie folgt entfernt werden. 1 Öffnen Sie die Tür. Entfernen Sie den Polystyrolblock A aus der Türdichtung. 3 Entfernen Sie die drei Schrauben mitsamt den Schlauchhalterungen. HEC0036 4 Ziehen Sie die entsprechenden Kunststoff-Distanzstücke heraus.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 9 Installation Hinweis Es ist ratsam, alle Sicherheitsvorrichtungen für den Transport aufzubewahren, weil sie bei einem eventuellen Umzug wieder montiert werden müssen. Aufstellung Der Waschautomat kann auf jedem ebenen und stabilen Fußboden aufgestellt werden. Er muss mit allen vier Füßen fest auf dem Boden stehen. Waagrechte, einwandfreie Aufstellung, zum Beispiel mit einer Wasserwaage, überprüfen.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 10 Installation Wasserzulauf/Kaltwasser Dazu ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung 3/4” erforderlich. Der Wasserdruck (Fließdruck) muss 0.05 bis 0.8 MPa betragen. Das Gerät kann ohne Rückflussverhinderer an jede Wasserleitung angeschlossen werden. Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B. Deutschland DVGW).
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 11 Wasserablauf 3. Wasch- Spülbeckenanschluss Wichtig! - Die Auslaufhöhe von 100 cm darf in keinem Fall überschritten werden. - Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst. - Der Ablaufschlauch ist knickfrei zu verlegen und gegen Herunterfallen zu sichern. Folgende 3 Möglichkeiten stehen zur Verfügung: 1.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 12 Umweltschutz und Spar-Tipps Umweltbewusst waschen, das heißt Energie, Wasser und Waschmittel sparen, ohne das Waschergebnis zu vernachlässigen. Um Wasser und Waschmittel optimal zu nutzen, dauern die heutigen Waschprogramme etwas länger. Den wichtigsten Beitrag zum umweltbewussten Waschen können Sie jedoch selbst leisten, wenn folgende Spar-Tipps beachtet werden: 1.
2953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 13 Füllmenge Wäsche-Füllmenge Die Höchstmenge trockener Wäsche beträgt: Koch- u. Buntwäsche ......max. 8,0 kg Automatik ..................................4 kg Pflegeleicht ................................4 kg Feinwäsche/Gardinen ..............4 kg Wolle ..........................................2,0 kg Betten..........................................2,0 kg Superblitzprogramm ................1 kg Kurzprogramm Koch- u. Buntwäsche ..........
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 14 Beschreibung der Bedienungsblende CLASSIC 50814 SUPERBLITZ 30º/14 MIN.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 15 Bedienung / Einstellen der Programme 1 Waschmittelschublade Die Waschmittelschublade befindet sich auf der linken Seite der Bedienungsblende. In die Griffmulde fassen und Schublade nach vorne herausziehen. In die verschiedenen Fächer wird das Waschmittel für die Vor- und Hauptwäsche, sowie Fleckensalz, Weichspüler und Stärke gegeben. Schublade wieder einschieben. Die Waschmittel werden dann programmgemäß eingespült. Einzelheiten siehe Kapitel “Waschmittelzugabe”.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 16 Hinweis zu allen Tasten: Achtung! Wenn Sie den Programmwähler während eines laufenden Waschprogramms in eine andere Stellung bringen, blinkt die rote Kontrolllampe der Taste START/PAUSE dreimal und im Display wird “Err” angezeigt, um eine falsche Auswahl anzuzeigen. Der Waschautomat führt das neu gewählte Programm nicht aus. Beispiel: 60° Buntwäsche AUS SUPERBLITZ 30º/14 MIN.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 17 SPÜLSTOPP Wird die Position Spülstopp gewählt, bleibt die Wäsche im letzten Spülwasser liegen, um Knitterbildung zu vermeiden. Am Programmende bleiben die Lampen SPÜLSTOPP und TÜR VERRIEGELT eingeschaltet. Die Lampe der START/PAUSE erlischt. Im Display erscheint eine blinkende “0”. Die Tür kann nicht geöffnet werden, d.h. das Wasser muss noch abgepumpt werden, bevor die Einfülltür geöffnet werden kann.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 18 Dies ist zu empfehlen in Gebieten mit besonders weichem Wasser und für Menschen mit empfindlicher Haut. 6 Taste LEISE Durch Einstellen dieser Funktion wird die Wäsche nicht geschleudert. Dies ist besonders vorteilhaft, wenn nachts gewaschen wird: ● Das Schleudergeräusch wird vermieden. ● Der günstige Nachtstrom wird angewandt. Bei Koch-/Buntwäsche, Automatik, Pflegeleicht und Feinwäsche wird mit mehr Wasser gespült.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 19 Pause (Quick-Stopp) Durch Drücken der Taste kann ein laufendes Programm jederzeit unterbrochen und durch einen erneuten Tastendruck wieder fortgesetzt werden. Während der Pause blinkt die grüne Lampe der Taste. • Es kann Wäsche nachgelegt oder entnommen werden, jedoch nur, wenn bestimmte Bedingungen erfüllt sind (Siehe Kapitel "Einfüllen der Wäsche"). • Während eines laufenden Programms kann die Schleuderdrehzahl geändert werden.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 20 Nach dem Start wird die angezeigte Restzeit in Minutenschritten zurückgezählt. Die Programmdauer wird jedoch von mehreren Faktoren beeinflusst, z. B. Wäschemenge, Temperatur des zulaufenden Wassers, Schaumbildung usw. Diese Faktoren werden von der Elektronik registriert und die Restzeitanzeige entsprechend korrigiert. Das Programmende wird im Display durch eine Null, die blinkt, angezeigt.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 21 Programmende Kindersicherung Nach Abschluss eines Waschprogramms wird eine blinkende Null (0) angezeigt und erlischt die Kontrolllampe TÜR VERRIEGELT und die Tür kann geöffnet werden. Gleichzeitig ertönen einige akustische Signale. Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten SCHLEUDERN und ZUSATZFUNKTIONEN ca. 6 Sekunden lang kann die Kindersicherung aktiviert oder deaktiviert werden.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 22 11 Taste ZEIT-VORWAHL Mittels dieser Taste kann der Programmbeginn von 30 Min - 60 Min 90 Min, 2 Stunden und weiter 1 Stunde bis max. 20 Stunden verschoben werden. Dies ermöglicht das Waschen bei günstigen Nachtstromtarifen. Drücken Sie die Taste so oft, bis im Multidisplay die gewünschte Zeit angezeigt wird. Die Funktion ist im ABPUMPEN, Programm nicht wählbar.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 23 Funktions-Hinweise Programmwahlschalter Achtung! Drehen Sie den Wahlschalter, ● bevor ein neues Programm eingestellt wird, immer erst auf die Position AUS (Programm löschen). So ist sicher gestellt, dass das neue Programm korrekt beginnt und alle vorherigen Funktionen gelöscht sind. Akustik-Signale Jede Einstellung am Gerät wird durch einen Signalton bestätigt. ● Das Ende eines Waschprogramms wird durch mehrere Signaltöne angezeigt.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 24 Programm löschen/ Maschine ausschalten Soll ein bereits laufendes Programm annulliert werden, den Programmwahlschalter auf Position AUS drehen. Die Lampen der ProgrammablaufAnzeige erlöschen, die Maschine ist ausgeschaltet. Das vorher gewählte Programm ist nun gelöscht. Treten evtl. Probleme beim Programmablauf auf, immer erst den Programmwahlschalter auf AUS drehen, bevor ein neues Programm gewählt wird.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 25 Programm-Hinweise AUTOMATIK 60°/40° In diesem Programm können Buntwäsche und pflegeleichte Wäsche gemeinsam in einem Waschgang bei 40°-60°C mit maximal 1400 gewaschen werden. Die Schleuderdrehzahl kann durch Drücken der entsprechenden Taste verringert werden. Vor dem Hauptwaschgang wählt der Waschvollautomat automatisch die Dauer vom Waschgang anhand der Wäscheart aus.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 26 Einfüllen der Wäsche Einfülltür öffnen 1. Gerät nicht eingeschaltet. Im stromlosen Zustand (Gerät nicht eingeschaltet) lässt sich die Einfülltür jederzeit öffnen. Zum Öffnen der Tür ziehen Sie das Griffstück A nach vorn. 2. Öffnen während des Programms. (Quick-Stopp) Die Tür kann auch während des laufenden Programms geöffnet werden, um Wäschestücke nachzulegen oder zu entnehmen, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind: • Die Wassertemperatur muss unter 55°C liegen.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 27 Waschmittelzugabe Pulverartige Waschmittel P1140 ● In das Fach I füllen Sie das Waschpulver für die VORWÄSCHE- oder den den Fleckentferner für die FLECKEN-Funktion. ● In das Fach II geben Sie das Waschpulver für die Hauptwäsche. Eventuelle flüssige Zusatzmittel zum Weichspülen oder Stärken der Wäsche müssen in das Fach mit dem Symbol gefüllt werden. Geben Sie Weichspüler oder Stärke, auf keinen Fall mehr als die angegebene Menge MAX.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 28 Kurzanweisung Inbetriebnahme Wurde das Transportsicherungsmaterial schon entfernt (siehe Kapitel “Transportsicherung”)? Die wichtigsten Handgriffe bei der Inbetriebnahme des Geräts sind folgende: 1. Wasserzulaufschlauch am Wasserhahn anschließen und Wasserhahn öffnen. 2. Wasserablaufschlauch in Ausguss o. ähnl. einhängen und befestigen. 3. Netzstecker in die SchutzkontaktSteckdose einstecken.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 29 Internationale Pflegesymbole WASCHEN (Waschbottich) Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Handwäsche nicht waschen Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen. Der Balken unterhalb des Waschbottichs verlangt nach einer (mechanisch) milderen Behandlung (z. B.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 30 Waschvorbereitungen Wäsche sortieren Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller. Sortieren Sie die Wäsche nach: ● Kochwäsche ● Buntwäsche ● Pflegeleichte Wäsche ● Feinwäsche ● Wolle ● ● Praktische Hinweise ● ● ● ● ● 30 Farbige und weiße Wäsche gehören nicht zusammen. Weiße Wäsche vergraut dann beim Waschen. Neue farbige Wäsche kann beim ersten Waschen Farbe verlieren.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 31 Flecken in der Wäsche Fleckenentfernung Die in den Wäschestücken vorhandenen Flecke werden, sofern sie laugenlöslich sind, im Zuge des Waschprozesses beseitigt. Flecke spezieller Art können mit Waschmittellauge allein nicht gelöst werden. Bei der Fleckenentfernung auf bunten Stücken ist Vorsicht geboten. Die Entfernungsmittel selbst sind zum Teil auch giftig oder feuergefährlich. Es empfiehlt sich, die Flecke vor dem Waschen zu entfernen.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 32 Hinweis “Fettläuse” Es kann vorkommen, dass die Wäsche - z.B. wegen zu geringer Waschmittelzugabe - nach dem Waschen dunkle Punkte (sog. “Fettläuse”) aufweist. Um diese zu entfernen, sollten Sie die Wäsche noch einmal mit erhöhter Waschmittelzugabe waschen, bevor Sie sie trocknen. Färben u.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 33 Waschmittelart und -menge Waschmittel Die Wahl des Waschmittels ist abhängig von der Textilart (Pflegeleicht, Wolle, Baumwolle etc.), der Farbe der Textilien, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad. Sie können in diesem Waschvollautomaten alle empfohlenen handelsüblichen Markenvoll- und Spezialwaschmittel für Trommelwaschmaschinen verwenden. ● Pulverartige Vollwaschmittel für alle Textilarten. ● Pulverartige Feinwaschmittel für Pflegeleicht (max.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 34 Flüssigwaschmittel Fleckensalz Die Dosierung erfolgt im Einlaugenverfahren (nur Hauptwäsche) entsprechend der Empfehlung der Waschmittelhersteller. Fleckensalz beseitigt im Hauptwaschgang die in der Wäsche vorhandenen Problemflecken, z. B. Rotwein, Obstund Gemüsesafte, sowie fetthaltige Flecken, die durch moderne Vollwaschmittel nicht immer restlos entfernt werden. Weiterhin verwendbar für vergraute oder vergilbte Wäschestücke.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 35 Ratschläge und Tipps Beachtenswerte Ratschläge ● Bei wenig verschmutzter Wäsche bildet sich mehr Schaum als bei stark verschmutzter Wäsche. Hartes Wasser verbraucht mehr Waschmittel und vermindert den Schaum. Bitte bei der Dosierung der Waschmittel beachten. ● Waschmaschinen sollten nicht als Aufbewahrungsort für getragene Wäsche benutzt werden. Feuchte getragene Wäsche begünstigt Pilzbefall und Fleckenbildung.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 36 Pflege und Wartung Entnahme der Grobkörperfalle Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit die im Sockelbereich des Gerätes vorhandene Grobkörperfalle. Dort können sich Fremdkörper, die mit der Wäsche ins Gerät gelangen, ablagern und die Ablaufpumpe blockieren. 4. Wenn das Wasser vollständig abgelaufen ist, den Deckel der Grobkörperfalle entgegen dem Uhrzeigersinn abschrauben und herausziehen. 5. Fremdkörper (wenn vorhanden) aus dem Pumpengehäuse entfernen.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 37 Bitte beachten Sie, dass es durch eine verstopfte Grobkörperfalle zu Funktionsstörungen im Programmablauf kommen kann. Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie bitte grundsätzlich die Grobkörperfalle, denn derartige Kundendienst-Einsätze können nicht kostenlos erfolgen. Hinweis: Es ist normal, dass beim nächsten Programmstart die Pumpe ein sehr lautes Geräusch verursacht, da sich kein Wasser im Gerät mehr befindet.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 38 Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittelschublade) sollten Sie alle Ankrustungen von Waschmitteln beseitigen. P0038 Reinigung des Gehäuses Das durch ausgewählte Einbrennlacke geschützte Gehäuse erspart Ihnen eine besondere Pflege. Das Abwischen nach dem Waschen mit einem feuchten Tuch ist vollkommen ausreichend. Selbstverständlich können Sie auch die Lackierung zusätzlich mit einem handelsüblichen Lackpflegemittel behandeln.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 39 Gummimanschette Kontrollieren Sie ab und zu die Gummimanschette am Umfang der Einfüllöffnung und entfernen Sie evtl. Fremdkörper, die mit der Wäsche ins Gerät gelangen und sich dort in der Falte ablagern können. P1050 Rostbildung ist dadurch möglich, wenn derartige Gegenstände wie Nägel, Büroklammern usw. längere Zeit nicht entfernt werden. Gerät entkalken Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken im allgemeinen nicht erforderlich.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 40 Unterbau des Geräts Aufstellung in einem frostgefährdeten Raum Steht Ihr Gerät in einem solchen Raum, müssen Sie in der kalten Jahreszeit nach dem Waschen das Restwasser entleeren (siehe Notentleerung) und ebenso den Zulaufschlauch am Wasserhahn abschrauben und vollständig entleeren. Falls der Ablaufschlauch in einer Schleife verlegt wurde, muss auch dieser entleert werden.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 41 Behebung kleiner Störungen Hinweise zur Behebung kleiner Störungen Wenn Sie unsere Ratschläge beachten, werden Sie immer Freude an Ihrem Waschvollautomaten haben. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, prüfen Sie bitte erst die nachfolgend angeführten Punkte, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Was ist, wenn... ...
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 42 ... Geruchsbildung in der Trommel ● Wurde häufig bei niedrigen Temperaturen und/ oder mit Flüssigwaschmittel gewaschen? Einmal im Monat sollte ein Waschprogramm mit einer Temperatur von mindestens 60°C unter Zusatz eines Pulverwaschmittels durchgeführt werden, um Geruchsbildung zu verhindern.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 43 Kundendienst Wichtig! Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie auch die in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Hinweise und Ratschläge beachtet haben, bevor Sie den Kundendienst rufen. Störung Wenn Sie für eine Störung keinen Hinweis in der Gebrauchsanweisung finden, so verständigen Sie bitte unseren - Technischen Kundendienst “Profectis”.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 44 Kindersicherung Einstellung der Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschprogramm gestartet werden. Einstellung: 1. Den Drehknopf, an der Innenseite der Einfülltür, mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Bitte achten Sie darauf, dass die Drehung des Knopfes in ungedrücktem Zustand durchgeführt wird. P1214 44 2.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 45 Technische Daten / Abmessungen Fassungsvermögen: (Trockenwäsche)..............................................................................................8 kg Gesamtanschlusswert ................................................................................2200 W Heizung ......................................................................................................1950 W Laugenpumpe .......................................................................
132953071.qxd 07/10/2009 Notizen 46 9.
132953071.qxd 07/10/2009 9.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 48 Programmübersicht Zusatzfunktionen über Tasten Wäschemenge max.** VORW., EX. KURZ, FLECKEN*, EX. SPÜLEN, LEISE, BÜGELFIX, SCHLEUD./SPÜLS. 8 kg VORW., FLECKEN, EX. SPÜLEN, LEISE, BÜGELFIX, SCHLEUD./SPÜLS. 8 kg VORW., FLECKEN, EX. KURZ, EX. SPÜLEN, LEISE, BÜGELFIX, SCHLEUD./SPÜLS. 4 kg VORW., EX. KURZ, FLECKEN, EX. SPÜLEN, LEISE, BÜGELFIX, SCHLEUD./SPÜLS. 4 kg VORW., EX. SPÜLEN Pflegeleicht Spar-Pflegeleicht ohne Vorwäsche FLECKEN, LEISE z.B.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 49 Programmablauf/Verbrauchswerte Verbrauchswerte * X X X 2,55 65 X X X X 1,2 57 X X X 0,85 48 X X X 1,15 55 X X X 0,55 50 X X X 0,6 67 X X X X 0,35 67 X X X X 0,35 63 X X X Nach Bedarf und Erfordernissen. Die Füllmenge darf das Maximalniveau in der Einspülkammer nicht überschreiten. X SchonSchleudern und Abpumpen Strom (kWh) Wasser (Liter) Zeit (Min.) Programmende an.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 50 Programmübersicht SONDERPROGRAMME Zusatzfunktionen über Tasten Wäschemenge max. Spülen mit Schleudern eignet sich besonders für die kleine Handwäsche, die Sie nicht im Gerät gewaschen haben. EX. SPÜLEN, LEISE, BÜGELFIX, SCHLEUD./SPÜLS. 8 kg Abpumpen des letzten Spülwassers bei den Waschprogrammen mit Spülstopp .
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 51 Programmablauf/Verbrauchswerte X X SchonSchleudern und Abpumpen X Strom (kWh) Wasser (Liter) 0,15 47 - - - - X X X X X 0,4 78 X X X X X 0,2 45 - - Zeit (Min.) Stunden.Minuten) bis zum Programmende an.
132953071.qxd 07/10/2009 9.15 Page 52 Gewährleistung Bei allen technischen Geräten von QUELLE beheben wir eventuelle Mängel im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistungspflicht. Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte an eine QUELLE-Verkaufsstelle in Ihrer Nähe, an den Technischen Kundendienst PROFECTIS oder rufen Sie bei einer unserer Service-Hotlines an. Die Bedingungen und die Telefonnummern hierzu finden Sie im Service-Teil des QUELLE-Hauptkataloges. Waschvollautomat Classic 50814 Produkt-Nr.