Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 502007 / 502008 NICE PRICE HAIRDRYER
NL Gebruiksaanwijzing UK Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .................................. 4 F Mode d’emploi D Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 E Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 I Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 S Bruksanvisning . . . . . . .
PRINCESS NICE PRICE HAIRDRYER ART. 502007 / 502008 VOOR HET GEBRUIK Lees voor het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en bewaar deze om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of het voltage overeenkomt met wat op het apparaat staat aangegeven. Gebruik een haardroger niet in de badkamer of in de buurt van een met water gevulde wastafel. Probeer een apparaat dat toch in het water gevallen is nooit vast te pakken maat trek eerst de stekker uit het stopcontact.
PRINCESS NICE PRICE HAIRDRYER ART. 502007 / 502008 BEFORE USING Read these instructions carefully before use and keep them for later reference. Check your local mains voltage is the same as that stated on the appliance. Never use the hairdryer in the bathroom or near a full washbasin. Never try to pick up equipment that has fallen into water, but pull the plug out of the socket first. Use the hairdryer with dry hands only.
U.K. WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE BROWN NEUTRAL LIVE As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
- Ne laissez pas de jeunes enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. - Ce sèche-cheveux n’a pas besoin d’être graissé. Vous devez faire effectuer les réparations et l’entretien par un service de réparation agréé. N’utilisez pas l’appareil s’il est défectueux ou si le cordon est endommagé, mais envoyez-le à un service de réparation. Le cordon électrique de ce type d’appareil ne peut être remplacé que par un service de réparation avec des outils spécialisés.
- Zur Vermeidung von Überhitzung sollten Sie den eingeschalteten und/oder heißen Haartrockner nicht auf eine weiche Oberfläche (Bett, Kissen u.ä.) legen. - Klären Sie Kinder über die Gefahren von Elektrogeräten auf und zeigen Sie ihnen, wie man richtig damit umgeht. - Kleine Kinder sollten Elektrogeräte nur unter Aufsicht verwenden. - Dieser Haartrockner braucht nicht geschmiert oder geölt zu werden. Reparaturen und Wartungen sollten Sie ausschließlich von einem fachmännischen Kundendienst ausführen lassen.
- - No apunte la corriente de aire (caliente) hacia los ojos u otras partes sensibles del rostro. No utilice aerosoles cerca del secador activado. No enrolle tensamente el cable alrededor del secador para evitar daños del cable. Use únicamente los accesorios originales. Deje enfriar el secador antes de recogerlo. No coloque el secador activado y/o caliente sobre una superficie blanda, como una cama, almohada, etc. para evitar sobrecalentamiento.
- - Non dirigete il flusso d’aria (calda) sugli occhi o su altre parti sensibili del viso. Non usate spray in vicinanza dell’asciugacapelli quando questo è in funzione. Evitate di danneggiare il cavo di alimentazione avvolgendolo troppo stretto intorno all’asciugacapelli. Usate esclusivamente gli accessori originali. Lasciate raffreddare l’asciugacapelli prima di riporlo.
- Använd endast tillbehör av originaltyp. - Låt torken svalna innan den läggs undan. - Lägg aldrig en inkopplad och/eller varm hårtork på ett mjukt underlag, t.ex. en säng, kudde e.d. för att förekomma överhettning. - Upplys barn om risker och regler i samband med elektriska apparater. - Låt unga barn inte använda en elapparat utan tillsyn. - Denna hårtork behöver inte smörjas. Reparation och underhåll måste utföras av en sakkunnig serviceavdelning.
- Lad ikke små børn bruge elektriske apparater uden tilsyn. - Denne hårtørrer skal ikke smøres. Reparation og service bør udføres af vores Serviceafdeling. Brug ikke apparatet, hvis det er beskadiget, eller hvis ledningen er beskadiget, men send det til vores Serviceafdeling. På denne slags apparater kan ledningen udelukkende repareres af vores Serviceafdeling med specialværktøj. - Denne hårtørrer er kun egnet til almindeligt husholdningsbrug.
- Denne hårtørkeren er kun beregnet til hjemmebruk. - Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke leker med apparatet. - Bruk av dette apparatet av barn eller personer med et fysisk, sensorisk, mentalt eller motorisk handikapp, eller med manglende erfaring og kunnskap, kan medføre fare. Personer som er ansvarlig for deres sikkerhet bør gi spesifikke instrukser eller overvåke bruken av apparatet.
- Jos lapset tai fyysisesti vammaiset, aisti-, kehitys- tai liikuntavammaiset tai henkilöt, joilla ei ole tarvittavaa kokemusta tai taitoa, käyttävät tätä laitetta, siitä voi olla seurauksena vaaratilanne. Heidän turvallisuudestaan vastuussa olevien henkilöiden on annettava selvät ohjeet tai heidän on valvottava laitteen käyttöä. LAITTEEN OSAT 2 puhallustehoa / 2 lämpötilaa puhallussuutin PUHALLUSSUUTIN Ihanteellinen apuväline hiusten nopeaan ja ilmavaan kuivaukseen.
- Este secador de cabelo apenas pode ser utilizado para fins domésticos. - Deve vigiar as crianças para se assegurar que não brincam com o aparelho. - O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode provocar a ocorrência de riscos. As pessoas responsáveis pela sua segurança deverão receber instruções explícitas, ou então manter a vigilância enquanto o aparelho for utilizado.
PRINCESS NICE PRICE HAIRDRYER ART.
© PRINCESS 2008