Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 262028 EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE
NL Gebruiksaanwijzing UK Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 .................................. 4 F Mode d’emploi D Anleitung E Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 I Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 S Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 DK Brugsanvisning . . . . .
PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE ART. 262028 Lees voordat u dit apparaat gaat gebruiken deze instructies zorgvuldig. Bewaar ze om ze later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat en sluit dit toestel alleen op een geaard stopcontact aan. BESCHRIJVING 1. Deksel 2. Stoomplaat 3. Eierrekje 4. Basis met kookplaat 5. Maatbeker 6. Rijstbakje 7. 2 eierrekjes 8. OFF-schakelaar 9.
4. Steek de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in met de aan-/uitschakelaar. Schakel het apparaat uit als de zoemer klinkt. U kunt de rijst nu opdienen. NB: Bepaalde soorten rijst hebben een langere kooktijd. Laat het apparaat 15 minuten afkoelen voordat u het weer gebruikt. Tips bij het gebruik van de stoomfunctie Wanneer u deze functie gebruikt moet u in sommige gevallen meer water toevoegen dan is aangegeven.
- Sluit het apparaat uitsluitend op een geaard stopcontact aan. Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Zorg ervoor dat kinderen niet met dit apparaat spelen. Het is niet zonder gevaar om dit apparaat te laten gebruiken door kinderen of personen met een geestelijke of lichamelijke handicap, of met te weinig ervaring of deskundigheid.
Roer de azijn, het sjalotje, de mosterd, zout en peper in een kleine schaal door elkaar en giet de olie er langzaam bij, terwijl u klopt met een garde totdat alle ingrediënten goed met elkaar vermengd zijn. Klop de dragon erdoor. Wrijf het halve ei door een grove zeef. Doe een theelepel van de vinaigrette door de asperges en leg dit op een bord. Schep de overgebleven dressing over de asperges en garneer met ei.
1. Hak de lente-ui fijn in diagonale stukken en houd het groene deel apart voor de bereiding van de kip. Week deze een paar minuten in koud water om de bittere uiensmaak te kwijt te raken. 2. Bestrooi de komkommer op een snijplank met een beetje zout en wrijf dit in, spoel vervolgens af. Dit vermindert het aroma van de komkommer en geeft het een mooie groene kleur.
PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE ART. 262028 Read these instructions thoroughly first and keep them for future reference. Check that the voltage in the house is the same as that of the appliance which must be connected to an earthed socket. DESCRIPTION 1. Lid 2. Steam plate 3. Egg rack 4. Base with hotplate 5. Measuring cup 6. Rice container 7. 2 egg trays 8. OFF switch 9. ON switch with indicator light The PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE is finished in brushed stainless steel.
Tips for using the mini steam cooker One of the features of this device is that when steaming the volume of water may need to be increased. Never add more water than the hard 1 mark on the measuring cup. - When using the steamer with frozen goods, the cooking times may vary depending on the amount of water that comes out of the food. Also, please note that steaming times may vary depending on the volume of food in the steamer.
U.K. WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE NEUTRAL BROWN LIVE GREEN/YELLOW EARTH As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
ASPARAGUS WITH TARRAGON SHERRY VINAIGRETTE 175g medium asparagus, trimmed (1 to 2) 1 teaspoon Sherry vinegar 1/2 teaspoon minced shallot 1 small dollop Dijon mustard 1 pinch salt 1 small pinch black pepper 2 teaspoons extra-virgin olive oil 1/2 teaspoon finely chopped fresh tarragon 1/2 large egg, hard-boiled Use the measuring cup to pour water into the metal container to medium 3 or 4.
For the Sesame Sauce: 1 teaspoon liquid made up from the juices of the cooked chicken (and water if necessary) 1 tablespoon sesame paste 1/2 tablespoon soy sauce 1/2 tablespoon superfine sugar 1 teaspoon rice vinegar 1/2 teaspoon chilli paste or to-ban-jan 1/2 tablespoon roughly ground sesame seeds 1/2 tablespoon finely shredded spring onions 1/2 teaspoon finely chopped ginger 1/2 teaspoon finely chopped garlic 1.
PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE ART. 262028 Lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement si nécessaire. Assurez-vous que la tension du secteur correspond à celle de l’appareil et raccorder toujours cet appareil à une prise de terre. DESCRIPTION 1. Couvercle 2. Plaque vapeur 3. Support à oeufs 4. Socle avec plaque de cuisson 5. Gobelet doseur 6. Cuve à riz 7. 2 plateaux à oeufs 8. Interrupteur Marche 9.
Eteindre l'appareil lorsque la sonnerie retentit. Le riz est alors prêt à servir. Remarque : certains aliments peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long. Laisser refroidir l'appareil 15 minutes avant de le réutiliser. Conseils pour l´utilisation de la fonction vapeur : Lorsque vous utilisez cette fonction, vous devez parfois ajouter une quantité d´eau plus grande que celle indiquée. Veiller toutefois à ne pas dépasser le trait « hard 1 » sur le gobelet doseur.
- L’utilisation de cet appareil par des enfants ou des handicapés physiques, sensoriels, mentaux ou moteurs, ou dénués d’expérience et de connaissance peut être dangereuse. Les personnes responsables de leur sécurité devront fournir des instructions explicites ou surveiller l’utilisation de l’appareil. RECETTES OEUFS « POCHÉS » À LA VAPEUR, SAUCISSES ET ASPERGES (1 PORTION) 1 oeuf (cassé dans le petit bac en aluminium) 1 à 2 asperges 2 à 3 hot-dogs sel et poivre Préparation : 1.
SALADE DE SAUMON À L’ÉTUVÉE, ASSAISONNEMENT AU PAMPLEMOUSSE ET AU GINGEMBRE Salade 100 g de filet de saumon, éventuellement coupé en petits morceaux pour pouvoir être posé sur la plaque vapeur 1/2 de petite cuillère de cumin moulu Le jus d’un demi citron vert (environ 1/2 dl) 2 tasses de légumes verts frais mélangés 1/4 d’avocat coupé fin 1/4 de pamplemousse rose, dont l'écorce et les petites peaux ont été enlevées, partagé en quartiers quelques germes de sojas soigneusement lavés Assaisonnement au pamplemo
concombre avec un pilon à purée (utiliser une bouteille si vous n’avez pas de pilon) et le casser avec les mains pour obtenir des morceaux de taille inégale. 3. Utiliser le gobelet doseur pour verser l’eau dans le bac en métal jusqu’au trait hard 2 ou medium 6. Enfiler les morceaux de poulet sur une brochette et la poser sur la plaque vapeur. Ajouter le sel, le poivre et l’huile, et par-dessus la partie verte de l’oignon nouveau et le gingembre. Cuire le poulet à la vapeur.
6. Reisbehälter 7. Eierablage (2 Stück) 8. AUS-Schalter 9. EIN-Schalter mit Kontrolllämpchen Der PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DE LUXE ist in mattem Edelstahl ausgeführt. Dieser vollautomatische Eierkocher mit Dämpffunktion eignet sich für die Zubereitung von max. 6 Eiern auf einmal. Wenn die Lebensmittel fertig gegart sind, ertönt über den integrierten Summer automatisch ein Signalton.
- Wird die Dämpffunktion für eingefrorene Produkte verwendet, hängt die Kochzeit von der Wassermenge ab, die das Produkt abgibt. Die Dämpfzeit ist darüber hinaus von der Lebensmittelmenge abhängig. - Bei einer kleineren Menge ist das Wasser 1 bis 2 Markierungen höher einzufüllen als empfohlen. - Nach der Zubereitung der Lebensmittel mindestens 15 Minuten warten, bevor das Gerät erneut benutzt wird. - Wenn der Dämpfvorgang unter- bzw.
REZEPTE GEDÄMPFTE „POCHIERTE“ EIER MIT WÜRSTCHEN UND SPARGEL (1 PORTION) 1 Ei (aufgeschlagen im Aluminiumbehälter) 1 bis 2 Stangen Spargel 2 bis 3 Hotdog-Würstchen Salz und Pfeffer nach Geschmack Zubereitung: 1. Das Ei in den Aluminiumbehälter geben. Mit Salz und Pfeffer würzen. 2. Den Spargel in mundgerechte Stücke schneiden. Wenn gewünscht, können die Seiten der Würstchen etwas eingeschnitten werden (nicht durchschneiden). 3.
SALAT AUS GEDÄMPFTEM LACHS MIT EINEM GRAPEFRUIT-INGWER-DRESSING Salat 100 g Lachsfilet, eventuell geschnitten, sodass es auf den Dämpfeinsatz passt 1/2 Teelöffel gemahlener Kreuzkümmel Saft einer 1/2 Limone (etwa 1/2 dl) 2 Tassen gemischtes frisches Blattgemüse 1/4 Avocado, dünn geschnitten 1/4 rosa Grapefruit in Scheiben (Schale und Häutchen entfernen) einige Sojasprossen, gut gewaschen Grapefruit-Ingwer-Dressing 11/2 Teelöffel Grapefruitsaft 1/2 Teelöffel Olivenöl 1 Teelöffel Weißwein-Essig 1/4 Teelöffel
3. Mit dem Messbecher Wasser bis zur Markierung hard 2 oder medium 6 in den Metallbehälter gießen. Die Hühnchenstücke auf einen Spieß stecken und diesen auf den Dämpfeinsatz legen. Salz, Pfeffer, Öl hinzufügen und den grünen Teil der Frühlingszwiebel sowie den Ingwer darüber verteilen. Das Hühnchen gar dämpfen. Beiseite stellen und abkühlen lassen. Den Hühnerfleischsaft zur Verwendung in der Sesamsoße aufheben. 4. Die Hühnchenstücke vom Spieß nehmen und in eine Servierschüssel legen.
7. Bandejas para 2 huevos 8. Botón de apagado 9. Botón de encendido con luz indicadora El PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE está acabado en acero inoxidable pulido. Este hervidor de huevos totalmente automático con función vapor permite hervir hasta 6 huevos a la vez. Cuando la comida está lista, el zumbador incorporado emitirá un sonido indicándolo.
- Con cantidades de alimentos pequeñas, aumente la cantidad de agua 1-2 niveles por encima de la cantidad recomendada. - Después de la cocción espere 15 minutos antes de volver a cocinar. - Si detiene la cocción al vapor antes de terminar la misma, desconecte el utensilio y espere a que el vapor se haya disipado antes de abrir la tapa. Tenga cuidado, la tapa puede estar muy caliente.
RECETAS: HUEVO "ESCALFADO" AL VAPOR, SALCHICHA Y ESPÁRRAGO (1 RACIÓN) 1 huevo (roto en bandeja metálica) 1-2 trocitos de espárrago 2-3 salchichas tipo perrito caliente Sal y pimienta al gusto Método 1. Ponga el huevo en la bandeja metálica. Añada sal y pimienta al gusto. 2. Corte el espárrago a trozos tamaño bocado. Realice cortes a los lados de la salchicha (sin atravesarla) si lo desea. 3. Con el vaso de medida, vierta agua en la placa metálica hasta Medium 4 o 5.
ENSALADA DE SALMÓN AL VAPOR CON ALIÑO DE POMELO Y JENGIBRE Ensalada 100 g de filete de salmón, cortado en caso necesario para que quepa en el cocedero 1/2 de cucharadita de comino molido El zumo de 1/2 lima (más o menos 1/2 dl) 2 tazas de verduras tiernas variadas 1/4 de aguacate, a trozos finos 1/4 de pomelo rosa, sin semillas ni piel, con los gajos separados unos cuantos brotes de soja, bien lavados Aliño de pomelo y jengibre 11/2 cucharaditas de zumo de pomelo 1/2 cucharadita de aceite de oliva 1 cuchara
3. Use el vaso de medida para poner agua en el recipiente metálico hasta Hard 2 o Medium 6. Agujeree los trozos de pollo con un pincho y colóquelo en la placa de vapor. Añada sal, pimienta, aceite y luego coloque la parte verde de la cebolleta y el jengibre aplastado encima. Cueza al vapor el pollo hasta que esté hecho. Déjelo enfriar. Conserve el jugo del pollo para usarlo para la salsa de sésamo. 4. Retire el pollo de la placa de vapor y colóquelo en un plato para servir.
Il EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE è realizzato in acciaio inossidabile satinato. Questo bolliuova con funzione di cottura a vapore completamente automatico è indicato per la preparazione di max. 6 uova alla volta. Quando le uova sono pronte, l'apparecchio emette un segnale per mezzo del segnalatore acustico incorporato.
- Per piccole quantità di prodotto è necessario aggiungere da 1 a 2 lineette d'acqua rispetto alla quantità consigliata. - Una volta preparati i cibi attendere almeno 15 minuti prima di riutilizzare l'apparecchio. - Se si desidera terminare la cottura prima che l'apparecchio abbia terminato il ciclo, spegnere l'apparecchio e attendere che il vapore sia svanito prima di aprire il coperchio. Il coperchio può essere caldo, quindi prestare attenzione.
RICETTE UOVA SODE CON WURSTEL E ASPARAGI (1 PORZIONE) 1 uovo (rotto in contenitore in alluminio) 1 - 2 asparagi 2 - 3 wurstel da hot-dog sale e pepe a piacere Preparazione: 1. Versate l'uovo nel contenitore in alluminio. Aggiungete sale e pepe. 2. Tagliate gli asparagi in pezzetti indicati per essere utilizzati come stuzzichino. Eventualmente potete tagliare leggermente i lati dei wurstel (senza aprirli completamente). 3.
INSALATA DI SALMONE AFFUMICATO IN SALSA DI POMPELMO E ZENZERO Insalata 100 grammi di filetto di salmone, eventualmente tagliato in modo da rientrare nella piastra per cottura a vapore 1/2 cucchiaino di cumino macinato 1/2 limone spremuto (circa 1/2 dl) 2 tazzine di verdure in foglia fresche tritate 1/4 avocado, tagliato sottile 1/4 di pompelmo rosa, sbucciato e privo della pelle interna e con fettine separate taugé lavata accuratamente Salsa di pompelmo e zenzero 11/2 cucchiaino di succo di pompelmo 1/2 cuc
3. Utilizzate il misurino per versare l'acqua nel recipiente metallico fino al livello hard 2 o medium 6. Infilate i pezzetti di pollo in uno spiedo e poneteli sulla piastra. Aggiungete sale, pepe e olio ed aggiungetevi sopra la parte verde dei cipollotti e dello zenzero. Cuocete il pollo in modo che resti al dente, quindi toglietelo dal fuoco e fatelo raffreddare. Conservate il brodo del pollo per utilizzarlo nella salsa di sesamo. 4. Togliete il pollo dallo spiedo e ponetelo nel piatto di portata.
PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE har en yta av borstat rostfritt stål. Den helt automatiska äggkokaren med ångfunktion är lämplig för kokning av upp till 6 ägg åt gången. När de är klara avges en signal, som indikerar detta. Äggkokaren med ångfunktion har även en på-knapp med indikatorlampa, en av-knapp, ett äggställ, en ångplatta, ett genomskinligt lock, två äggbrickor, en risbehållare och en mätbägare. ANVÄNDA ÄGGKOKAREN Stick hål i den rundade änden av äggen som ska kokas.
RIKTLINJER FÖR TILLAGNING MED ÅNGKOKAREN Mat Vikt per bit (g) Stora köttbitar Cirka 135 g Medelstora köttbitar Cirka 65 g Små köttbitar Cirka 35 g Dim sum Cirka 25 g Använd kokade nudlar och dim sum.
5. Så snart signalen avges ställer du omedelbart knappen på OFF. När ångan avtagit tar du bort locket. 6. Rätten är nu färdig att servera. ÅNGKOKT BROCCOLI MED OLIVOLJA OCH PARMESAN 170 g broccoli (1 stor bit), kassera de hårda stjälkarna 2 teskedar extra-virgine olivolja 10 g fint riven Parmigiano-Reggiano (3 teskedar) Skär broccolin i 4-5 cm breda bitar. Skala stjälkarna och skär på längden i 1 cm breda bitar. Använd mätbägaren och häll vatten i metallbehållaren till medium 4 eller 5.
ÅNGKOKT KYCKLINGSALLAD MED SESAMSÅS Mushi Dori no Gomadare-sallad Det är lätt att tillaga sesamsås med hjälp av den vätska som avsöndras från tillagad kyckling. Den här typen av dressing med sesam (gomadare) är mycket vanlig i det japanska köket och används för både kött och grönsaker. Just den här kycklingrätten är en utmärkt förrätt, men passar också mycket bra med kalla nudlar.
Kryddor 1/2 tsk soja 1/4 tsk sesamolja En nypa salt och socker 1 msk vatten Tillagning 1. Skölj riset. Lägg det i risbehållaren och koka i ca 30 minuter. 2. Blanda fläsket och kryddorna noga. 3. Tärna vattenkastanjen. Lägg svampen i blöt tills den är mjuk och tärna den. Lägg den torkade kammusslan och de torkade räkorna i blöt tills de är mjuka. 4. Blanda ingredienserna ordentligt. 5. Tillsätt en hel bägare vatten på värmeplattan. Sätt dit äggstället och placera risbehållaren på äggstället.
1. Brug målebægeret til at hælde vand på kogepladen. 2. Anbring æggeholderen på damppladen oven på metalbeholderen. Placer damppladen i midten af æggeholderen, så den sidder ordentligt fast. 3. Anbring maden du vil dampe på damppladen. 4. Læg det gennemsigtige låg på apparatet. NB: hvis maden er fugtig kan retten blive våd. Sørg for, at maden ikke kommer i berøring med låget. Hvis du overholder det, dampes din ret perfekt.
- Under dampningen bliver låget varmt, åbn ikke låget, inden du er færdig. - Sluk altid for apparatet, når lydsignalet høres. Hvis du venter for længe med at slukke for lydsignalet, kan det blive beskadiget. - Forsikr dig om, at apparatet er afkølet helt inden du flytter det. - Lad apparatet stå og køle af i 15 minutter, inden det tages i brug igen. - Indersiden og de forskellige tilbehørsdele bliver meget varme: sørg for, at børn ikke kommer til dem og vær også selv forsigtig.
Brug målebægeret til at hælde vand i metalbakken til streg medium 3 eller 4. Damp aspargesene i 3-5 minutter (afhængig af tykkelsen) ”al dente” på damppladen, kom aspargesene efterfølgende i en skål med isvand for at stoppe kogeprocessen. Lad væden løbe fra og dup dem tørre med køkkenpapir. Bland eddiken, chalotteløget, senneppen, salt og peber i en mindre skål og tilsæt olien gradvist, mens du pisker med et piskeris indtil alle ingredienser er blandet godt sammen. Tilsæt estragon, mens du pisker.
1. Hak forårsløget og læg de grønne dele til side med henblik på tilberedningen af kyllingen. Læg dem et par minutter i koldt vand for at fjerne den bitre løgsmag. 2. Læg agurken på et skærebræt og drys lidt salt over og smør saltet i agurken, skyl agurken efterfølgende. Dette mindsker agurkens aroma og giver den en flot grøn farve. Slå med en støder på agurken (brug en flaske hvis du ikke har en støder) og bryd den med hænderne i ulige stykker. 3.
5. Målebeger 6. Risbeholder 7. Eggbrett (2 stk.) 8. AV-bryter 9. PÅ-bryter med indikatorlys PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE er utført i børstet rustfritt stål. Denne helautomatiske eggkokeren egner seg for tilberedelse av maksimalt 6 egg av gangen. Når eggene er ferdige, vil den innbygde alarmen på apparatet avgi et signal. Videre er eggkokeren utstyrt med en på-bryter med kontrollys, en av-bryter, et eggstativ, en dampplate, et gjennomsiktig lokk, to eggbrett, en risbeholder og et målebeger.
KOKEFORSKRIFTER FOR DAMPFUNKSJON Ingredienser Vekt store kjøttstykker ca. 135 gram middels kjøttstykker ca. 65 gram små kjøttstykker ca. 35 gram dim sum ca. 25 gram Bruk forhåndskokte nudler og dim sum.
4. Lukk lokket forsvarlig og sett bryteren i stilling ON (PÅ). 5. Sett bryteren i stilling OFF (AV) så snart du hører summetonen. Når dampen har dunstet bort, kan du ta av lokket. 6. Matretten er klar til servering. DAMPKOKT BROKKOLI MED OLIVENOLJE OG PARMESANOST 170 gram brokkoli (1/2 kvist), uten harde stilker 2 teskjeer “extra vierge” olivenolje 10 gram finrevet Parmigiano-Reggiano (3 spiseskjeer) Skjær brokkolien i blomster på 4-5 cm.
DAMPKOKT KYLLINGSALAT MED SESAMSAUS Mushi Dori no Gomadare Salad Sesamsaus som er laget av kjøttsaften av kokt kylling er lett å tilberede. Denne typen dressing med sesam (gomadare) brukes mye i Japan og blir brukt både med kjøtt og grønnsaker. Denne kyllingretten kan utmerket serveres som forrett, men er også deilig med kald pasta.
Krydder 1/2 ss sojasaus 1/4 ss sesamolje 1 knivsodd salt og sukker 1 ss vann Oppskrift 1. Vask risen. Hell den i risbeholderen og kok i ca. 30 minutter. 2. Krydre svinekjøttet og bland det godt. 3. Skjær kastanjen i terninger. Legg soppen i bløt til den blir myk og skjær den i terninger. Legg det tørkede muslingskjellet og de tørkede rekene i bløt til de blir myke. 4. Bland alle ingrediensene godt. 5. Tilsett en full kopp med vann på den varme platen.
1. Käytä mitta-astiaa veden kaatamiseen lämpölevylle. 2. Aseta munateline ja höyrytyslevy metalliastialle. Aseta höyrytyslevy munatelineen keskelle niin, että se ei voi liikkua. 3. Aseta höyrytettävä ruoka höyrytyslevylle. 4. Aseta läpinäkyvä kansi laitteen päälle. Huom.: jos ruoka on kosteaa, ateriasta voi tulla vetinen. Huolehdi siitä, että ruoka ei joudu kosketuksiin kannen kanssa. Jos noudatat näitä ohjeita, saat ihanteellisesti höyrytetyn aterian.
- Kytke laite aina pois toiminnasta summerin soidessa. Jos annat summerin soida liian kauan, se voi vahingoittua. - Varmista, että laite on täysin jäähtynyt ennen kuin siirrät sitä. - Anna laitteen jäähtyä 15 minuuttia ennen uudelleen käyttöä. - Osien sisäreunat ja eri osat kuumenevat: huolehdi siis siitä, että lapset eivät pääse laitteen lähelle, ja ole itsekin varovainen. - Huolehdi siitä, että laite ei ole sijoitettu niin lähelle pöydän, työtason tms. reunaa, että sen voi tönäistä kumoon.
Kaada metalliastiaan vesi mitta-astialla, merkkiviivaan medium 3 tai 4. Höyrytä parsat höyrytysritilällä ”al dente” 3-5 minuuttia (paksuudesta riippuen). Laita parsat sen jälkeen kulhoon, jossa on jääkylmää vettä, kypsymisprosessin lopettamiseksi. Valuta hyvin ja taputtele kuivaksi talouspaperilla. Sekoita keskenään etikka, salottisipuli, sinappi, suola ja pippuri pienessä kulhossa ja kaada öljy vähitellen joukkoon. Hämmennä sekoittimella kunnes kaikki ainekset ovat sekoittuneet hyvin keskenään.
1. Leikkaa kevätsipuli vinottain pieniksi kappaleiksi ja säilytä vihreä osa erikseen kanan valmistusta varten. Liota sitä pari minuuttia kylmässä vedessä kitkerän sipulinmaun poistamiseksi. 2. Sirottele kurkulle leikkuulaudan päällä hieman suolaa ja hiero sitä pintaan. Huuhtele kurkku. Tämä vähentää kurkun aromia ja antaa sille kauniin vihreän värin. Lyö kurkkua survimella (käytä pulloa, ellei sinulla ole survinta) ja katkaise kurkusta käsin erikokoisia palasia. 3.
PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE ART. 262028 Leia primeiro as instruções e conserve-as para as poder eventualmente voltar a consultar mais tarde. Verifique se a corrente eléctrica em casa corresponde à do aparelho. Ligue este aparelho unicamente a uma tomada de corrente residual. DESCRIÇÃO 1. Tampa 2. Chapa para vapor 3. Grelha para colocar os ovos 4. Base com chapa quente 5. Copo de medição 6. Panela do arroz 7.
Nota: Alguns tipos de arroz precisam de cozer durante mais tempo. Deixe arrefecer o aparelho antes de o voltar a utilizar. Sugestões para a utilização do mini cozedor a vapor Uma das características deste aparelho é que o volume da água pode ter de ser aumentado durante a cozedura a vapor. Nunca adicione mais água do que a risca hard 1 no copo de medição. - Ao utilizar a função de vapor para cozinhar alimentos congelados, o tempo de cozedura pode variar em função da quantidade de água que estes largam.
- O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode provocar a ocorrência de riscos. As pessoas responsáveis pela sua segurança deverão receber instruções explícitas, ou então manter a vigilância enquanto o aparelho for utilizado.
SALADA DE SALMÃO COZIDO EM VAPOR COM MOLHO DE TORANJA-GENGIBRE Salada 100 g filete de salmão, caso seja necessário, corte para caber no aparelho 1/2 colher de chá de cominhos moídos Sumo de 1/2 limão (cerca de 1/2 dl) 2 chávenas de legumes baby variados 1/4 abacate, cortado em fatias finas 1/4 toranja rosada, sem pele nem caroços, aos gomos alguns rebentos de soja, bem lavados Molho de Toranja-Gengibre 11/2 colher de chá de sumo de toranja 1/2 colher de chá de azeite 1 colher de chá de vinagre de vinho bran
3. Com a ajuda do copo de medição, encha o recipiente com água até à medida hard 2 ou médio 6. Introduza a carne num espeto e coloque-a na chapa de vapor. Tempere com sal e pimenta e de seguida coloque a parte verde da cebola e o gengibre triturado por cima. Cozinhe a galinha em vapor. Deixe arrefecer. Guarde o sumo da galinha para utilizar no molho de sésamo. 4. Retire a galinha do espeto e coloque num prato. Adicione o pepino e ponha a cebola picada por cima. 5.
PRINCESS EGG COOKER & MINI STEAMER DELUXE ART.
© PRINCESS 2009