Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 232147 / 232153 / 232155 / 232650 CLASSIC WATERKETTLE ROMA 1.0 L / 1.7 L RED WATERKETTLE ROMA 1.
NL Gebruiksaanwijzing UK Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 .................................. 3 F Mode d’emploi D Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 E Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 I Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 S Bruksanvisning . . . . . . .
PRINCESS WATERKETTLE ART. 232147 / 232153 / 232155 / 232650 VOOR HET GEBRUIK Deze gebruiksaanwijzing eerst geheel doorlezen en bewaren om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan. De waterkoker heeft een (verwijderbaar) filter in de uitschenkopening.
- Het is niet zonder gevaar om dit apparaat te laten gebruiken door kinderen of personen met een geestelijke of lichamelijke handicap, of met te weinig ervaring of deskundigheid. De voor de veiligheid van deze gebruikers verantwoordelijke persoon dient ze duidelijke instructies te geven voor of ze te begeleiden bij het gebruik van dit apparaat. - Als de waterkoker te vol is, kan er kokend water worden uitgeworpen - De waterkoker is alleen te gebruiken met de meegeleverde standaard.
PRINCESS TIPS - Set the kettle on a sturdy, stable surface. Never immerse the kettle in water or any other liquid. The exterior can become quite hot. Only pick up the pot using the handle. Ensure that the appliance is not so close to the edge of a table, counter top, etc., that someone could knock it over. Do not allow the cord to hang over the edge or on the floor, as someone may become entangled or trip over it.
UTILISATION DE LA BOUILLOIRE Utiliser la bouilloire uniquement pour faire bouillir de l’eau. Ne pas l’utiliser pour tout autre liquide ou autres ingrédients. Faire d’abord bouillir une pleine bouilloire pour la nettoyer; ne pas utiliser cette eau. Toujours remplir la bouilloire de façon à ce que le niveau d’eau arrive entre les traits minimum et maximum. S’il n’y a pas suffisamment d’eau, la bouilloire s’arrêtera trop tôt et s’il y en a trop, l’eau pourra déborder.
PRINCESS WATERKETTLE ART. 232147 / 232153 / 232155 / 232650 VOR GEBRAUCH Lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung zuerst gründlich durch und heben Sie sie auf, um später noch einmal nachlesen zu können. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung in der Wohnung mit der des Geräts übereinstimmt. Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen. Der Wasserkocher hat in der Ausschenköffnung einen (herausnehmbaren) Filter.
- Ein beschädigtes Gerät oder ein beschädigtes Kabel nicht benutzen, sondern unserem Kundendienst schicken. Ein beschädigtes Kabel kann bei diesen Geräten ausschließlich mit Spezialwerkzeug von unserem Kundendienst ausgetauscht werden. - Das Gerät niemals auf oder in unmittelbare Nähe einer heißen Kochplatte o.ä. stellen. - Vor dem Reinigen oder bei Störungen immer den Stecker aus der Steckdose ziehen. - Darauf achten, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
LIMPIEZA ¡PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE Y DEJE ENFRIAR LA JARRA! La parte exterior del hervidor PRINCESS CLASSIC WATERKETTLE ROMA se puede limpiar con un paño húmedo. Se ha de limpiar el pie siempre de forma seca. DESCALCIFICACIÓN Use un producto de descalcificación apto para aparatos domésticos, como cafeteras eléctricas. Aplique el producto según las instrucciones en el envase. No active la jarra durante la descalcificación, sino déjela en remojo frío con el producto.
Accendete il bollitore spingendo in su l'interruttore acceso/spento posto sulla maniglia. La spia luminosa si accenderà. Non appena l'acqua bolle, l'interruttore acceso/spento ritorna automaticamente nella posizione spento. Se il bollitore viene inavvertitamente acceso senza acqua, il sistema di sicurezza contro il funzionamento a secco provvede a spegnerlo automaticamente. Riempendo conseguentemente il bricco con acqua, il sistema di sicurezza si raffredda, permettendovi di accendere il bollitore.
Vattenkokaren har ett filter (som kan avlägsnas) i pipen. Den från foten avtagbara kannan samt vridbarheten på 360 grader på den runda basen gör att vattenkokaren kan användas av höger- och vänsterhänta. Det integrerade elementet förhindrar kalkbeläggning och har därför en längre livslängd. Försedd med en strömbrytare med lampa och en säkerhetsspärr på locket. Du kan öppna locket genom att trycka på knappen.
- Denna apparat är avsedd att användas i inomhus endast och liknande såsom i personalkök i affärer, kontor och andra arbetsplatser, herrgårdar, av gäster på hotell, motell och andra boendeformer, bed and breakfast typ. - Om sladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, kvalificerad dess servicerepresentant eller motsvarande personer för att undvika fara. PRINCESS WATERKETTLE ART.
- Ved beskadigelse af apparatet eller dets ledning tilrådes det ikke at anvende apparatet mere, men at bringe det til reparation hos forhandleren. På denne slags apparater kan en beskadiget ledning kun udskiftes af vores tekniske afdeling med specialværktøj. - Anbring ikke apparatet i nærheden af en varm kogeplade eller lignende. - Tag altid stikket ud af stikkontakten inden rengøring og ved defekter. - Hold opsyn med børn, så man er sikker på, at de ikke bruger apparatet som legetøj.
RENGJØRING TA STØPSLET UT AV STIKKONTAKTEN OG LA KANNEN KJØLE AV FØRST! Utsiden på PRINCESS CLASSIC WATERKETTLE ROMA kan tørkes av med en fuktig klut. Foten skal alltid holdes tørr under rengjøring. AVKALKING Bruk et antikalkmiddel som egner seg til husholdningsapparater, som f.eks. kaffemaskiner. Følg bruksanvisningen på antikalkmidlets emballasje. Slå ikke på kannen mens avkalking pågår, men la midlet virke inn kaldt. Skyll kannen et par ganger med rent vann etter avkalking.
Kytke vedenkeitin toimintaan painamalla käyttökytkin ylös. Merkkivalo syttyy. Heti kun vesi alkaa kiehua, virta katkeaa, ja käyttökytkin palautuu automaattisesti alkuasentoon. Jos vedenkeitin kytketään vahingossa toimintaan ilman vettä, kuiviinkiehumissuoja katkaisee virran automaattisesti. Kun kannuun kaadetaan sen jälkeen uudelleen vettä, kuiviinkiehumissuoja jäähtyy ja keitintä voi jälleen käyttää normaalisti.
A chaleira de ferver a água tem um filtro (removível) situado dentro do bocal por onde sai a água. A chaleira é muito prática de utilizar tanto para pessoas destras como para pessoas canhotas porque é possível retirar o jarro da base redonda e rodar esta última até 360 graus em ambas as direcções. O elemento incorporado resiste ao calcário e por isso dura mais. Vem munida de um interruptor de ligar/desligar, e de uma tranca de segurança na tampa. Pode abrir esta tampa carregando no botão.
- O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com deficiências físicas, sensoriais, mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode provocar a ocorrência de riscos. As pessoas responsáveis pela sua segurança deverão receber instruções explícitas, ou então manter a vigilância enquanto o aparelho for utilizado. - Se o jarro está cheio, a água a ferver pode ser ejetado - O jarro é apenas para ser usado com o suporte fornecido. - ATENÇÃO: Não utilize a chaleira sobre um plano inclinado.
PRINCESS WATERKETTLE ART. 232147 / 232153 / 232155 / 232650 ϝϭϷ ϡΪΨΘγϻ ϞΒϗ ϚϟΰϨϣ ΔϜΒθϟ ϲΎΑήϬϜϟ ΪϬΠϟ ϥ Ϧϣ Ϊϛ΄Η .ϞΒϘΘδϤϟ ϲϓ ϪΘόΟήϤϟ ϪΑ φϔΘΣϭ ϻϭ ϞϣΎϜϟΎΑ ϡΪΨΘγϻ ϞϴϟΩ ήϗ .νέΆϣ βΒϘϤΑ ϻ· ίΎϬΠϟ άϫ ϞλϮΗ ϻ .ίΎϬΠϠϟ ϲΎΑήϬϜϟ ΪϬΠϟ ϊϣ ϖϓϮΘϳ Ϧϣ ΎϬόϓέ ϦϜϤϳ ΎϬϧϷ ήδϋϷϭ ϦϤϳϸϟ ΔΒδϨϟΎΑ ΔϳΎϐϠϟ ΔϴϠϤϋ ϲϫϭ .ΐμϟ ΔΤΘϓ ϲϓ (ϞμϔϨϣ) ηήϤΑ ΓΩϭΰϣ Δϳϼϐϟ ϲδϠϜϟ ΐγήΘϟΎΑ ίΎϬΠϟ ϲϓ ϲϨΒϤϟ ήμϨόϟ ήΛ΄Θϳ ϻ .ΓήϳΪΘδϤϟ ΓΪϋΎϘϟ ϰϠϋ ΔΟέΩ ˼˿˹ ϥέϭΪϟ ΓήΣ ΎϬϧϭ ΓΪϋΎϘϟ ςϐπϟΎΑ ˯Ύτϐϟ Θϔϳ .
Ϧϴϣ΄Η ΩήΒϳ ˯ΎϤϟΎΑ ϚϟΫ ΪόΑ Δϳϼϐϟ ΖΌϠϣ Ϋ·ϭ .ϑΎΠϟ ϥΎϴϠϐϟ Ϧϴϣ΄Η Ύϴϟ ΎϬϔϗϮϳ ΔϏέΎϓ ϲϫϭ Δϳϼϐϟ Ϯϔϋ ΖϠϐη Ϋ· .ΓΩΎΘόϤϟ ΔϘϳήτϟΎΑ Δϳϼϐϟ ϡΪΨΘγ ϚϨϜϤϳϭ ϑΎΠϟ ϥΎϴϠϐϟ :ϪΒΘϧ .ϙΪϴΑ Ζϧ ΎϬϔϗϮΗ ϭ Ύϴϟ ϒϗϮΘΗ ϥ ΪόΑ ϻ· ΎϬϣΪϗ Ϧϣ Δϳϼϐϟ ϊϓήΗ ϻ .ϥΎϴϠϐϟ ΪϨϋ ΎϬϨϣ ˯ΎϤϟ ξϴϔϳ Ϊϗ ϻ·ϭ MAX Δϣϼϋ ΪόΑ Δϳϼϐϟ ϸϤΗ ϻ .ϲϠλϷ ΎϬϣΪϗ ϊϣ ϻ· Δϳϼϐϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ .ϡΪϘϟ ϝϮΣ ΎϓϮϔϠϣ ϪϛήΘΗ ϻϭ ΔϴϠϛ ϚϠδϟ ςδΑ ϒϴψϨΘϟ .Δϳϼϐϟ ΩήΒΗ ϰΘΣ ήψΘϧϭ ςΎΤϟ βΒϘϣ Ϧϣ βΑΎϘϟ ϻϭ ϊϠΧ .ΔϓΎΟ ΞϮΤΑ ΎϤΩ ϡΪϘϟ ϒϴψϨΗ ΐΠϳ .
© PRINCESS 2011