Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 132390 ROYAL WAFFLE MAKER
NL Gebruiksaanwijzing UK Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .................................. 4 F Mode d’emploi D Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 E Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 I Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 S Bruksanvisning . . . . . . .
PRINCESS ROYAL WAFFLE MAKER ART. 132390 VOOR HET GEBRUIK Lees voordat u dit apparaat gaat gebruiken deze instructies zorgvuldig en bewaar ze om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning overeenkomt met die van het apparaat. Sluit dit apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact. Het apparaat kan bij eerste gebruik enigszins gaan roken. Dat is normaal bij nieuwe verwarmingselementen en houdt na korte tijd op.
RECEPT (VOOR CA. 15 WAFELS) Ingrediënten: 250 g boter 250 g zelfrijzend bakmeel 250 g suiker 4 eieren Smelt de boter langzaam. Voeg de suiker en 4 eierdooiers toe. Meng tot een romige mix. Klop het eiwit van de 4 eieren stijf. Voeg beetje bij beetje het gezeefde bakmeel toe aan de mix totdat deze dik is. Voeg ten slotte het stijfgeklopte eiwit toe. Uw beslag is nu klaar voor gebruik. PRINCESS ROYAL WAFFLE MAKER ART.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction on the use of the appliance by a person responsible for their safety. - Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
Attention à ne pas abîmer le revêtement antiadhésif. ENTRETIEN DEBRANCHER D'ABORD L'APPAREIL DE LA PRISE DE COURANT. Nettoyer l’appareil après chaque emploi. Laisser au préalable refroidir complètement l’appareil. Essuyer l’extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas gratter le revêtement antiadhésif avec des objets métalliques tranchants ni avec des produits de nettoyage agressifs. CONSEILS DE PRINCESS - Placer l’appareil sur un support stable et solide, résistant à la chaleur.
BENUTZUNG DER WAFFELPLATTEN Warten, bis die Platten die gewünschte Temperatur erreicht haben. Bei flüssigem Teig eine Kelle benutzen, um die Formfläche der untersten Platte ordnungsgemäß zu füllen. Festen Teig auf die Formfläche legen. Darauf achten, dass der Teig gleichmäßig verteilt wird. Das Gerät schließen. Der Teig wird nun in die Form der anderen Platte gedrückt. Die Waffeln nach dem Fertigbacken herausnehmen. Dazu nach Möglichkeit eine Gabel mit zwei Zinken benutzen.
Durante el primer uso puede producirse algo de humo. Esto es perfectamente normal en resistencias nuevas y desaparecerá en poco tiempo. INSTRUCCIONES DE USO Desenrolle completamente el cable antes de enchufar el aparato a la toma de corriente. Coloque el aparato en una superficie sólida, estable y resistente al calor. Ya puede abrir el aparato. Cierre el aparato y deje calentar las planchas. Cuando se encienda la luz de "listo", las planchas habrán alcanzado la temperatura correcta.
PRINCESS ROYAL WAFFLE MAKER ART. 132390 PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA Leggete attentamente queste istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future. Verificate che la tensione di alimentazione dell’apparecchio corrisponda a quella della vostra abitazione. Collegate l’apparecchio unicamente ad una presa di alimentazione con messa e terra. Durante il primo impiego la macchina può produrre un po’ di fumo.
RICETTA (PER ± 15 WAFER) Ingredienti: 250 grammi di burro 250 grammi di farina autolievitante 250 grammi di zucchero 4 uova Fate fondere il burro ed unitevi lo zucchero ed i 4 tuorli d’uovo. Mescolate il tutto fino ad ottenere un impasto cremoso. Montate gli albumi delle 4 uova a neve. Unite delicatamente la farina all’impasto, setacciandola, fino ad ottenere una massa densa. Per ultimi unite gli albumi montati a neve. L'impasto è ora pronto per l’uso. PRINCESS ROYAL WAFFLE MAKER ART.
- Den här apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller nedsatta sinnesintryck eller brist på erfarenhet och kunskap om de inte hållits under uppsikt och fått instruktioner gällande användningen av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. - Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
- Brug ingen aggressive rengøringsmidler. Anvend udelukkende apparatet som anvist i brugervejledningen. Brug ikke tilbehør, der ikke er godkendt af fabrikanten. Sørg for, at ledningen ikke berører pladerne. Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent med en ekstern timer eller en separat fjernbetjening. Når der er tændt for apparatet, kan alle de overflader, man kan komme i berøring med, være meget varme.
- Plasser ikke apparatet på eller i nærheten av en varm kokeplate eller en annen varmekilde. Ta alltid støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og ved defekter. Platene blir svært varme. Hold apparatet utilgjengelig for barn, og vær også forsiktig selv. Bruk aldri sterke rengjøringsmidler. Bruk apparatet bare slik det er angitt i bruksanvisningen. Ikke bruk tilbehør som ikke er anbefalt av produsenten. Ledningen bør ikke komme i kontakt med platene.
- Älä käytä laitetta, jos se tai sen verkkojohto on vioittunut, vaan toimita se huoltopalveluumme. Turvallisuussyistä ainoastaan huoltopalvelumme tai muu ammattimies tai -nainen voi vaihtaa tämäntyyppisen laitteen verkkojohdon uuteen. - Älä aseta laitetta kuuman keittolevyn tai muun lämmönlähteen päälle tai lähelle. - Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta tai häiriöiden sattuessa.
CONSELHOS DA PRINCESS - - Coloque o aparelho sobre uma superfície sólida e estável, resistente ao calor. Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. O exterior do aparelho aquece, deve por isso pegar nele unicamente pela asa. Certifique-se de que o aparelho não se encontra colocado à beira da mesa ou bancada, de forma a que alguém possa tropeçar nele. Deve igualmente certificar-se de que o cabo de alimentação não se encontra pendurado de maneira a que alguém possa tropeçar nele.
PRINCESS ROYAL WAFFLE MAKER ART.
© PRINCESS 2007