Silver Vacuum Sealer Article 492966 Κάρτα εγγύησης ϥΎϤπϟ ΔϗΎτΑ Η ερο ηνία αγοράς ˯ήθϟ ΦϳέΎΗ Κατάστη α ήΟΎΘϟ Μοντέλο Αγοραστής ϞϳΩϮϤϟ ϱήΘθϤϟ • Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d'emploi • Bedienungsanleitung • Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Käyttöohje • Instruções de uso • Οδηγίες χρήσης • ϡΪΨΘδϤϟ ϞϴϟΩ Nederlands 1 English 6 Français 11 Deutsch 16 Español 21 Italiano 26 Svenska 31 Dansk 35 Norsk
1 2 3 4 5 2 4 6 7 8 9 10 11 Όροι και προϋποθέσεις της εγγύησης Παρέχεται εγγύηση έτους έναντι προβλη άτων που οφείλονται στην κατασκευή και τα υλικά Η εγγύηση ισχύει όνο εφόσον συ πληρώθηκε πλήρως η κάρτα εγγύησης Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες και προβλή ατα τα οποία οφείλονται σε λανθασ ένη χρήση αποσυναρ ολόγηση από η εξουσιοδοτη ένα άτο α ή πτώση της συσκευής Η εγγύηση δεν καλύπτει αποθετικές ή επακόλουθες ζη ιές 12 1 3 ϥΎϤπϟ ρϭήη ΓΪΤΘϤϟ ΔϜϠϤϤϟ ΔϣΪΨΘδϤϟ ΩϮϤϟϭ ϊϴϨμΘϟ ϲϓ ΐϴϋ ϱϷ ΓΪΣϭ Δ
Voor het eerste gebruik Algemeen Deze fraaie Princess Silver Vacuum Sealer, uitgevoerd in zilverkleur, is ideaal om allerlei soorten voedsel vacuüm te verpakken, om daarna bijvoorbeeld te bewaren is de vriezer. Met één druk op het apparaat wordt een zak met etenswaren vacuüm gezogen en daarna geseald. Hierdoor kunt u uw etenswaren veilig en handig bewaren of invriezen. Het apparaat is voorzien van indicatielampjes en een snoeropbergsysteem.
Gebruik van een plastic zak 1 Plaats het voedsel in de zak. Verwijder vloeistof of voedselresten op de plek waar u de zak wilt sealen. 2 Trek de bovenkant van de zak, waar u de zak wilt sealen, strak en plaats deze in de vacuümbuis (zie figuur 2). 3 Sluit het deksel en druk met beide handen het deksel een aantal seconden dicht (zie figuur 3). Het indicatielampje ‘vacuüm trekken’ gaat knipperen. Nu wordt de lucht uit de zak gezogen. 4 Als de lucht uit de zak is gezogen, wordt de zak geseald.
Op kamertemperatuur (±21°) Vers brood 1 tot 3 dagen 8 tot 10 dagen Koekjes 4 tot 6 maanden 12 maanden Pasta en rijst 5 tot 6 maanden 12 maanden Bloem 4 tot 5 maanden 12 maanden Noten 3 tot 4 maanden 12 maanden Gemalen koffie 2 tot 3 maanden 12 maanden Thee 5 tot 6 maanden 12 maanden Melkpoeder 1 tot 2 maanden 12 maanden Onderhoud en reinigen • Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op de netvoeding en is afgekoeld als u het gaat schoonmaken.
• Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevolen. Door gebruik van andere toebehoren kan schade optreden aan het apparaat waardoor gevaar voor de gebruiker kan ontstaan. Tijdens gebruik Warmte en elektriciteit • Laat het snoer niet over de rand van een aanrecht, werkblad of tafel hangen. • Controleer voordat u het apparaat gebruikt of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat.
• Pak het apparaat niet op wanneer het in het water is gevallen. Neem direct de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat niet meer. • Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie hoofdstuk ‘Onderhoud en reinigen’). Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het opruimt. Milieu Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers.
Before use for the first time General information This attractive Princess Silver Vacuum Sealer, with a silver finish, will enable you to vacuum package a wide range of foods before, for example, storing them in a freezer. One push on the appliance is sufficient to draw a vacuum in a bag of food and then seal the bag. This offers you a safe and convenient means of storing or freezing your food. The appliance is equipped with indicator lights and a cord storage system.
Use of a plastic bag 1 Put the food in the bag. Remove any liquid or food residues from the area of the seal. 2 Pull the upper end of the bag at the location of the seal taut and fit it in the vacuum sleeve (see Figure 2). 3 Close the lid, and use both hands to press the lid closed for a couple of seconds (see Figure 3). The ‘Drawing vacuum’ indicator light will begin to flash. The air will now be sucked from the bag. 4 Once the air has been sucked from the bag it will be sealed.
At room temperature (approx. 21°) Fresh bread 1 to 3 days 8 to 10 days Biscuits 4 to 6 months 12 months Pasta and rice 5 to 6 months 12 months Flour 4 to 5 months 12 months Nuts 3 to 4 months 12 months Ground coffee 2 to 3 months 12 months Tea 5 to 6 months 12 months Milk powder 1 to 2 months 12 months Maintenance and cleaning • Before cleaning, make sure that the appliance is not connected to the power supply and that it has cooled down.
the appliance, thereby creating hazards for the user. Electricity and heat • Verify that the mains voltage is the same as that indicated on the type plate on the appliance before use. • Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use. • Always remove the plug from the wall socket by pulling on the plug, not the power cord. • Never pull on the power cable to move the appliance or remove the plug from the wall socket.
The Environment Dispose of packaging material, such as plastic and boxes, in the appropriate waste containers. You should ensure for the reuse of the appliance if you wish to dispose of it whilst it is still in good working order or needs only a minor repair. When the appliance reaches the end of its useful life it must be disposed of in a responsible manner, thereby ensuring for the reuse of (parts of) the appliance.
12 Dessous avec système de rangement du cordon Généralités Votre Princess Silver Vacuum Sealer est une excellente soudeuse de sachets sous vide, au fini argenté, idéale pour emballer sous vide toutes sortes d'aliments et les conserver, par exemple au congélateur. Il suffit d'appuyer une seule fois sur le couvercle, et le sachet d'aliments est mis sous vide et soudé. Vous conserverez ainsi les aliments de façon pratique et sûre, par réfrigération ou congélation.
4 Une fois que l'air est sorti du sachet, l'appareil le soudera. Le témoin lumineux 'souder' clignote alors également. Une fois le sachet soudé, les deux témoins lumineux s'éteignent. 5 Appuyez sur le bouton d'admission d'air, pour que l'air puisse rentrer dans la cloche à vide. 6 Ouvrez le couvercle et sortez le sachet de l'appareil. 4 Appuyez sur le bouton d'admission d'air pour que l'air rentre dans l'appareil. 5 Ouvrez le couvercle et sortez le plastique.
Au congélateur (-18°) Viande 4 à 6 mois 15 à 20 mois Poisson 3 à 4 mois 10 à 12 mois Légumes 8 à 10 mois 18 à 24 mois Pain frais 1 à 3 jours 8 à 10 jours Biscuits 4 à 6 mois 12 mois Pâtes et riz 5 à 6 mois 12 mois Farine 4 à 5 mois 12 mois Noix 3 à 4 mois 12 mois Café moulu 2 à 3 mois 12 mois Thé 5 à 6 mois 12 mois Lait en poudre 1 à 2 mois 12 mois À température ambiante (±21°) Nettoyage de la cloche à vide Voir la figure 4.
• L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation domestique. • N´utilisez jamais l'appareil à l'extérieur. • Tenez l'appareil hors de la portée des enfants ou des personnes incapables de l'utiliser correctement. • Installez l'appareil sur une surface plane et stable, à un endroit où il ne risque pas de tomber. • Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil.
immédiatement la fiche. Cessez d'utiliser l'appareil. • Nettoyez soigneusement l'appareil après l'utilisation (voir 'Nettoyage et entretien'). Avant de ranger l'appareil, laissez-le refroidir complètement. Environnement Jetez le matériel d'emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet effet. Si vous désirez vous débarrasser de l'appareil alors qu'il fonctionne encore bien, ou est facilement réparable, ne le mettez pas au rebut mais recyclez-le.
12 Unterseite mit Kabelaufbewahrungssystem Allgemein Dieser schöne Princess Silver Vacuum Sealer in silberfarbener Ausführung ist ideal zum Vakuumverpacken von vielen Lebensmittelsorten, um sie anschließend zum Beispiel im Gefrierschrank aufzubewahren. Mit einem Druck auf das Gerät wird ein Beutel mit Lebensmitteln vakuum gezogen und anschließend verschweißt. Dadurch können Sie Ihre Lebensmittel sicher und praktisch aufbewahren oder einfrieren.
Jetzt wird die Luft aus dem Beutel gezogen. 4 Wenn die Luft aus dem Beutel gezogen wurde, wird der Beutel verschweißt. Dann blinkt auch die Kontrolllampe „verschweißen“. Wenn der Beutel verschweißt ist, gehen beide Kontrolllampen aus. 5 Drücken Sie auf die Entlüftungstaste, sodass wieder Luft in das Vakuumrohr strömen kann. 6 Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie den Beutel aus dem Gerät heraus. Wenn die Kontrolllampe erlischt, ist die Folie verschweißt.
Geschmortes oder gebratenes Fleisch 3 – 5 Tage 10 – 15 Tage Gebäck 2 – 3 Tage 8 Tage Fleisch 4 – 6 Monate 15 – 20 Monate Fisch 3 – 4 Monate 10 – 12 Monate Gemüse 8 – 10 Monate 18 – 24 Monate 1 – 3 Tage 8 – 10 Tage Kekse 4 – 6 Monate 12 Monate Nudeln und Reis 5 – 6 Monate 12 Monate Mehl 4 – 5 Monate 12 Monate Nüsse 3 – 4 Monate 12 Monate gemahlener Kaffee 2 – 3 Monate 12 Monate Tee 5 – 6 Monate 12 Monate Milchpulver 1 – 2 Monate 12 Monate Im Gefrierschrank (-18°) Bei Zi
Sicherheit Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Verwenden Sie dieses Gerät nur für den Hausgebrauch. • Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern oder Personen, die dieses nicht richtig bedienen können. • Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Achten Sie darauf, dass die warmen Teile des Geräts nicht in Kontakt mit leicht entflammbaren Stoffen wie Handtücher kommen. • Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. Berühren Sie die warmen Teile des Geräts nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. • Das Gerät darf nur zum Verschweißen von Kunststoffbeuteln verwendet werden. Verwenden Sie es nie für das Verschweißen anderer Materialien.
12 Parte inferior con sistema para guardar el cable Generalidades Esta hermosa selladora al vacío Silver Vacuum Sealer de Princess, con acabado en color plata, es ideal para envasar al vacío toda clase de alimentos y llevarlos luego al congelador, por ejemplo. Con solo pulsar un botón el aparato aspira al vacío la bolsa con los alimentos, sellándola herméticamente. Así, usted puede guardar o congelar sus alimentos en forma segura y con gran comodidad.
4 Una vez aspirado el aire se sella la bolsa. El indicador luminoso 'sellar' empieza a parpadear. Una vez ha quedado sellada la bolsa, se apagan ambos indicadores. 5 Pulse el botón de purga de aire para que vuelva a entrar aire en el tubo de vacío. 6 Abra la tapa y retire la bolsa del aparato. 5 Abra la tapa y retire la película. Ahora dispone de una bolsa que puede usar para envasar alimentos. 6 Para hacer uso de la bolsa plástica, proceda según las instrucciones que se indican a continuación.
8 a 10 meses 18 a 24 meses Pan fresco 1 a 3 días 8 a 10 días Galletas 4 a 6 meses 12 meses Legumbres A temperatura ambiente (±21°) Pasta y arroz 5 a 6 meses 12 meses Harina 4 a 5 meses 12 meses Nueces 3 a 4 meses 12 meses Café molido 2 a 3 meses 12 meses Té 5 a 6 meses 12 meses Leche en polvo 1 a 2 meses 12 meses Mantenimiento y limpieza • Asegúrese de que el aparato no está conectado a la red de suministro eléctrico y que está completamente frío cuando vaya a limpiarlo.
• Haga reparar el aparato únicamente por personal cualificado. No intente nunca repararlo usted mismo. • Utilice sólo los accesorios recomendados por el proveedor. El uso de otros accesorios diferentes puede ocasionar daños al aparato y poner en peligro al usuario. Electricidad y fuentes de calor • Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa. • Retire siempre el enchufe de la toma de alimentación cuando no esté utilizando el aparato.
enchufe de la toma de alimentación. No vuelva a utilizar más el aparato. • Limpie bien el aparato después de usarlo (véase el apartado 'Mantenimiento y limpieza'). Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo. Medio ambiente Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello. Si desea desprenderse del aparato estando todavía en buen estado, o si puede repararse fácilmente, por favor, asegúrese de que pueda volver a utilizarse.
Caratteristiche generali Il prodotto Princess Silver Vacuum Sealer, dal design moderno ed elegante e di colore argento, consente di imballare sottovuoto tutti i tipi di alimenti, ad esempio per una successiva conservazione nel congelatore. Mediante una pressione sull'apparecchio, il sacchetto contenente i cibi viene aspirato e sigillato sottovuoto. In tal modo, i cibi possono essere conservati in modo sicuro e pratico oppure congelati.
3 Chiudere il coperchio e con entrambe le mani tenerlo premuto per alcuni secondi finché la spia luminosa di "sigillatura" non inizierà a lampeggiare. Quando si spegne la spia luminosa, significa che la pellicola è stata sigillata. 4 Premere il tasto di disaerazione per fare passare di nuovo l'aria nell'apparecchio. 5 Aprire l'apparecchio ed estrarre la pellicola. Ora si dispone di un sacchetto da utilizzare per l'imballaggio dei cibi.
Carne stufata o arrosto Da 3 a 5 giorni Da 10 a 15 giorni Dolci Da 2 a 3 giorni 8 giorni Da 4 a 6 mesi Da 15 a 20 mesi Pesce Da 3 a 4 mesi Da 10 a 12 mesi Verdure Da 8 a 10 mesi Da 18 a 24 mesi Pane fresco Da 1 a 3 giorni Da 8 a 10 giorni Biscotti Da 4 a 6 mesi 12 mesi Pasta e riso Da 5 a 6 mesi 12 mesi Farina Da 4 a 5 mesi 12 mesi Noci Da 3 a 4 mesi 12 mesi Caffé macinato Da 2 a 3 mesi 12 mesi Tè Da 5 a 6 mesi 12 mesi Latte in polvere Da 1 a 2 mesi 12 mesi Nel congelat
Norme di sicurezza Caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d'uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per l'impiego domestico. • Tenere l'apparecchio fuori della portata dei bambini o di persone non in grado di utilizzarlo adeguatamente. • Fare eseguire le riparazioni da personale qualificato. Non cercare di riparare da soli l'apparecchio.
• Evitare di utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di fonti di calore. Assicurarsi che le parti calde dell'apparecchio non entrino in contatto con sostanze o materiali facilmente infiammabili, quali per es. un asciugamano. • Alcune parti dell'apparecchio possono riscaldarsi. Non toccare le parti calde dell'apparecchio per evitare di ustionarsi. • L'apparecchio può essere usato soltanto per la sigillatura di sacchetti di plastica. Non utilizzarlo mai per la sigillatura di altri tipi di materiale.
Innan användning Allmänt Denna snygga Princess Silver Vacuum Sealer, utförd i silverfärg, är perfekt för att vakuumförpacka alla typer av mat, för att sedan till exempel förvara den i frysen. Med en enda tryckning på apparaten dras luften ur en påse med livsmedel som sedan försluts. På så sätt kan du säkert och praktiskt förvara eller frysa in livsmedel. Apparaten har indikatorlampor och ett snörförvaringssystem.
Användning av en plastpåse 1 Lägg livsmedel i påsen. Avlägsna vätska eller matrester från det ställe där du vill försluta påsen. 2 ¨Håll påsens ovankant utsträckt, där du vill försluta den, och placera påsen i vakuumröret (se figur 2). 3 Stäng locket och tryck ned det med båda händerna ett par sekunder (se figur 3). Indikatorlampan ”vakuumförslutning” börjar blinka. Nu sugs luften ut ur påsen. 4 När luften sugits ut ur påsen försluts den. Då börjar indikatorlampan ”förslutning” att blinka.
Mjöl 4 till 5 månader 12 månader Nötter 3 till 4 månader 12 månader Malt kaffe 2 till 3 månader 12 månader Te 5 till 6 månader 12 månader Mjölkpulver 1 till 2 månader 12 månader apparaten och därefter försiktigt trycka ned röret tills det klickar fast. Underhåll och rengöring • Kontrollera att apparaten inte är ansluten till elnätet och att den är kall när du rengör den. • Använd inga aggressiva eller slipande rengöringsmedel eller vassa föremål (t.ex.
• Drag aldrig i nätsladden för att flytta apparaten eller för att dra ur kontakten ur vägguttaget. • Vissa delar på apparaten kan bli varma. Tag inte i apparatens varma delar för att förhindra brännskador. • Använd inte apparaten om apparaten eller sladden är skadad. Skicka den till vår serviceavdelning för att undvika fara. Skadade sladdar hos den här typen av apparat får endast bytas av vår serviceavdelning med hjälp av speciella verktyg. • Apparaten får endast användas för att försluta plastpåsar.
Før apparatet tages i brug Generelt Denne lækre Princess Silver Vacuum Sealer, udført i sølvfarve, er ideel til vakuumindpakning af alle slags madvarer, før de opbevares i fx fryseren. Med ét tryk på apparatet suges der vakuum i en pose med madvarer og posen bliver derefter forseglet. På denne måde kan De sikkert og let opbevare og indfryse madvarer. Apparatet er forsynet med indikatorlamper og et opbevaringssystem til ledningen.
Brug af plastikpose 1 Læg madvarerne i posen. Fjern væske eller madrester fra det sted hvor De vil forsegle posen. 2 Glat overkanten af posen, der hvor De vil forsegle den, helt ud, og læg vakuumrøret ind (se figur 2). 3 Luk låget, og tryk låget til med begge i hænder nogle sekunder (se figur 3). Indikatorlampen ‘vakuumsug’ begynder at blinke. Nu bliver der suget luft ud af posen. 4 Når luften er suget ud af posen bliver posen forseglet. Indikatorlampen ‘forsegling’ begynder nu også at blinke.
Pasta og ris 5 til 6 måneder 12 måneder Mel 4 til 5 måneder 12 måneder Nødder 3 til 4 måneder 12 måneder Malet kaffe 2 til 3 måneder 12 måneder Te 5 til 6 måneder 12 måneder Mælkepulver 1 til 2 måneder 12 måneder Vedligeholdelse og rengøring • Sørg for at apparatet ikke er tilsluttet til lysnettet, og at det er kølet af, når De begynder rengøringen. • Brug ingen aggressive eller skurende rengøringsmidler eller skarpe genstande (som fx knive og hårde børster) ved rengøringen.
• Når De trækker stikket ud af stikkontakten, træk da i selve stikket og ikke i ledningen. • Træk aldrig i ledningen for at flytte apparatet eller for at trække stikket ud af stikkontakten. • Brug ikke apparatet, hvis apparatet eller ledningen er beskadiget. For at undgå nogen risiko kan De sende den til vores serviceafdeling. På denne type apparat bør en beskadiget ledning kun udskiftes af vores serviceafdeling og med specielt værktøj.
Før første gangs bruk Generelt Denne flotte, sølvfargete Princess Silver Vacuum Sealer, er ideell for vakuumpakking av alle typer matvarer. Deretter kan maten oppbevares for eksempel i fryseren. Med ett trykk på apparatet suges en pose med matvarer tom for luft for deretter å forsegles (sveises). På denne måten kan du sikkert og praktisk ta vare på eller fryse inn matvarer. Apparatet er utstyrt med indikatorlamper og oppkveilingsrom for ledningen.
Bruk av plastpose 1 Plasser maten i posen. Fjern fuktighet og matrester fra det stedet der du vil sveise posen. 2 Stram oversiden av posen der du vil sveise posen og plasser denne i vakuumkammeret (se figur 2). 3 Lukk lokket og trykk med begge hender på lokket i noen sekunder (se figur 3). Indikatorlampen ‘vakuumering’ begynner å blinke. Nå suges luften ut av plastposen. 4 Når luften er sugd ut av plastposen, sveises posen. Da begynner også indikatorlampen ‘sveising’ å blinke.
Pasta og ris 5 til 6 måneder 12 måneder Mel 4 til 5 måneder 12 måneder Nøtter 3 til 4 måneder 12 måneder Malt kaffe 2 til 3 måneder 12 måneder Te 5 til 6 måneder 12 måneder Tørrmelk 1 til 2 måneder 12 måneder Vedlikehold og rengjøring • Se til at apparatet ikke er koplet til strømnettet og at det er avkjølt før du begynner med rengjøringen. • Ikke bruk skuremidler, aggressive rengjøringsmidler eller skarpe gjenstander (for eksempel kniver eller harde børster) under rengjøringen.
• Trekk alltid i selve støpslet når du tar det ut av stikkontakten, og aldri i ledningen. • Trekk aldri i ledningen for å flytte på apparatet eller for å trekke støpslet ut av stikkontakten. • Ikke bruk apparatet hvis apparatet eller ledningen er skadet. Send apparatet inn til vår servicetjeneste for å unngå risiko. Ved denne type apparat kan en skadet ledning bare byttes ut av vår servicetjeneste ved hjelp av spesialverktøy.
Ennen ensimmäistä käyttökertaa Yleistä Hopeanvärinen Princess Silver Vacuum Sealer -tyhjiöpakkauslaite on siisti ja ihanteellinen ratkaisu ruokien tyhjiöpakkaamiseen. Ruokia voi näin säilyttää esimerkiksi pakastimessa. Yksi napinpainallus Princess Silver Vacuum Sealerissä riittää, ja laite tyhjiöpakkaa ruokasi. Tällä tavoin ruokasi säilyy tuoreena, ja voit säilyttää sitä kätevästi tai pakastaa sen. Princess Silver Vacuum Sealerissä on merkkivalot ja letkuluukkujärjestelmä.
Muovipussin käyttö 1 Laita ruoka pussiin. Vältä nesteitä tai ruoan osia kohdassa, josta haluat sulkea pussin. 2 Vedä pussin yläreuna suoraksi sulkemiskohdalta ja laita se alipaineputkeen (katso kuva 2). 3 Sulje kansi ja paina sitä tiukasti molemmin käsin useita sekunteja (katso kuva 3). Merkkivalo ‘Tyhjiöpakkaa’ alkaa vilkkua. Nyt ilma poistuu pussista. 4 Kun ilma on poistunut pussista, laite sulkee pussin. Silloin myös merkkivalo ‘Sulje’ alkaa vilkkua. Kun pussi on kiinni, molemmat merkkivalot sammuvat.
Pasta ja riisi 5-6 kuukautta 12 kuukautta Jauhot 4-5 kuukautta 12 kuukautta Pähkinät 3-4 kuukautta 12 kuukautta Jauhettu kahvi 2-3 kuukautta 12 kuukautta Tee 5-6 kuukautta 12 kuukautta Maitojauhe 1-2 kuukautta 12 kuukautta sitten putkea alas varovaisesti, kunnes se napsahtaa oikealle paikalleen. Huolto ja puhdistaminen • Tarkista, että tyhjiöpakkauslaite on irrotettu verkkovirrasta ja että laite on jäähtynyt ennen puhdistamista.
• Älä koskaan siirrä laitetta tai irrota pistotulppaa pistorasiasta johdosta vetämällä. • Selvitä, mitkä laitteen osat voivat kuumentua. Älä koske laitteen kuumia osia palovamman välttämiseksi. • Älä käytä laitetta, jos johdossa on vaurioita. Riskien välttämiseksi lähetä laite huoltopalveluumme. Tällaisen laitteen vahingoittuneen johdon saa korvata ainoastaan huoltopalvelu. Siihen tarvitaan erityistyökaluja. • Käytä tyhjiöpakkauslaitetta vain muovipussien sulkemiseen.
Antes da primeira utilização Geral Este Princess Silver Vacuum Sealer prateado é ideal para embalar todo o tipo de alimentos em vácuo, para, por exemplo, guardar no congelador. Com um toque no aparelho é formado vácuo num saco com alimentos que depois é selado. Isto permite-lhe guardar os alimentos e congelá-los com segurança. O aparelho está munido de luzes de indicação e dum sistema de arrumação do fio. De preferência use no Princess Silver Vacuum Sealer sacos e rolos de fólio da Princess.
Utilizar um saco de plástico 1 Coloque o alimento no saco. Retire líquido ou restos de alimentos do local onde vai selar o saco. 2 Estique o lado de cima do saco onde vai selar e coloque o saco no tubo de vácuo (veja a figura 2). 3 Feche a tampa e carregue com ambas as mãos durante alguns segundos para a manter fechada (veja a figura 3). A luz indicadora “formar vácuo” começa a piscar. Agora é extraído o ar do saco. 4 Quando o ar tiver sido tirado do saco, o saco é selado.
12 meses Massa e arroz 5 a 6 meses Farinha 4 a 5 meses 12 meses Nozes 3 a 4 meses 12 meses Café moído 2 a 3 meses 12 meses Chá 5 a 6 meses 12 meses Leite em pó 1 a 2 meses 12 meses Manutenção e limpeza • Quando for efectuar a limpeza desligue o aparelho da rede eléctrica e deixe-o arrefecer. • Na limpeza não utilize produtos de limpeza agressivos ou ásperos ou objectos afiados (como facas ou escovas duras). • Nunca mergulhe o aparelho em água.
Calor e electricidade • Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica verifique se a voltagem indicada na chapa de tipo do aparelho corresponde à voltagem da rede eléctrica. • Retire sempre a ficha da tomada quando não utilizar o aparelho. • Quando tirar a ficha da tomada, puxe pela ficha, não puxe pelo cabo. • Nunca puxe pelo cabo de ligação para deslocar o aparelho ou para retirar a ficha da tomada. • Não utilize o aparelho se o aparelho ou o cabo estiver danificado.
Ambiente Coloque o material de embalagem, como plástico e caixas, no contentor de lixo apropriado. Se pretender desfazer-se do aparelho, mesmo que este funcione bem ou possa ser facilmente reparado, então arranje maneira de este ser reutilizado. No fim de vida do aparelho desfaça-se do aparelho de modo responsável, para que os componentes possam ser reutilizados. Não coloque o aparelho no lixo doméstico mas entregue-o na loja ou num ponto de recolha apropriado.
Γενικ ς πληροφορ ες Αυτ η κοµψ συσκευ , µε ασηµ φιν ρισµα, σας δ νει τη δυνατ"τητα να συσκευ#ζετε αεροστεγ&ς δι#φορα τρ"φιµα, π.χ. πριν τα τοποθετ σετε στον καταψ*κτη. Πι-ζοντας απλ&ς τη συσκευ µπορε τε να δηµιουργ σετε κεν" στην σακο*λα µε τα τρ"φιµα και κατ"πιν να την σφραγ σετε. 0τσι -χετε στη δι#θεσ σας -ναν ασφαλ και βολικ" τρ"πο για την συσκευασ α των τροφ µων πριν απ" την αποθ κευση την κατ#ψυξ τους.
Βεβαιωθε τε τι το φιλµ δεν ρχεται σ' επαφ µε το διαφαν κ λινδρο κενο ! 3 Κλε στε το καπ#κι και κρατ στε το πατηµ-νο µε τα δ*ο σας χ-ρια για µερικ# δευτερ"λεπτα, µ-χρι ν' αρχ σει ν' αναβοσβ νει η -νδειξη ‘Σφρ#γισης’. Qταν σβ σει η -νδειξη, το φιλµ -χει σφραγιστε . 4 Πατ στε το πλ κτρο εισαγωγ ς α-ρα για να επιτρ-ψετε την ε σοδο α-ρα στην συσκευ . 5 Ανο ξτε το καπ#κι και αφαιρ-στε το φιλµ. Τ&ρα -χετε µ α σακο*λα, την οπο α µπορε τε να χρησιµοποι σετε για την συσκευασ α του τροφ µου.
Λαχανικ# 1 -ως 3 ηµ-ρες 7 ως 10 ηµ ρες Φρο*τα 5 -ως 7 ηµ-ρες 14 ως 20 ηµ ρες Σο*πες 2 -ως 3 ηµ-ρες 8 ως 10 ηµ ρες Ζυµαρικ# και ρ*ζι 2 -ως 3 ηµ-ρες 6 ως 8 ηµ ρες Μαγειρεµ-νο και ψητ" κρ-ας 3 -ως 5 ηµ-ρες 10 ως 15 ηµ ρες Γλυκ# 2 -ως 3 ηµ-ρες 8 ηµ ρες 4 -ως 6 µ νες 15 ως 20 µ νες Ψ#ρι 3 -ως 4 µ νες 10 ως 12 µ νες Λαχανικ# 8 -ως 10 µ νες 18 ως 24 µ νες Σε καταψ κτη (περ που -18°) Κρ-ας Σε θερµοκρασ α δωµατ ου (περ που 21°) Φρ-σκο ψωµ 1 -ως 3 ηµ-ρες 8 ως 10 ηµ ρες Μπισκ"τα
4 Αφαιρ-στε πλ ρως τον κ*λινδρο απ" την συσκευ . 5 Πλ*νετε τον κ*λινδρο κενο* µε νερ", στο πλυντ ριο πι#των. Στεγν&στε τον σχολαστικ#. 6 Τοποθετ στε ξαν# τον κ*λινδρο κενο* στην συσκευ . Εισ#γετε τη δεξι# πλευρ# του στην συσκευ και κατ"πιν πι-στε τον προσεκτικ# προς τα κ#τω µ-χρι ν' ασφαλ σει στη θ-ση του µ' -να κλικ. Ασφ λεια Γενικ ς πληροφορ ες • Παρακαλο µε διαβ στε προσεκτικ αυτ ς τις οδηγ ες και φυλ ξτε τες για µελλοντικ αναφορ .
• Cταν αγγ ζετε την συσκευ , το καλ διο ρε µατος, το φις, βεβαιωθε τε τι τα χ ρια σας ε ναι στεγν . • Μην χρησιµοποιε τε ποτ την συσκευ σε χ ρους µε υψηλ υγρασ α. • Σβ στε την συσκευ και αποσυνδ στε το καλ διο ρε µατος απ την πρ ζα ε ν διαπιστ σετε κ ποιο πρ βληµα βλ βη της συσκευ ς κατ την χρ ση, καθ ς και πριν καθαρ σετε την συσκευ , τοποθετ σετε αφαιρ σετε να αξεσου ρ, αποθηκε σετε την συσκευ µετ απ την χρ ση.
Silver Vacuum Sealer Article 492966 57
58 Silver Vacuum Sealer Article 492966
Silver Vacuum Sealer Article 492966 59
ȜȤȚǍƑȚȶ ȔƾŮǍƷƳŽȚ Ǡź ljǤǞƓȚ ǝůȚȣ Ǟƀ ǠŮǍƷƳŽȚ NjƷƐȚ ȴƺŮ ǘƲƎ .ȳȚNjƈƄŴǽȚ ǚƃŻ ȥƾƷƐȚ ǟƴŸ ȬǞƶŽȚ ǀŲǞŽ ǽ ƾžNjƶŸ ȹƾƵǣȚȢ ǏƃƲƓȚ ǜž ȥƾƷƐȚ ǏŮƾŻ Ǚź .ȳȚNjƈƄŴǽȚ NjƸŻ ȥƾƷƐȚ ȴǞƳƁ ȱƾƉžƼŮ ǓǣƾƑȚ ǏƃƲž ǜž ȥƾƷƐȚ ǏŮƾŻ Ǚź .ȤƾƸƄŽȚ ǙƴŴ ƿƇƉŮ ǏƸŽȶ ȆǝƃƇŴȶ ǏŮƾƲŽȚ Ȭǎƶů ȶȖ ȥƾƷƐȚ ǙƁǍƇƄŽ ȤƾƸƄŽȚ ǙƴŴ Ȭǎƶů ǽ .ȤȚNjƐȚ ǏƃƲž ǜž ǏŮƾƲŽȚ ǙƴŴ ǜž ȸȖ ȩǍƯů ȚȣȘ ȥƾƷƐȚ ȳNjƈƄƉů ǽ ǛƉŻ ǟŽȘ ȥƾƷƐȚ NjŸȖ .ȤǍƬŽ ȥƾƷƐȚ ȶȖ ȤƾƸƄŽȚ .ǙƄžǾŴ ǟƴŸ ȹƾǧǍŲ ƾƶƁNjŽ ǀſƾƸƫŽȚ ȴƾƉžǾƁ ǽ ȤƾƸƄŽȚ ǙƴŴȶ ȥƾƷƐȚ ȴƺŮ Njżƺů ƿƷŽ ȶȖ ǜųƾŴ NjŻǞž ǚƅž ȆȜȤȚǍƑȚ ȤȢƾƫž .ȯǞƪƳž .
ǀƂƸƃŽȚ Ǡź ȆƿƴƯŽȚȶ ǙƸƄŴǾƃŽȚ ǚƅž ȆǗƸƴưƄŽȚ ȢȚǞž ǜž Ǒƴƈů .ǀƃŴƾƶƓȚ ȝƾƁƾƱƶŽȚ ȝƾƁȶƾŲ ǝƶž ǑƴƈƄŽȚ ȝȢȤȖ ȚȣȘ ȥƾƷƐȚ ȳȚNjƈƄŴȚ ȜȢƾŸȘ ǜž NjżƺƄŽȚ ƿƆƁ ȝƾŲǾǧȘ ǟŽȘ ȟƾƄƇƁ ȶȖ NjƸű ǚƳƪŮ ǚƵƯƁ ȲȚǎƁ ǽ ǝſȖ ƞŲ Ǡź .ǀƱƸƱŶ ƿƆƁ ȆǠǤȚǍƄźǽȚ ȵǍƵŸ ǀƁƾƷſ ǟŽȘ ȥƾƷƐȚ ǚƫƁ ƾžNjƶŸ ȜȢƾŸȘ ǜž NjżƺƄŽƾŮ ǙŽȣȶ ȆǀŽǞƂƉž ǀƲƁǍƭŮ ǝƶž ǑƴƈƄŽȚ Ǡź ȥƾƷƐȚ ǜž ǑƴƈƄů ǽ .ǝƶž ȔȚǎűȖ ȶȖ ȥƾƷƐȚ ȳȚNjƈƄŴȚ ǕŻǞž ǟŽȘ ȶȖ ǚƤȚ ǟŽȘ ƾƷƵƴŴ ǚŮ ȑǀƱƶƫž ǍƸŹ ȝƾƁƾƱſ ǟƴŸ ȲǞƫƇƴŽ ǠƴƤȚ ǏƴƣƾŮ ǚƫůȚ .ȯȶǍƯž ǕƸƵƏ .
62 Silver Vacuum Sealer Article 492966
Silver Vacuum Sealer Article 492966 63
64 Silver Vacuum Sealer Article 492966