HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG Strijkijzer met stoomgenerator fer a repasser avec generateur a vapeur bügeleisen mit dampfgenerator SG2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 WAT DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT ? GARANTIEBEPALING : Dit apparaat heeft een garantietermijn van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 ENVOYER VOTRE APPAREIL DEFECTUEUX : Si votre appareil est défaillant durant le délai de garantie de 3 ans, vous pouvez envoyer votre appareil ensemble avec votre ticket de caisse, la carte de réponse complètement et dûment rempli ou une note avec la description du défaut, vos coordonnées complètes dont votre nom, adresse et numéro de téléphone le tout GRATUITEMENT par le système « Retour Retail » de la Poste à l’adresse sous-mentionnée.
SG2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Der Versand des Geräts ist mit dem System „Retour Retail“ möglich aus jedem Postamt in Belgien. Hier empfangen Sie dann einen Strichkode womit Ihr Paket gleich gratis aufgeschickt wird. Sie bekommen hiermit ebenfalls eine Versandtbestätigung Ihrem Packet. Andere Angaben wie “Porto für den Empfänger” sind nicht nötig. Achten Sie immer darauf, dass Sie dem Gerät gut in die Originalverpackung oder in irgendwelche Dose verpacken.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 ANTWOORDKAART/KARTE DE REPONSE/ANTWORTKARTE NAAM NOM ............................................................................................................................ NAME ADRES ADRESSE ................................................................................................................... ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL .......................... LOCALITE ........................................................
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 BELANGRIJK Voor de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Bewaar de handleiding, zodat u ze later eventueel nogmaals kunt raadplegen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies. Dit toestel maakt stoom met hoge temperatuur. Behandel het toestel altijd met de grootste voorzichtigheid en waarschuw andere gebruikers voor het mogelijke gevaar.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 aan ervaring. Tenzij deze personen onder toezicht het toestel gebruiken of voldoende informatie hebben gekregen hoe ze het toestel moeten gebruiken, van een persoon die instaat voor hun veiligheid. BESCHRIJVING Strijkijzer en generator 1. Indicatielampje 2. Handvat 3. Stoomknop 4. Temperatuur indicatie 5. Temperatuurregeling 6. Display 7. Vulopening 8. Water tank 9. Basis 10. Watertank ontgrendeling 11. anti-kalkcassette 10 11 Display A. Weinig stoom B. Gemiddelde stoom C.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 met stoom strijken. Het strijkijzer is niet warm genoeg om stoom te produceren en zal beginnen lekken. WERKINGSINSTRUCTIES Dit toestel heeft een hoogtechnologische lage druk generator, die op korte tijd kan opwarmen.Water wordt omgezet in stoom en via de stoomtoevoerslang van de generator naar het strijkijzer gebracht. Gebruik van de snoersteun Rol de stoomtoevoerslang af. Plaats de snoersteun. Plaats de stoomtoevoerslang op de haak van de snoersteun. Hoe water bijvullen ? 1.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 reinigen. Strijk voor de eerste keer een oude handdoek. Nota : Als u de stoomknop indrukt wanneer de stoomgenerator nog niet op temperatuur is zal u een dubbele biep toon horen. Het duurt ongeveer 1min en 30 sec. voor de gewenste temperatuur bereikt wordt. STOOMSTRIJKEN 1. Rol het elektrisch snoer en de stoomtoevoerslang af. 2. Vul de watertank met kraantjeswater. 3. Steek de stekker in het stopcontact. 4. Druk op de aan/uit knop. 5.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 Houd een afstand van enkele centimeters van de delicate stof met de stoom, om te voorkomen dat u de stof beschadigt. DROOGSTRIJKEN 1. Rol het elektrisch snoer en de stoomtoevoerslang af. 2. Steek de stekker in het stopcontact. 3. Druk op de aan/uit knop om het toestel aan te zetten. 4. De schakelaar licht op en een signaal zal te horen zijn. De max. stoom aanduiding op de display verschijnt . Het opwarm symbool zal knipperen om aan te duiden dat de generator opwarmt. 5.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 ANTI-KALK SYSTEEM Dit toestel heeft een elektronisch systeem dat de waterhardheid controleert. De anti-kalkcassette zal de hardheid van het water verwijderen. Afhankelijk van de hardheid van het water en het gebruik van het toestel zal de anti-kalkcassette regelmatig moeten vervangen worden. Wanneer het symbooltje ter vervanging van de anti-kalkcassette op de display verschijnt, moet u de cassette vervangen.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 Wanneer u het toestel terug wilt inschakelen drukt u op de aan/uit schakelaar. Het toestel zal onmiddellijk terug in werking treden. Wacht 1 min en 30 seconden tot het toestel terug is opgewarmd. ONDERHOUD Verwijder de stekker uit het stopcontact. Gebruik een vochtige doek of een niet schurend reinigingsproduct om vuil op de zoolplaat van uw strijkijzer te verwijderen. Gebruik nooit azijn of een agressief reinigingsmiddel om uw strijkijzer schoon te maken.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 IMPORTANT Afin de garantir la sécurité, vous devez parcourir ce manuel d’utilisation attentivement. Conservez ce manuel afin que vous puissiez encore le consulter ultérieurement. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique et ne peut être utilisé que conformément aux instructions décrites ci-dessous. Cet appareil produit de la vapeur à température élevée.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 manquent d’expérience. Sauf si ces personnes utilisent l’appareil sous surveillance ou ont reçu suffisamment d’informations concernant l’utilisation correcte de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité. DESCRIPTION Fer à repasser et générateur 1. Voyant lumineux d’indication 2. Poignée 3. Bouton de la vapeur 4. Voyant lumineux d’indication de la température 5. Réglage de la température 6. Affichage 7. Orifice de remplissage 8. Réservoir d’eau 9. Base 10.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 ATTENTION : quand vous sélecté la température de 1 boule, vous ne pouvez pas repasser avec vapeur. Le fer n’est pas assez chaud, de l’eau fuira du fer. INSTRUCTIONS DE SERVICE Cet appareil possède un générateur à basse pression de haute technologie et il est capable de chauffer en peu de temps. L’eau est convertie en vapeur et elle est acheminée via le flexible d’alimentation du générateur vers le fer à repasser. Utilisation du support de câble Déroulez le câble.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 souhaitée est atteinte. Appuyez sur et maintenant enfoncé le bouton de la vapeur du fer à repasser durant 1 minute pour nettoyer le générateur de vapeur. La première fois, repassez un vieil essuie de vaisselle. Note : Si vous appuyez sur le bouton de vapeur lorsque le générateur de vapeur n’est pas encore à température, alors un double bip retentit. Il dure environ 1min et 30 sec. avant l’obtention de la température souhaitée. REPASSER À LA VAPEUR 1.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 REPASSER À LA VERTICALE Cette fonction permet de déplisser des tissus délicats qui pendent comme des rideaux. Note : N’utilisez pas cette fonction sur des tissus ou des vêtements lorsqu’ils sont portés par des gens ou des animaux. La température de la vapeur est très élevée. Respectez une distance de quelques centimètres entre le tissu délicat et la vapeur, afin d’éviter d’endommager le tissu. REPASSER À SEC 1.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 3 sec. L’indication de la dureté de l’eau clignote. 7. Appuyez sur le bouton “+” ou “-“ pour régler la dureté de l’eau : symbole avec 1 petits blocs : dureté de l’eau faible - bande de test : soft symbole avec 2 petits blocs : dureté de l’eau moyenne - bande de test : hard symbole avec 3 petits blocs : dureté de l’eau élevée - bande de test : very hard 8. L’indication de la dureté de l’eau clignote encore quelques fois et ensuite s’illumine de façon permanente. 9.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 ENLEVER L’EAU RÉSIDUELLE Retirez la fiche de la prise de courant. Retirez le réservoir d’eau du générateur de vapeur. Enlevez l’eau du réservoir d’eau en le tenant à l’envers. Replacez le réservoir d’eau. DÉBRANCHEMENT AUTOMATIQUE Le fer à repasser se désactive automatiquement lorsque il reste non utilisé durant 10 minutes. Le voyant de l’affichage s’éteint en émettant un signal et sur l’affichage le symbole “pause” clignote.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 Wichtig: Damit die Sicherheit garantiert werden kann, müssen Sie sich diese Gebrauchsanleitung gründlich durchlesen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf, damit Sie diese zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal zu Rate ziehen können. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch bestimmt und darf ausschließlich in Übereinstimmung mit den nachstehend beschriebenen Anweisungen verwendet werden. Dieses Gerät erzeugt Dampf mit hoher Temperatur.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 • Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bedient werden. Außer wenn diese Personen das Gerät unter Aufsicht bedienen oder von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, ausreichende Anweisungen erhalten haben, wie sie das Gerät bedienen sollten. . BESCHREIBUNG Bügeleisen und Generator 1.Anzeigelämpchen 2. Griff 3. Dampftaste 4. Temperatur-Anzeigelämpchen 5.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 erreichen, gleichgültig, ob diese höher oder niedriger ist. Um eine Beschädigung des Stoffs zu vermeiden, bügeln Sie empfindliche Stoffe, wie z. B. Seide, Wolle, Samt, etc. mit einem Bügeltuch. ACHTUNG : Wenn Sie zum Temperatur 1 Punkt selektieren, darfen Sie nicht mit Dampf bügelen. Das Bügeleisen wird nicht heiss genug sein und werde lecken. FUNKTIONSANLEITUNG: Dieses Gerät verfügt über einen Hightech-Niederdruckgenerator, der sich in kurzer Zeit aufheizt.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 Temperaturanzeige, und ein Signalton ertönt. Das Anzeigelämpchen auf dem Bügeleisen erlischt, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist. Zur Reinigung des Dampfgenerators halten Sie die Dampftaste auf Ihrem Bügeleisen 1 Minute lang gedrückt. Bügeln Sie als erstes ein altes Handtuch. Hinweis: Falls Sie die Dampftaste drücken, wenn der Dampfgenerator seine Temperatur noch nicht erreicht hat, hören Sie einen doppelten Signalton.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 Es dauert ungefähr 1 Minute und 30 Sekunden, bevor sich das Gerät aufgeheizt hat. VERTIKAL BÜGELN: Mit dieser Funktion ist es möglich, Falten aus empfindlichen Stoffen zu entfernen, die z. B. wie Gardinen aufgehängt werden. Hinweis: Verwenden Sie diese Funktion nicht für Stoffe oder Kleidungsstücke, wenn diese von Personen oder Tieren getragen werden. Die Dampftemperatur ist äußerst hoch.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 5. Die Ein-/Austaste leuchtet auf, und auf dem Display erscheint die höchste DampfEinstellung sowie das Symbol, das angibt, dass sich der Generator aufheizt. 6. Drücken Sie gleichzeitig die „+“ und die „-“ Taste, und halten Sie diese 3 Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige für die Wasserhärte blinkt. 7.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SG2 Wichtig: Benutzen Sie die Anti-Kalkkassette nicht weiter, wenn diese voll ist. Das würde Ihr Gerät beschädigen. Lassen Sie das Kästchen der Anti-Kalkkassette nicht leer, das würde Ihr Gerät beschädigen. ENTFERNEN VON RESTWASSER: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Nehmen Sie den Wasserbehälter aus dem Dampfgenerator. Gießen Sie das Wasser aus dem Wasserbehälter, indem Sie diesen umdrehen. Setzen Sie den Wasserbehälter wieder ein.