Instructions / Assembly

H-3836
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They
may not show a part identical to the one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo;
por lo que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de
rechange. Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous
installez.
H-3836-INS
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products
Casement window sash lock
Ventana con bisagra: Seguro giratorio
Verrou de châssis de fenêtre à battants
2-7/16"
62 mm
11/16"
17 mm
1/2"
13 mm
1-3/8"
35 mm
1"
25 mm
1-3/4"
44 mm
1-1/8"
29 mm
1-7/8"
48 mm
TO INSTALL: This lock is usable on almost any out swinging case-
ment window. Remove existing lock. Determine which keeper is appli-
cable for your particular window; install locking handle and keeper.
PARA INSTALAR: Este cerrojo puede ser utilizado sobre casi
cualquier ventana batiente. Quite el cerrojo viejo. Determine el tipo de
entrada del cerrojo que sea adecuado para la ventana particular;
instale la manija para bloquear y la entrada del cerrojo.
POUR INSTALLER: Ce loquet peut être utilisé sur la majorité des
fenêtres à battants. Retirez le mécanisme existant. Déterminez le type
de verrou (loquet) s'applique à votre fenêtre; installez la poignée de
blocage et la prise du loquet.
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips

Summary of content (1 pages)