Installation Guide
E 2090 E 2090 E 2090
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis
INSTALLATION HINTS: Remove inside handle assembly with a
screwdriver; depress the wafer catch on end of old cylinder
and remove from handle. Follow reverse procedure to install
new lock; be sure end post fits into slot on opposite handle.
LAS INDIRECTAS DE LA INSTALACIÓN: Quite dentro de la
asamblea del asa con un destornillador; deprima la captura
de la oblea en el extremo de cilindro viejo y quite del asa. Siga
el procedimiento inverso para instalar la nueva cerradura; sea
los ataques de poste de extremo seguros en la hendedura en
el asa opuesta.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Enlevez à l'intérieur
d'assemblée du manche avec un tournevis; déprimez la
prise de la gaufrette sur fin de vieux cylindre et enlevez de
manche. Suivez la procédure inverse pour installer la nouvelle
serrure; soyez fin sûre crises après dans fente sur manche du
contraire.
INSTALLATION HINTS: Remove inside handle assembly with a
screwdriver; depress the wafer catch on end of old cylinder
and remove from handle. Follow reverse procedure to install
new lock; be sure end post fits into slot on opposite handle.
LAS INDIRECTAS DE LA INSTALACIÓN: Quite dentro de la
asamblea del asa con un destornillador; deprima la captura
de la oblea en el extremo de cilindro viejo y quite del asa. Siga
el procedimiento inverso para instalar la nueva cerradura; sea
los ataques de poste de extremo seguros en la hendedura en
el asa opuesta.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Enlevez à l'intérieur
d'assemblée du manche avec un tournevis; déprimez la
prise de la gaufrette sur fin de vieux cylindre et enlevez de
manche. Suivez la procédure inverse pour installer la nouvelle
serrure; soyez fin sûre crises après dans fente sur manche du
contraire.
INSTALLATION HINTS: Remove inside handle assembly with a
screwdriver; depress the wafer catch on end of old cylinder
and remove from handle. Follow reverse procedure to install
new lock; be sure end post fits into slot on opposite handle.
LAS INDIRECTAS DE LA INSTALACIÓN: Quite dentro de la
asamblea del asa con un destornillador; deprima la captura
de la oblea en el extremo de cilindro viejo y quite del asa. Siga
el procedimiento inverso para instalar la nueva cerradura; sea
los ataques de poste de extremo seguros en la hendedura en
el asa opuesta.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Enlevez à l'intérieur
d'assemblée du manche avec un tournevis; déprimez la
prise de la gaufrette sur fin de vieux cylindre et enlevez de
manche. Suivez la procédure inverse pour installer la nouvelle
serrure; soyez fin sûre crises après dans fente sur manche du
contraire.
1/2" O.D.
13 mm
1/2" O.D.
13 mm
1/2" O.D.
13 mm
9/32"
7 mm
9/32"
7 mm
9/32"
7 mm
1/2"
13 mm
1/2"
13 mm
1/2"
13 mm
1/8"
3 mm
1/8"
3 mm
1/8"
3 mm
15/16"
24 mm
15/16"
24 mm
15/16"
24 mm

