Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 P80 OM 301407-545 rev E, de 13.
Editions-Information BETRIEB UND INSTANDHALTUNG DER P80-KONSOLE P/N 301407-545 rev E Copyright © March 2013 Precor Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen der Spezifikationen vorbehalten. Dieses Dokument bezieht sich auf Preva Version 3.0 und die P80-Konsole-Softwareversion 3.0. Markenhinweis Precor, AMT, EFX und Preva sind eingetragene Warenzeichen von Precor Incorporated. Andere Namen in diesem Dokument können Warenzeichen oder eingetragene Handelsmarken ihrer entsprechenden Eigentümer sein.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Marken von Dolby Laboratories. Urheberrecht und geistiges Eigentum Alle Rechte, Rechtsansprüche und Interessen an der Software der Preva Business Suite, den beiliegenden gedruckten Unterlagen, allen Kopien dieser Software und sämtlicher Daten, die mit der Preva Business Suite gesammelt wurden, liegen exklusiv bei Precor oder gegebenenfalls bei seinen Zulieferern.
Wichtige Sicherheitsanweisungen Wichtig: Speichern Sie diese Anweisungen für Referenzzwecke. Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Trainingsgerät gelieferten Dokumentation, einschließlich aller Montage-, Trainings- und Betriebsanleitungen, bevor Sie dieses Gerät aufbauen. Hinweis: Dieses Produkt ist für kommerzielle Zwecke bestimmt.
6 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Sicherheitsvorkehrungen Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen Abschnitten dieses Handbuchs finden Sie weitere Einzelheiten zu den Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und beachten Sie alle Sicherheitshinweise.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 7 Verwenden Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter. Stecken Sie den Stromadapter in eine entsprechend geerdete Steckdose (wie auf dem Gerät angegeben). Beim Montieren und Demontieren der Geräte ist Vorsicht geboten. Für Laufbänder: Die Tipp- und Surf-Funktionen dürfen nur bei Laufgeschwindigkeiten verwendet werden, die einen langsamen und gemächlichen Gang nicht überschreiten.
8 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole ABSTÄNDE – Die unten genannten Empfehlungen für Mindestabstände basieren auf einer Kombination der freiwilligen ASTM-Standards (U.S.A.) und den EN-Regelungen (Europa) vom 1. Oktober 2012 für Zugang, Umgehung und Notabstieg: Laufbänder – mindestens 0,5 m (19,7 in.) auf beiden Seiten des Laufbands und 2 m (78 in) hinter dem Gerät.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 9 Beachten Sie, dass Herzfrequenzmessgeräte keine medizinischen Geräte sind. Zahlreiche Faktoren, einschließlich der Bewegung des Trainierenden, können sich auf die Herzfrequenzmesswerte auswirken. Die Herzfrequenzmessgeräte sind nur als Trainingshilfen zum allgemeinen Bestimmen der Herzfrequenztrends vorgesehen. Nehmen Sie Elektrogeräte nicht an feuchten oder nassen Standorten in Betrieb.
10 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Stecken Sie keine Objekte in eine der Öffnungen. Halten Sie Ihre Hände fern von beweglichen Teilen. Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe, Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechenden Behältern auf. Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen Sie nicht daran. VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 11 Produktrecycling und Entsorgung Dieses Gerät muss gemäß geltenden Vorschriften recycelt oder entsorgt werden. EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling von gebrauchten Geräten sind den mit der EG-Richtlinie 2002/96/EC für die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE) konformen Produktetiketten zu entnehmen.
12 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul Dieses Gerät kann, wenn es mit einem wie in diesem Dokument beschriebenen Bedienpult ausgestattet ist, ein Modul für die Funkfrequenzidentifikation (RFID) enthalten. Das RFID-Modul wurde für den Betrieb bei Temperaturen von -20°C bis 85°C (-4°F bis 185°F) zertifiziert.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 13 Industry Canada This device complies with RSS-210:2007 of the Spectrum Management & Telecommunications Radio Standards Specification. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
14 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt gelten für das Fitnessgerät und die Konsole. Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen Industry Canada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
16 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Elektrische Empfehlungen: 120- und 240-V-Laufbänder Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen für elektrische Geräte eingehalten werden. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, das den jeweiligen lokalen Vorschriften und Geräteanforderungen entspricht.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 17 Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte außer Laufbänder Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen für elektrische Geräte eingehalten werden. Für Geräte mit P80-Konsolen oder Personal Viewing System (PVS) sind gesonderte Stromanschlüsse erforderlich. An eine 20-Ampere-Abzweigleitung können bis zu 10 Bildschirme angeschlossen werden.
18 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole
Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsanweisungen ............................................ 5 Sicherheitsvorkehrungen .................................................................... 6 Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien ........ 10 Produktrecycling und Entsorgung ....................................................11 Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul ................ 12 Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte ................................
20 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Wartung................................................................................... 67 Reinigung von Konsole und Bildschirm ........................................ 67 Wechseln des Riemens (nur neuere AMT-Modelle)...............
Kapitel 1 Erste Schritte Die P80-Konsole ermöglicht es Administratoren und Nutzern, Standardeinstellungen entsprechend den konkreten Bedürfnissen festzulegen. Dazu unterstützt die Konsole Einstellungen für verschiedene Benutzerklassen, abhängig von deren Administratorrechten. Als Gastbenutzer trainiert man auf einem Gerät, ohne sich mit einem Preva-Konto anzumelden oder ein neues Konto zu erstellen.
22 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Die Bestandteile der Konsole Die folgende Abbildung informiert Sie über die Konsolentasten. Anzahl und Wirkungsweise der einzelnen Konsolentasten können je nach Gerätetyp geringfügig abweichen. Abbildung 4: Tasten der P80-Konsole Tabelle 1.
23 Erste Schritte Verwendung des Laufband-Sicherheitsclips Das Laufband verfügt über zwei verschiedene Stopp-Funktionen, die folgendermaßen funktionieren: Wenn der Nutzer… Dann reagiert der Laufbandriemen folgendermaßen: und die Konsole… an der am bleibt langsam stehen. Sicherheitsclip angebrachten Schnur zieht und den Neustartschalter aktiviert. zeigt die Meldung ZUM SCHALTER-RESET DRUECKEN an. Auf manchen Konsolenmodellen zeigt ein Pfeil auf den Neustartschalter.
24 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Wenn der Neustart während der Übung ausgelöst wird, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1. Bringen Sie bei Bedarf den Sicherheitsclip wieder an. 2. Drücken Sie den Neustartschalter bis zum Klicken nach unten, wodurch er in seine Normalstellung zurückkehrt. Hinweis: Beim Auslösen des Neustartschalters werden alle Informationen zum aktuellen Training gelöscht. 3.
25 Erste Schritte Laufbandfunktion Auto Stop™ (Automatikstopp) Wichtig: Die Standardeinstellung für diese Funktion ist EIN. Ein Administrator kann diese Funktion in den Systemeinstellungen abschalten. Precor empfiehlt jedoch, die Einstellung EIN beizubehalten. Die Funktion Auto Stop™ (Automatikstopp) bewirkt das allmähliche Anhalten des Laufbands, wenn es nicht verwendet wird.
26 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole
Kapitel 2 Konfigurieren der Systemeinstellungen Im Systemmodus können Sie die Einstellungen so konfigurieren, wie sie für Ihre Benutzer und Ihre Einrichtung optimal sind. Das System-Menü ist nur für Administratoren und registrierte Servicetechniker sichtbar. An diesen Einstellungen vorgenommene Änderungen werden im Fitnessgerät gespeichert. Wichtig: Zum Zugriff auf diese Einstellungen wird ein spezieller Code benötigt.
28 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole 2. Während Sie Pause gedrückt halten, drücken Sie jede der folgenden Tasten einmal in der dargestellten Reihenfolge. Mit Bezug auf das nachstehende Diagramm drücken Sie: 1234 Kanal nach oben Lautstärke leiser Lautstärke lauter Kanal nach unten Abbildung 8: Sicherheitscode für Einstellungen 3. Pause loslassen. 4. Unter Verwendung der Zehnertastatur auf dem Bildschirm berühren Sie die folgenden Zahlen, um das Passwort einzugeben: 5651565 5. Berühren Sie OK.
29 Konfigurieren der Systemeinstellungen Info Die Systeminformationen bieten grundlegende Angaben wie Modellbezeichnung und Seriennummer des Geräts. Die meisten dieser Angaben dienen lediglich Informationszwecken und können nicht geändert werden. So zeigen Sie die Systeminformationen an: 1. Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort. 2. Drücken Sie auf Info. Tabelle 2. Info-Einstellungen Einstellung Zugriff Details Ereignisprotokoll Admin.
30 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Einstellung Zugriff Details Paketversion Admin./Techn.: Anzeigen Zeigt die aktuelle Version sowie eine Liste der erfolgten Software-Updates an. Wird bei jedem Software-Upgrade automatisch aktualisiert. ETag-Prüfungsintervall Diese Einstellung kann Im Speicher der Konsole gespeichert. nur durch Precor-Servicetechniker geändert werden. Heartbeat-Intervall Diese Einstellung kann nur durch Precor-Servicetechniker geändert werden.
31 Konfigurieren der Systemeinstellungen Einstellung Zugriff Details Maschinentyp Admin./Techn.: Anzeigen Gerätetyp. Gerätenutzung Die Gerätenutzungseinstellungen bieten Informationen sowohl zur individuellen Nutzung als auch zur Gerätegesamtnutzung. Diese Informationen und Einstellungen sind nur Administratoren und registrierten Kundendiensttechnikern zugänglich. So zeigen Sie die Nutzungseinstellungen an: 1.
32 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Einstellung Zugriff Details Trainingssitzungen insgesamt Admin./Techn.: Anzeigen Gesamtanzahl Sitzungen. Eine Sitzung wird gezählt, wenn der Zusammenfassungsbildschir m angezeigt wird. Startdatum und -uhrzeit letzter Trainingsstart Admin./Techn.: Anzeigen Das Startdatum des letzten Trainings. Enddatum und -uhrzeit letztes Trainingsende Admin./Techn.: Anzeigen Das Enddatum des letzten Trainings.
33 Konfigurieren der Systemeinstellungen Konnektivität Zur Konfiguration Ihrer Audio-, Video- und Netzwerkinfrastruktur ist Fachwissen erforderlich. Precor empfiehlt daher, dass diese Infrastruktur unter Hinzuziehung eines qualifizierten Fachmanns eingerichtet wird. Diese Einstellung bietet folgende Informationen: Netzwerktyp Konfiguration Status IP-Adresse Preva-Server So zeigen Sie die Konnektivitätsinformationen an: 1.
34 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Anzeige Über die Anzeigeeinstellungen können Sie die Einstellungen für Sprache und Zeitzone in Ihrer Einrichtung anpassen. So zeigen Sie die Anzeigeeinstellungen an und ändern sie: 1. Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort. 2. Drücken Sie auf Systemeinstellungen und dann auf Anzeige. Tabelle 5.
Konfigurieren der Systemeinstellungen 35 So zeigen Sie die TV-Einstellungen an: 1. Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort. 2. Drücken Sie Systemeinstellungen. 3. Drücken Sie auf Display und dann auf Kanalanleitung. Kanalkonfigurationen Es gibt zwei verschiedene Möglichkeiten, die TV-Kanalkonfigurationen für die P80-Konsole einzurichten. Sie können nach verfügbaren Kanälen suchen oder Kanäle manuell hinzufügen.
36 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole So löschen Sie einen Kanal aus der Kanalanleitung: 1. Drücken Sie auf dem Bildschirm KANALANLEITUNG auf den Eintrag für den Kanal, den Sie löschen möchten. 2. Drücken Sie die Taste Löschen, die neben dem Eintrag angezeigt wird. 3. Wenn Sie gefragt werden, ob Sie den Kanal wirklich löschen möchten, bestätigen Sie, dass Sie fortfahren möchten, indem Sie auf Ja drücken. Tabelle 6.
Konfigurieren der Systemeinstellungen 37 Bearbeiten der Datei zum Exportieren/Importieren von Kanälen Hinweis: Sie müssen nach Kanälen suchen, bevor Sie die Datei exportieren können. Wenn Sie nicht nach Kanälen gesucht haben, sehen Sie im vorherigen Abschnitt unter „Kanalkonfigurationen“ nach. Beim Exportieren der Kanalliste aus dem Fitnessgerät wird eine Datei mit dem Namen channel-list.ini erstellt.
38 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole 3. Trennen Sie das USB-Laufwerk vom Computer und schließen Sie es erneut an dieselbe Konsole an, die Sie für den ersten Export verwendet haben. 4. Drücken Sie im Systemeinstellungsmenü auf TV-Einstellungen und dann auf Kanalnamen exportieren/importieren. 5. Drücken Sie auf Von USB importieren. Die aktualisierte Datei channel-list.ini wird geladen und in der Kanalanleitung werden die aktualisierten Kanalnamen angezeigt.
39 Konfigurieren der Systemeinstellungen So ändern Sie die Einstellungen für die Trainingsgrenzen: 1. Zum Anzeigen der Geräteeinstellungen benötigen Sie den Administratorcode und das zugehörige Passwort. 2. Drücken Sie auf Systemeinstellungen und dann auf Trainingsgrenzen. Tabelle 7. Trainingsgrenzen-Einstellungen Einstellungsname Einstellungsoption Standardwert Maximale Trainingsdauer Geben Sie mithilfe der Bildschirmtastatur die maximale Trainingsdauer ein, die an diesem Trainingsgerät zulässig ist.
40 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Einstellungen verwalten Verwenden Sie die Funktion „Einstellungen verwalten“, um Ihre angepassten Geräteeinstellungen auf ein USB-Laufwerk zu speichern oder um neue Softwareupdates von einem USB-Laufwerk zu importieren. Precor empfiehlt, dass Sie die P80-Konsolen in Ihrer Einrichtung durch Freigeben von Einstellungsdateien konfigurieren. Die einfachste Möglichkeit besteht darin, eine P80-Konsole für jeden Fitnessgerätetyp von Hand zu konfigurieren.
Kapitel 3 Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Die P80-Konsole bietet übersichtliche optische Anzeigen sowie einen Touchscreen, der zur Erkundung der verschiedenen Programme einlädt. Zahlreiche voreingestellte Trainingsprogramme helfen den Benutzern, ihre ganz individuellen Fitnessziele zu erreichen, und die Konsolentasten und robusten Bewegungssteuerelemente sind gut verständlich und einfach zu bedienen.
42 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Ändern der Standardsprache Der Begrüßungsbildschirm wird in einer für Ihre Region ausgewählten Standardsprache angezeigt. So ändern Sie die Standardsprache vor dem Starten des Trainings: 1. Drücken Sie auf dem Begrüßungsbildschirm auf das Sprachsymbol. Abbildung 9: Sprachsymbol 2. Wählen Sie auf dem Sprachbildschirm Ihre gewünschte Sprache aus und drücken Sie auf OK. Der Bildschirm wird nun in Ihrer gewünschten Sprache angezeigt.
Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen 43 Es dauert einige aufeinanderfolgende Herzschläge (15-20 Sekunden), bis Ihre Herzfrequenz erkannt wird. Üben Sie bei Ergreifen der Sensoren keinen übermäßigen Druck aus. Achten Sie auf einen lockeren, den Sensor umschließenden Griff. Werden die Haltegriffe zu fest umklammert, kann das den Messwert beeinträchtigen. Im weiteren Trainingsverlauf wird die Schweißbildung zur besseren Übertragung des Herzfrequenzsignals beitragen.
44 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Verwendung eines Brustgurtsenders WARNUNG Die vom Brustgurtsender (oder Herzfrequenzgurt) verwendeten Signale können Herzschrittmacher oder andere implantierte Geräte stören. Befragen Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des Brustgurtsenders bzw. des implantierten Geräts, bevor Sie den Brustgurtsender verwenden. Durch das Tragen eines Brustgurtsenders während Ihres Trainings erhalten Sie aktuelle Herzfrequenzinformationen.
Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen 45 Verwendung der verschiedenen Bildschirmansichten Wichtig: Einige Preva-Funktionen stehen nur Preva-Abonnenten zur Verfügung. Wenden Sie sich an Precor, um Ihr Abonnement zu aktualisieren. Mit der Taste Anzeigen können Sie jederzeit das Aussehen des Anzeigebildschirms und die darin präsentierten Informationen ändern. Einige verfügbare Bildschirmanzeigen sind: Trainingsfortschrittsansicht – Zeigt Fenster, die Symbolleiste sowie die Statusleiste an.
46 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Ändern der Bildschirmansichten Die Taste Ansichten erscheint unten rechts im Trainingsbildschirm, wenn das Fenster für den individuellen Fortschritt sichtbar ist. Abbildung 11: Ansichten-Symbol So gelangen Sie zu diesem Fenster: Drücken Sie auf die Taste Quick Start. Drücken Sie auf Trainingseinheiten, wählen Sie ein voreingestelltes Training aus und drücken Sie dann GO.
Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen 47 Verwendung des Trainingsfortschritts-Fensters Verwenden Sie das Fenster Trainingsfortschritt, um Ihr Training individuell einzurichten. Es ist das erste Fenster, das angezeigt wird, sobald Sie eine Trainingseinheit auswählen und auf GO drücken. Wenn Sie sich im Medienfenster befinden, gibt es zwei Möglichkeiten, zum Trainingsfortschrittsfenster zurückzukehren. So kehren Sie zum Trainingsfortschrittsfenster zurück: 1.
48 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Verwendung des Medienfensters Das Medienfenster „Wird jetzt abgespielt“ zeigt verfügbare Medienquellen an. Wählen Sie eine Medienquelle wie TV oder iPod aus und verwenden Sie dann die Audio-Abspielfunktion, um das entsprechende Medium abzuspielen, während Sie in Preva Net navigieren. So wählen Sie eine Medienquelle aus: 1.
49 Neuen Benutzern die P80-Konsole vorstellen Anschluss und Verwendung des iPod® Sie können über die Konsole Ihren iPod steuern und so Ihre Lieblingsmusik hören. So schließen Sie Ihren iPod an: 1. Setzen Sie den iPod auf den Stecker an der Oberseite der Konsole auf und sichern Sie Ihren iPod in der vorgesehenen Halterung. Im Medienfenster wird iPod wird jetzt abgespielt sowie der Name des aktuell wiedergegebenen Titels angezeigt. 2. Verbinden Sie Ihren Kopfhörer mit der Konsole.
50 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Die Preva Net-Option bietet Webinhalte und vollständigen Internetbrowser-Zugriff. Sie können diese Einstellung in den Systemeinstellungen für Ihre Einrichtung aktivieren oder deaktivieren. Wichtig: Einige Preva-Funktionen stehen nur Preva-Abonnenten zur Verfügung. Wenden Sie sich an Precor, um Ihr Abonnement zu aktualisieren. So öffnen Sie Preva Net: 1.
Kapitel 4 Starten des Trainings VORSICHT: Achten Sie bei Verwendung eines Laufbands darauf, vor Trainingsbeginn den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung zu befestigen. Die P80-Konsole bietet viele unterschiedliche Trainingsmöglichkeiten. Die folgenden Abschnitte erklären die verfügbaren Trainingsarten und die ersten Schritte zu ihrer Verwendung. Starten eines Trainings mit QuickStart™ Mit dem QuickStart-Trainingsprogramm startet Ihr Training im manuellen Modus.
52 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Starten einer angezeigten Trainingseinheit In einem Fenster auf dem Begrüßungsbildschirm erscheint ANGEZEIGTE TRAININGSEINHEITEN. Mit ANGEZEIGTE TRAININGSEINHEITEN können Sie Trainingsvorteile der voreingestellten Programme erkunden und Ihr Training abwechslungsreich gestalten. Zum Starten einer angezeigten Trainingseinheit drücken Sie Go im Fenster Angezeigte Trainingseinheit.
53 Starten des Trainings 4. Während eines Trainings können Sie jederzeit Pause drücken. Nach dem Drücken dieser Taste wird das Training unterbrochen und Sie haben dann die Wahl zum Fortsetzen oder Beenden Ihres Trainings. Zum Fortsetzen Ihres Trainings drücken Sie Fortsetzen. Wenn Sie sich für das Beenden eines Trainings entscheiden, wird in einer Trainingsübersicht Ihr Trainingsstatus für diese Sitzung angezeigt. Tabelle 11.
54 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Trainings, wenn Sie den Status wie Kalorien oder Watt verfolgen. So geben Sie Ihre persönlichen Daten ein: 1. Beginnen Sie das Training, indem Sie Quick Start™ drücken oder ein Trainingsprogramm wählen. Die Trainingsfortschrittsanzeige wird auf dem Bildschirm angezeigt. 2. Tippen Sie in der Anzeige auf Dauer, um die gewünschte Trainingsdauer einzugeben. 3. Tippen Sie in der Anzeige auf Persönliche Daten, um Ihr Alter und Ihr Gewicht einzugeben. Tabelle 12.
Starten des Trainings 55 Einstellen der Trainingsintensität Zum Einstellen von Steigung, Geschwindigkeit und/oder Widerstand des Geräts können Sie die Bewegungssteuerelemente direkt unter den Konsolentasten verwenden. Abbildung 16: Bewegungssteuerelement Verstellen Sie die Bewegungssteuerelemente aufwärts oder abwärts, um Steigung, Geschwindigkeit oder Widerstand zu ändern.
56 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Anzeigen Ihres Trainingsstatus während des Trainings Die Statusleiste zeigt Statusmessungen an. Sie wird am oberen Bildschirmrand angezeigt. Die in der Statusleiste angezeigten Informationen helfen Ihnen bei der Beurteilung, wie Ihr Körper auf die Trainingssitzung reagiert.
57 Starten des Trainings Auswertung Ihres Fitnesstrainings Diese Informationen sollen Ihnen helfen, Ihr Ergebnis beim Trainingsprogramm Testen Sie Ihre Fitness zu interpretieren. Das Ergebnis für diesen Test wird nach folgender Formel ermittelt: Sauerstoffverbrauch (O2) in ml pro Minute, modifiziert für die maximale Herzfrequenz des Benutzers (220 minus Alter), geteilt durch das Gewicht des Benutzers in Kilogramm. Tabelle 13.
58 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Ihren Benutzern Preva®-Konten vorstellen Wichtig: Einige Preva-Funktionen stehen nur Preva-Abonnenten zur Verfügung. Wenden Sie sich an Precor, um Ihr Abonnement zu aktualisieren. Erstellen eines Preva-Kontos Preva ist ein individuelles Fitnesserlebnis, das speziell dafür konzipiert wurde, Trainierenden dabei zu helfen, Ihre Ziele zu erreichen.
59 Starten des Trainings Datentyp Beschreibung Gewicht Ihr Gewicht wird zur Berechnung der Trainingsmetriken verwendet. Sie können diesen Wert je nach Ihrem aktuellen Gewicht aktualisieren. Begrüßungsname Der Name, der bei der Anmeldung auf dem Begrüßungsbildschirm angezeigt wird. Auf 10 Zeichen begrenzt. Erstellen eines Ziels Wichtig: Einige Preva-Funktionen stehen nur Preva-Abonnenten zur Verfügung. Wenden Sie sich an Precor, um Ihr Abonnement zu aktualisieren.
60 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole 4. Geben Sie die benötigten Werte für Ihr Fitnessziel ein und drücken Sie dann auf Weiter. Tabelle 15. Zielwerte Ziel Minimal- und Maximalwerte Standard Distanz Maximum – 80 km / 50 Meilen Minimum – 1 km / 1 Meile 5 Kilometer/3 Meilen Dauer Maximum – 120 Minuten Minimum – 10 Minuten 30 Minuten Kalorien Maximum – 1.000 Kalorien Minimum – 100 Kalorien 350 5. Geben Sie Ihr Gewicht ein und drücken Sie dann auf Weiter. 6.
61 Starten des Trainings Überwachen des Fortschritts Ihres festgelegten Ziels Verwenden Sie das Fenster Wochenziel, um Ihr Wochenziel zu aktualisieren, Ihren Fortschritt zu verfolgen und Ihr langfristiges Ziel anzuzeigen. Der Goal CompassTM ist eine grafische Zusammenfassung des Fortschritts Ihres wöchentlichen Ziels. Abbildung 18: Wochenzielfortschritt Tabelle 17.
62 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Nummer Einstellung Beschreibung Wird erreicht/Wird Wenn Sie Ihr Ziel einstellen, legen nicht Sie einen Zielwert für jede erreicht-Status Trainingseinheit sowie die Anzahl an Trainingseinheiten pro Woche fest. Wenn Sie in einer vergangenen Trainingseinheit Ihre Trainingsziele übertroffen haben, zeigt dieser Wert an, wie weit voraus Sie sind.
63 Starten des Trainings Nummer Einstellung Beschreibung Echtzeit-Fortschritt Zeigt an, wie viel Ihres Ziels Sie bereits erreicht haben und wird während dem Training in Echtzeit aktualisiert. WochenzielZusammenfassung Zeigt in Zahlen und als Prozentwert den Anteil Ihres Wochenziels an, den Sie bereits abgeschlossen haben. Zielmarker (blau) Der Zielmarker zeigt an, wie viel Training Sie für jede Trainingseinheit festgelegt haben, um Ihr Wochenziel zu erreichen.
64 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Nummer Einstellung Vorgeschlagenes Ziel Beschreibung Zeigt an, wie viel Sie in der heutigen Trainingseinheit trainieren sollten, um Ihr Wochenziel zu erreichen. Diese Zahl entspricht dem aktuellen Wird nicht erreicht-Rückstand geteilt durch die Menge des verbleibenden Trainings, das Sie für den Rest der Woche festgelegt haben, plus Ihr normales Tagesziel.
Starten des Trainings 65 Preva-Tokens Sobald Sie auf einer P80-Konsole ein Preva-Konto erstellt haben, können Sie ein Preva-Token verwenden, um sich mit diesem persönlichen Konto anzumelden. Wenden Sie sich für weitere Informationen zu Preva-Tokens an Precor. Um sich mit Ihrem persönlichen Konto anzumelden, halten Sie Ihr Preva-Token an das Token-Symbol in der oberen rechten Ecke der Konsole. Abbildung 19: Preva-Token-Symbol Ein Preva-Token kann nur für jeweils ein Konto verwendet werden.
66 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole
Kapitel 5 Wartung Zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Funktionsfähigkeit sind die in diesem Abschnitt beschriebenen Wartungsarbeiten in den empfohlenen Zeitabständen durchzuführen. Wird das Gerät nicht wie beschrieben gewartet, entfällt möglicherweise der Garantieanspruch. GEFAHR Um das Stromschlagrisiko zu reduzieren, das Gerät vor dem Reinigen oder Durchführen von Wartungsarbeiten immer vom Netzanschluss trennen. Falls das Gerät einen optionalen Stromadapter verwendet, diesen vom Gerät trennen.
68 Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole VORSICHT: Potenziell gefährliche Situationen, die sich aus der Verwendung von Isopropylalkohol ergeben, können zu leichten oder mittleren Verletzungen und Gebäudeschäden führen. Zur Vermeidung dieser Situationen sind sämtliche Anweisungen und Empfehlungen aus dem Materialsicherheitsdatenblatt und dem Produktetikett zu befolgen. Wichtig: Verwenden Sie keine säurehaltigen Reiniger.
Betrieb und Instandhaltung der P80-Konsole Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 P80 OM 301407-545 rev E, de 13.
Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer® der AMT 800-Serie Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O.
Editions-Information MONTAGE UND INSTANDHALTUNG DER ADAPTIVE MOTION TRAINER DER AMT 800-SERIE P/N 301704-542 rev B Copyright © December 2012 Precor Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Änderungen der Spezifikationen vorbehalten. Markenrechtliche Hinweise Precor, AMT, EFX und Preva sind eingetragene Warenzeichen von Precor Incorporated. Andere Namen in diesem Dokument können Warenzeichen oder eingetragene Handelsmarken ihrer entsprechenden Eigentümer sein.
Wichtige Sicherheitsanweisungen Wichtig: Speichern Sie diese Anweisungen für Referenzzwecke. Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Trainingsgerät gelieferten Dokumentation, einschließlich aller Montage-, Trainings- und Betriebsanleitungen, bevor Sie dieses Gerät aufbauen. Hinweis: Dieses Produkt ist für kommerzielle Zwecke bestimmt.
4 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Sicherheitsvorkehrungen Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen Abschnitten dieses Handbuchs finden Sie weitere Einzelheiten zu den Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und beachten Sie alle Sicherheitshinweise.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 5 Das Gerät darf, wenn es am Stromnetz angeschlossen ist, niemals unbeaufsichtigt gelassen werden. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn es nicht in Gebrauch ist, sowie vor dem Reinigen oder der Wartung durch den autorisierten Kundendienst. Hinweis: Der optionale Stromadapter gilt als Stromquelle für Geräte mit eigener Stromquelle. Verwenden Sie den mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter.
6 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie ABSTÄNDE – Die unten genannten Empfehlungen für Mindestabstände basieren auf einer Kombination der freiwilligen ASTM-Standards (U.S.A.) und den EN-Regelungen (Europa) vom 1. Oktober 2012 für Zugang, Umgehung und Notabstieg: Laufbänder – mindestens 0,5 m (19,7 in.) auf beiden Seiten des Laufbands und 2 m (78 in) hinter dem Gerät.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 7 Beachten Sie, dass Herzfrequenzmessgeräte keine medizinischen Geräte sind. Zahlreiche Faktoren, einschließlich der Bewegung des Trainierenden, können sich auf die Herzfrequenzmesswerte auswirken. Die Herzfrequenzmessgeräte sind nur als Trainingshilfen zum allgemeinen Bestimmen der Herzfrequenztrends vorgesehen. Nehmen Sie Elektrogeräte nicht an feuchten oder nassen Standorten in Betrieb.
8 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe, Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechenden Behältern auf. Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen Sie nicht daran. VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen. Stromschlaggefahr! Vor Inbetriebnahme die Anleitung für Montage und Instandhaltung lesen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 9 Produktrecycling und Entsorgung Dieses Gerät muss gemäß geltenden Vorschriften recycelt oder entsorgt werden. EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling von gebrauchten Geräten sind den mit der EG-Richtlinie 2002/96/EC für die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE) konformen Produktetiketten zu entnehmen.
10 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul Dieses Gerät kann, wenn es mit einem wie in diesem Dokument beschriebenen Bedienpult ausgestattet ist, ein Modul für die Funkfrequenzidentifikation (RFID) enthalten. Das RFID-Modul wurde für den Betrieb bei Temperaturen von -20°C bis 85°C (-4°F bis 185°F) zertifiziert.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 11 Industry Canada This device complies with RSS-210:2007 of the Spectrum Management & Telecommunications Radio Standards Specification. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
12 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Aufsichtsbehördliche Hinweise für Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt gelten für das Fitnessgerät und die Konsole. Sicherheitszulassungen für Herz-Kreislauf-Geräte Das Precor-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der folgenden geltenden Sicherheitsnormen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen Industry Canada This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
14 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte außer Laufbänder Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen für elektrische Geräte eingehalten werden. Für Geräte mit P80-Konsolen oder Personal Viewing System (PVS) sind gesonderte Stromanschlüsse erforderlich. An eine 20-Ampere-Abzweigleitung können bis zu 10 Bildschirme angeschlossen werden.
Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitsanweisungen ............................................ 3 Sicherheitsvorkehrungen .................................................................... 4 Informieren von Benutzern................................................................. 8 Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien .......... 8 Produktrecycling und Entsorgung .................................................... 9 Aufsichtsbehördliche Hinweise für das RFID-Modul ...............
16 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Wartung.................................................................................... 51 Tägliche Reinigung .............................................................................. 51 Tägliche Inspektion .............................................................................52 Reinigung von Konsole und Bildschirm .........................................52 Wöchentliche Wartung ....................................
Kapitel 1 Montage des AMT Wichtig: Die Anweisungen für die folgenden Verfahrensabläufe werden aus dem Blickwinkel einer Person beschrieben, die direkt vor dem Gerät steht (d. h. von einer Person, die das Gerät benutzt, aus gesehen auf der gegenüberliegenden Seite des Bedienpults). Möglicherweise stimmen die vorliegenden Beschreibungen nicht immer mit allen Namen auf der Teileliste überein, da diese Teile mit Bezug auf die Geräterückseite bezeichnet wurden.
18 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Bausatz (nicht maßstabgerecht) Der mit diesem Gerät mitgelieferte Bausatz enthält das Befestigungsmaterial und andere Hardware-Komponenten (siehe Tabelle unten). Achten Sie darauf, bevor Sie mit der Montage beginnen, dass der Bausatz vollständig ist. Setzen Sie sich mit dem Precor-Kundendienst in Verbindung, wenn etwas fehlt.
19 Montage des AMT Benötigtes Werkzeug Nr. 2 Kreuzschlitzschraubendreher Gummihammer Steckschlüsselgarnitur nach SAE-Norm Drahtzange Zwei Nr. 1 Kreuzschlitzschraubendreher Drehmomentschlüssel (kalibriert in Zoll/Pfund und mit ³ ₁₆-Zoll-Inbusschlüsselbit) Auspacken des AMT GEFAHR Versuchen Sie nicht, das Gerät an die Stromversorgung anzuschließen, bevor das Montageverfahren vollständig abgeschlossen und die Konsole ordnungsgemäß installiert ist.
20 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Anbringen der Seitenarmstützen Für den nächsten Arbeitsschritt benötigen Sie die folgenden Bauteile: Zwei Seitenarmstützen Zwei innere Seitenarmabdeckungen Zwei äußere Seitenarmabdeckungen Sechs Nr.
21 Montage des AMT 3. Schieben Sie eine ⁵ ₁₆-Zoll-Unterlegscheibe und eine ⁵ ₁₆-Zoll-Muffe über einen der ⁵ ₁₆-Zoll x 3¹ ₂-Zoll-Sechskantschraubbolzen. Abbildung 3: Anbringen der Muffe und Unterlegscheibe 4. Stecken Sie den ⁵ ₁₆-Zoll x 3¹ ₂-Zoll-Sechskantbolzen mit der Unterlegscheibe und der Muffe in das Schraubenloch an der Innenseite des rechten Seitenarms. Setzen Sie am Ende des Bolzens eine ⁵ ₁₆-Zoll-Nylonfeststellmutter auf und ziehen Sie sie etwas an.
22 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um die linke Seitenarmstütze am linken Seitenarm anzubringen. 6. Platzieren Sie die Flansche der beiden Unterarmstützen an den Schraubenlöchern der Mittelstütze. Stecken Sie einen Schraubendreher durch die mittleren Löcher in beiden Flanschen und die Mittelstütze, damit die Schraubenlöcher ausgerichtet bleiben. Hinweis: Verwenden Sie für diesen Schritt schmale Schraubendreher wie einen Nr.
23 Montage des AMT 8. Stecken Sie die vier ⁵ ₁₆-Zoll x 3¹ ₂-Zoll-Sechskantschraubbolzen auf der den Schraubendrehergriffen gegenüberliegenden Seite der Mittelstütze ein. Setzen Sie eine ⁵ ₁₆-Zoll-Nylonfeststellmutter auf jeden Schraubbolzen auf. Ziehen Sie die Befestigungselemente etwas an und entfernen Sie dann die Schraubendreher. Abbildung 6: Anbringung der unteren Seitenarme 9.
24 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 11. Entfernen Sie die beiden #10 x ³⁄₄-Zoll-Kreuzschlitzschrauben, die die obere hintere Kante des inneren Plastikteils bis zum Ende des rechten Seitenarms sichern. Abbildung 7: Entfernen der Schrauben aus dem inneren Plastikteil 12. Bringen Sie die rechten inneren und äußeren Seitenarmabdeckungen an den rechten Seitenarm an.
25 Montage des AMT 13. Wiederholen Sie die beiden letzten Schritte für den linken Seitenarm. Wenn die Seitenarmstützen befestigt sind, schieben Sie den AMT von der Versandpalette an den Standort, an dem Sie ihn verwenden möchten. ACHTUNG: Heben Sie den AMT nicht alleine von der Versandpalette! Legen Sie kein Gewicht auf die Seitenarme des AMT, und üben Sie keine Kraft auf diese aus, bis die Seitenarmstützen angebracht sind.
26 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Abdeckungen entfernen Wenn die vorderen und seitlichen Abdeckungen entfernt wurden, haben Sie genügend Platz zum Einziehen der Konsolenkabel. Hinweis: Wenn Sie eine P10-oder P30-Konsole ohne ein Personal Video System (PVS) oder andere Zubehöraufsätze installieren, müssen Sie die Abdeckungen nicht entfernen. Fahren Sie mit dem nächsten Abschnitt des Handbuchs fort.
27 Montage des AMT 2. Stecken Sie einen Finger durch die Öffnung der Feuchtigkeitsdichtung und an einer Seite unter die Vorderkante der oberen Abdeckung. Tippen Sie beim Hochdrücken der oberen Abdeckung mit dem Handballen leicht unter die Vorderkante der Abdeckung, um sie zu lösen. Wiederholen Sie diesen Schritt, um die andere Seite der oberen Abdeckung zu lösen. Abbildung 11: Entfernung der oberen Abdeckung 3.
28 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 4. Entfernen Sie die beiden Nr. 10 x ³ ₄-Zoll-Schrauben an den Unterkanten der vorderen Abdeckung. 5. Drücken Sie die Seitenabdeckungen direkt hinter der Vorderkante und etwa 8¹ ₂ Zoll vom Boden entfernt leicht hinein, während Sie die vordere Abdeckung nach vorne ziehen, um sie zu lösen. Hinweis: Jede Seitenabdeckung hat eine kleine dreieckige Markierung, damit Sie wissen, wo Sie drücken müssen.
29 Montage des AMT So ziehen Sie die Konsolenkabel ein: Wichtig: Wenn Sie das Netz- und das TV-Kabel der Konsole im folgenden Schritt installieren, führen Sie zunächst das Konsolennetzkabel und dann das TV-Kabel durch die Öffnung. Führen Sie die verbleibenden Kabel entsprechend ihrer Steckverbindergröße hindurch. 1. Führen Sie die Enden aller Kabel durch die Öffnung oben am Kabelkanal über der Buchsenplatte und schieben Sie die Kabel dann in die Führungen im Kanal.
30 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 2. Entfernen Sie die Mutter vom äußeren Ende des TV-Kabelkopplers. Stecken Sie die Steckverbinder wie in der folgenden Abbildung und Tabelle dargestellt in die Buchsenplatte an der unteren Vorderseite des AMT. Abbildung 15: Anordnung der Buchsenplatte Tabelle 1.
31 Montage des AMT 6. Führen Sie die Kabel durch die drei Clips neben dem vorderen Schwungrad, dann durch den obersten Kabelclip am Hauptrahmen und zuletzt die Mittelsäule hinauf. Abbildung 16: Kabelführung entlang des Rahmens zur Mittelsäule 7. Entfernen Sie den Kabelbinder vom Datenkabel der Basiseinheit und führen Sie dieses Kabel mit den anderen zusammen. 8. Führen Sie die Kabel durch die Mittelsäule nach oben und über die mittlere Öffnung in der Konsolenhalterung nach außen.
32 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie So wechseln Sie die Abdeckungen aus: 1. Führen Sie die Armöffnungen in der vorderen Abdeckung um die Arme des AMT und achten Sie dabei darauf, dass die Nasen an den Unterkanten beider Öffnungen sich innerhalb der beiden Seitenabdeckungen befinden. Führen Sie dann die vordere Abdeckung in Position, bis die Verriegelungen der Seitenabdeckungen einrasten. Abbildung 17: Positionierung der vorderen Abdeckung 2.
33 Montage des AMT Positionieren der Haltegriffe Um Schäden beim Versand zu vermeiden, ist der AMT mit den Haltegriffen verkehrt herum gepackt. Zwei ³ ₈" x 1¹ ₄"-Stellschrauben sind lose in die Schraubenlöcher jedes Haltegriffs gesteckt. Die Schalenschuhe, mit denen die Schraubenlöcher abgedeckt sind, befinden sich an den Haltegriffen direkt darüber. So positionieren Sie die Handgriffe für die Nutzung: 1. Entfernen Sie die beiden Stellschrauben von einem Haltegriff.
34 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 3. Setzen Sie die beiden Stellschrauben wieder ein. Lassen Sie die Schrauben teilweise angezogen, bis Sie beide Haltegriffe ausgerichtet haben. 4. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um den anderen Haltegriff zu positionieren. 5. Passen Sie die Positionen der beiden Haltegriffe so weit außen wie möglich an.
35 Montage des AMT Den AMT waagerecht ausrichten: 1. Stellen Sie sich auf eine der Fußplatten, greifen Sie den gegenüberliegenden Haltegriff und schaukeln Sie den AMT leicht hin und her. Stellen Sie sich dafür zuerst auf die linke Fußplatte und greifen den rechten Haltegriff, anschließend wiederholen Sie diesen Arbeitsschritt für die rechte Fußplatte mit dem linken Haltegriff.
36 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 4. Nach Einstellen der Füße das Gerät wieder auf den Boden absenken. Versuchen Sie noch einmal, das Gerät wie in Schritt 1 beschrieben hin und her zu schaukeln, um die neue Ausrichtung zu prüfen. 5. Bewegen Sie die Sicherungsverschlussmuttern mit einem ⁹ ₁₆"-Maulschlüssel nach oben, bis sie die Seitenarmstützen berühren. Ziehen Sie die Sicherungsverschlussmuttern vollständig fest. 6.
Kapitel 2 Die Konsole installieren Um die Installation zu vereinfachen, verwenden alle Experience Series-Konsolen von Precor nach Möglichkeit dasselbe Montagezubehör und dieselben Anschlusspositionen. Der Installationsablauf ist für alle wie folgt: Einziehen des Kabelsatzes Kabel anschließen Die Installation abschließen (Festziehen der Befestigungsschrauben und Befestigen der Rückseitenabdeckung) Die folgenden Abschnitte beschreiben die Durchführung dieser Arbeiten.
38 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Einziehen des Kabelsatzes (P80) Sie haben zu Beginn der Installation die notwendigen Kabel durch den Rahmen der Basiseinheit und aus der Durchgangsöffnung der Konsolenhalterung heraus durchgezogen. Beim Ausrichten der Stützschale der Konsole mit der Konsolenhalterung müssen Sie darauf achten, dass der Kabelsatz richtig durch die Öffnungen beider Komponenten geführt wird.
Die Konsole installieren 39 3. Legen Sie die Konsole so auf die Konsolenhalterung, dass sich die Aussparung im unteren Teil der Rückplatte auf dem rechteckigen Haken im unteren Teil der Konsolenhalterung befindet, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Abbildung 25: Positionieren der Konsole an der Basiseinheit 4. Neigen Sie die Konsole nach vorn, bis es nicht mehr weiter geht. Halten Sie mit einer Hand die Konsole in dieser Position fest bzw. überlassen Sie das einer zweiten Person.
40 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Anschließen von Kabeln (P80) Ziehen Sie nach dem Einsetzen der Konsole die einzelnen Kabel aus dem Ende des Kabelsatzes auseinander und schließen diese an die entsprechenden Steckverbinder in der Konsole an. Zum Identifizieren von Kabel und Steckverbinder siehe Abbildung und Tabelle unten. Abbildung 26: Kabelanschlüsse, P80-Konsole Tabelle 2.
41 Die Konsole installieren Kabel Steckverbindungstyp Herzfrequenzsensoren 4-polige Kontaktleiste, codiert Fitnessschlüssel (nur Laufband) 6-polige Kontaktleiste, codiert CSAFE Achtpolig modular, auf flachem grauen Kabel Automatischer Stopp-Sensor (nur Laufbänder) Vertikale 4-polige Leiste, verpolungssicher Lage des Steckverbinders Zur Vereinfachung der Installation und Wartung sollten Sie Kabel 1 bis 5 gemäß den folgenden Anweisungen verlegen und anschließen.
42 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 4. Verwenden Sie Kabelbinder aus Kunststoff, um die Anschlüsse sicher an der Oberseite der hinteren Abdeckung zu befestigen. Führen Sie den Kabelbilder durch die zwei kleinen Löcher neben der oberen rechten Ecke der hinteren Abdeckung, wickeln Sie sie anschließend um die Anschlüsse und ziehen Sie sie sicher fest. Schneiden Sie das überstehende Ende des Kabelbinders ab und entfernen Sie es.
Die Konsole installieren 43 In der folgenden Abbildung sind die richtigen Positionen für beide Kabel dargestellt. ACHTUNG: Wenn Sie das Basiseinheit-Datenkabel an die falsche Buchse anschließen, wird das Gerät nicht funktionieren.
44 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Anschließen des Netzkabels Verlegen Sie das Kabel durch die ausgeschnittene Öffnung in der oberen linken Ecke der hinteren Abdeckung. Machen Sie in der daneben liegenden Öffnung innerhalb des Stahlkonsolenrahmens die Steckdose, die zum Netzstecker passt, ausfindig und schließen Sie das Netzkabel daran an. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Verschluss am Stecker an der Steckdose einrastet.
Die Konsole installieren 45 Die Installation abschließen: 1. Verstauen Sie nicht benötigte Kabellänge im Halsrohr. 2. Neigen Sie das Bedienpult nach hinten (zu Ihnen hin), bis die Nase auf der oberen Kante der Stützschale entlang der oberen Kante der Konsolenhalterung gleitet und die Schraubenlöcher genau ausgerichtet sind. 3. Stecken Sie die vier ⁵ ₈"-Senkschrauben durch die Löcher der Konsolenhalterung und führen Sie sie in die Stützschale der Konsole ein.
46 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 3. Legen Sie die Konsole so auf die Konsolenhalterung, dass sich die Aussparung im unteren Teil der Rückplatte auf dem rechteckigen Haken im unteren Teil der Konsolenhalterung befindet, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Abbildung 31: Positionieren der Konsole an der Basiseinheit 4. Neigen Sie die Konsole nach vorn, bis es nicht mehr weiter geht. Halten Sie mit einer Hand die Konsole in dieser Position fest bzw.
Die Konsole installieren Anschließen von Kabeln (P30 und P10) Wichtig: Führen Sie alle Kabel wie in der folgenden Abbildung dargestellt durch die halbrunde Öffnung direkt über der Konsolenhalterung. Versuchen Sie nicht, Kabel durch andere Öffnungen oder das Stahlrohr über der Halterung zu führen.
48 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Ziehen Sie nach dem Einsetzen der Konsole die einzelnen Kabel aus dem Ende des Kabelsatzes auseinander und schließen diese an die entsprechenden Steckverbinder in der Konsole an. Zum Identifizieren von Kabel und Steckverbinder siehe Abbildung und Tabelle unten. Abbildung 34: Kabelanschlüsse, P30- und P10-Konsolen Tabelle 3.
Die Konsole installieren 49 Abschließen der Konsoleninstallation (P30 und P10) Prüfen Sie nochmal genau die von Ihnen gemachten Anschlüsse, bevor Sie die Installation abschließen. Achten Sie darauf, dass alle Kabel vollständig und fest angeschlossen sind und dass alle nicht benötigten Kabel richtig zusammengebunden sind. Die Installation abschließen: 1. Verstauen Sie nicht benötigte Kabellänge im Halsrohr. 2.
50 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Überprüfen, ob die Herzfrequenzanzeige betriebsfähig ist So überprüfen Sie, ob die Herzfrequenzanzeige betriebsfähig ist: 1. Beginnen Sie, auf dem Gerät zu trainieren. 2. Fassen Sie beide berührungsempfindliche Haltegriffe. Hinweis: Die Herzfrequenz wird innerhalb von zehn Sekunden gemessen. Während dieser Zeit blinkt das Herz auf der Anzeige.
Kapitel 3 Wartung Führen Sie die minimalen Instandhaltungsmaßnahmen in diesem Abschnitt in den auf der Wartungscheckliste angegebenen Abständen durch, um die ordnungsgemäße Funktion des Geräts zu erhalten. Wird das Gerät nicht wie beschrieben gewartet, entfällt möglicherweise der Garantieanspruch. GEFAHR Um das Stromschlagrisiko zu reduzieren, das Gerät vor dem Reinigen oder Durchführen von Wartungsarbeiten immer vom Netzanschluss trennen.
52 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Alternativ können Sie das Gerät mit Reinigungstüchern für Fitnessgeräte von Athletix reinigen (weitere Informationen auf www.athletixproducts.com). VORSICHT: Bevor Sie ein Reinigungsmittel auf einem Fitnessgerät von Precor anwenden, lesen Sie die Anweisungen des Herstellers und halten Sie sich u. a. ganz besonders an die Verdünnungsanleitungen.
53 Wartung So entfernen Sie Staub und Schmutz von der Konsole: Wischen Sie alle freiliegenden Oberflächen mit einem weichen Tuch ab, das zuvor mit einer Lösung aus 30 Teilen Wasser zu 1 Teil Simple Green® befeuchtet wurde (weitere Informationen unter www.simplegreen.com). So reinigen Sie den Bildschirm: Der Hersteller empfiehlt das Auflösen von einem Teil 91%iger Isopropylalkohollösung in einem Teil Wasser oder die Verwendung der 91%igen Isopropylalkohollösung in ihrer ursprünglichen Stärke.
54 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie 4. Testen Sie alle Funktionen der Konsole, einschließlich der Funktionen zur Herzfrequenzmessung. 5. Vergewissern Sie sich, dass die Einheit direkt auf dem Boden steht. Sämtliche Füße sollten den Boden berühren und die Einheit sollte nicht wackeln oder kippen, wenn sie in Betrieb ist. Falls nicht, richten Sie sie erneut wie beschrieben aus in. Monatliche Wartung Folgende Wartungsarbeiten sollten Sie jeden Monat durchführen: 1.
55 Wartung Wechseln des Riemens (nur neuere AMT-Modelle) Der AMT verwendet zur Erzeugung von Bewegung Riemen. Diese Riemen nutzen sich mit der Zeit ab und müssen ausgetauscht werden. Wenn der Riemenschrittzähler 90 Millionen erreicht, erscheint die Anzeige RIEMEN BALD WECHSELN auf dem Begrüßungsbildschirm. Während diese Anzeige erscheint, kann der AMT normal betrieben werden. Wichtig: Wenn diese Anzeige auf Ihrem AMT erscheint, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst von Precor.
56 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Ändern des Gerätestandorts Das Gerät ist sehr schwer. Falls Sie vorhaben, das Gerät an einen neuen Standort zu bringen, lassen Sie sich dabei von einem Erwachsenen helfen und wenden Sie die richtigen Hebetechniken an. Falls das Gerät an einem Ende über Radwalzen verfügt, setzen sie diese ein, um die Belastung für sich und Ihren Helfer zu reduzieren. So bewegen Sie den AMT: 1.
Kapitel 4 Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle Wichtig: In diesem Kapitel der Anleitung werden Precor-Fitnessgeräte beschrieben, die ohne den Anschluss an eine Wechselstromversorgung betrieben werden können. Dazu gehören Geräte mit den P30- und P10-Konsolen. P80-Konsolen müssen jedoch über das Stromkabel an eine Wechselstromversorgung angeschlossen werden. Dieses Kapitel gilt daher nicht für Geräte mit P80-Konsolen.
58 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Die Informationsanzeige erscheint, wenn der Batteriestand niedrig ist oder wenn die Bewegungsgeschwindigkeit unter die Mindestanforderungen fällt. Auf der Anzeige wird beschrieben, wie die korrekte Energie beibehalten werden kann. Wenn diese Meldungen ignoriert werden, wird das Gerät ausgeschaltet, damit die Batterieladung aufrechterhalten wird. Siehe Informationsanzeigen vor dem Ausschalten.
Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle 59 Symptome bei fast leerer Batterie Wurde das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss die Batterie u. U. aufgeladen werden.
60 Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer der AMT 800-Serie Optionales Stromadapterkit Wenn Sie den optionalen Stromadapter erwerben, müssen Sie auch das interne Kabelkit erwerben. Das Kit enthält das Kabel, eine Halteklammer und Befestigungsmaterial, mit dem der Stromadapter an den unteren Anschluss angeschlossen wird. VORSICHT: Das interne Kabelkit darf nur von autorisierten Kundendienstmitarbeitern installiert werden.
Montage und Instandhaltung der Adaptive Motion Trainer® der AMT 800-Serie Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O.