GENERATOR USER MANUAL Model Numbers E3750 S5500 E3750 S5500 MODEL & SERIAL NUMBER Enter the Model and Serial numbers of your generator in the spaces provided below. Retain these numbers for future reference. The Model and Serial numbers are located on the generator data plate on the alternator case or generator frame, along with other important information.
CONTACT INFORMATION For Parts, Service or your nearest distributor call: U.S. and Canada (800) 445-1805 Latin America (305) 888-9911 Contents ENGLISH INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contents UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 INFORMATION GÉNÉRALE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 AVANT LE DÉMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH INSTRUCTIONS SAFETY GENERAL INFORMATION ELECTROCUTION DANGER: THIS GENERATOR SET PRODUCES ELECTRICAL CURRENT. THEREFORE, SAFETY GUIDELINES MUST BE FOLLOWED. IMPROPER USE OF THIS GENERATOR CAN RESULT IN ELECTROCUTION, INJURY OR DEATH. DO NOT OPERATE, SERVICE OR REPAIR THIS GENERATOR UNLESS FULLY QUALIFIED TO DO SO. This manual is provided so that your generator may be properly, safely and effectively applied and operated.
WARNING: DO NOT STORE THIS GENERATOR SET IN ANY LOCATION WHERE DIESEL FUEL FUMES COULD POTENTIALLY COME INTO CONTACT WITH SPARKS, A PILOT LIGHT OR AN OPEN FLAME. IMPROPER STORAGE OF THIS GENERATOR COULD RESULT IN AN EXPLOSION OR FIRE. CAUTION: DO NOT TAMPER WITH THE ENGINEGOVERNED SPEED. THE GENERATOR OPERATES AT A NOMINAL SPEED OF 3600 RPM. INCREASES IN SPEED OVER THE 3600 RPM NOMINAL WILL INCREASE THE CHANCE OF PERSONAL INJURY DUE TO ROTATIONAL STRESSES ON THE ROTATING MEMBERS.
LIMITED WARRANTY FOR PRAMAC POWER SYSTEMS PRODUCTS This warranty applies to generators, pressure washers, and water pumps commercialized by Pramac America, LLC in the USA and Canada. The warranty period begins from the date of purchase and is in effect for two (2) years or 1500 hours. Pramac will repair or replace, at its discretion, any parts determined to be defective under typical use by an authorized service provider or by Pramac.
REGISTER YOUR PRODUCT Register your Pramac generator online at www.powermate.com.
OPERATION OPERATION INITIAL INSPECTION Upon receiving your generator set, inspect the product to make sure it is complete and in good condition. Handle with care and place in a suitable site for storage or operation. Check the engine oil before each use. Never operate the generator set with insufficient oil. GENERATOR SET OVERLOAD GROUND CONNECTION Do not exceed the rated load of the generator set when operating continuously.
STARTING THE GENERATOR SET 7. Before attempting to start the generator set, ensure that all instructions given in previous sections have been followed completely. 8. • • • • Release the red lever still keeping the start switch in the start position for another 2-3 seconds. If the engine doesn’t start, repeat the procedure (it means the filter is not completely filled with diesel and still has air inside). RED LEVER ON ENGINE Check oil and fuel levels. Turn the fuel valve under the fuel tank on.
ENGINE LIMITATIONS ON GENERATOR PERFORMANCE RATED vs. SURGE WATTS Rated, or continuous, watts are the watts an item needs as it is running. Surge, or maximum, watts are the watts an item needs to start. This is typically 2-4 times the rated watts. This information is typically provided on the manufacturer’s nameplate. If watts are not provided, it can be calculated using the formula: Watts=Amps x Volts. Generator ratings assume 60°F (20C) and Sea Level.
GENERAL MAINTENANCE OIL SELECTION Proper oil selection as well as proper oil level is critical to achieve maximum engine life. Use high detergent, premium quality motor oil certified for service class CC or CD that should be designated on the container. SAE 20W-40 is recommended for general, all temperature use. Use the table below to select the proper oil for the temperature in your area.
PARTS ORDERING GENERAL This publication, which contains an illustrated parts breakdown, has been prepared as an aid in locating those parts which may be required in the maintenance of the unit. All of the parts listed in the parts breakdown are manufactured with the same precision as the original equipment. For the greatest protection always insist on genuine Pramac America parts for your generator.
In the event parts are being returned to your nearest sales office, autonomous company or authorized distributor, for inspection or repair, it is important to include the serial number of the unit from which the parts were removed. TERMS AND CONDITIONS ON PARTS ORDERS Acceptance: Acceptance of an offer is expressly limited to the exact terms contained herein.
SECTION 2 - E3750 PARTS DRAWING AND PARTS LIST 14 G005440
SECTION 2 - E3750 PARTS DRAWING AND PARTS LIST E3750 A.C.
PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS 16 G005440
CONTROL PANEL ASSEMBLY / ENSEMBLE DE TABLEAU DE COMMANDE / CONJUNTO DE PANEL DE CONTROL FUEL TANK ASSEMBLY / ENSEMBLE COMPLET DU RÉSERVOIR / CONJUNTO DE TANQUE 17 G005440
BATTERY INSTALLATION / INSTALLATION DE LA BATTERIE / INSTALACION DE BATERIA Note A: Pramac America, LLC will not provide engines as replacement parts. Engines are covered through the engine manufacturer's warranty. Consult the accompanying engine manual or contact our service department for assistance. Note B: These are standard parts available at your local hardware store. Note C: Contact your nearest Pramac Service Center for replacement fuel tanks.
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS REF. NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 PART NO.
S5500 A.C. WIRING SCHEMATIC / SCHÉMA ÉLECTRIQUE D'INSTALLATION DE C.A. / ALAMBRADO ESQUEMATICO DE C.A.
FRENCH INSTRUCTIONS SÉCURITÉ INFORMATION GENERALE ÉLECTROCUTION Ce manuel est fourni pour que l'utilisation et l'opération de votre génératrice soient conformes sécuritaires et efficaces. S.V.P. lire attentivement tout le manuel et comprendre chacun des aspects avant d'utiliser votre ensemble de génératrice. S.V.P. lire et bien comprendre la documentation concernant le moteur et l'alternateur fourni avec la génératrice.
AVERTISSEMENT: L'GAZOLE EST HAUTEMENT INFLAMMABLE ET SES VAPEURS SONT TRÈS EXPLOSIVES. NE PAS MANIPULER CONVENABLEMENT DE L'ESSENCE PEUT RÉSULTER EN UNE EXPLOSION OU UN INCENDIE. NE PERMETTEZ PAS QUE L'ON FUME À MOINS DE 50 PIEDS DE LA GÉNÉRATRICE. SÉCURITÉ GENERALE PRUDENCE : TOUJOURS SUIVRE LES RÈGLES ÉLECTRIQUES NATIONALES ET LOCALES PERTINENTES À LA GÉNÉRATRICE. LES CODES NATIONAUX ET LOCAUX REMPLACENT LES RÈGLES OU LES INFORMATIONS CONTENUS DANS CE MANUEL.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LA BATTERIE AVERTISSEMENT: LES BATTERIES DE REMISAGE PRODUISENT ET RELÂCHENT DES GAZ EXPLOSIFS D'HYDROGÈNE LORSQU'ELLES SE RECHARGENT. LA MOINDRE ÉTINCELLE, FLAMME OU TISON PEUT ALLUMÉR CES GAZ ET PRODUIRE UNE SÉRIEUSE EXPLOSION QUI POURRAIT CAUSER LA CÉCITÉ OU D'AUTRES BLESSURES SÉRIEUSES. AVERTISSEMENT: PORTER DES VERRES DE SÉCURITÉ, UN TABLIER ET DES GANTS EN CAOUTCHOUC LORSQUE VOUS TRAVAILLEZ PRÈS OU À L'ENTRETIEN D'UNE BATTERIE.
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT Enregistrer votre génératrice de Pramac en ligne à www.powermate.com.
UTILISATION INFORMATION GÉNÉRALE Ce manuel à été préparé pour vous informer sur l'utilisation et l'entretien de ce produit. Étudier attentivement les informations fournies pour éviter des problèmes reliés à un usage inapproprié ou un mauvais entretien. Vérifier que votre ensemble sera complet et en bon état dès la réception de votre génératrice. La génératrice comprend un moteur à 4 temps refroidi à l'air, couplé à un alternateur produisant 125 VAC ou 125/250 VAC, selon le modèle.
DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE • Mettre l'interrupteur ON/OFF du moteur en position ON. • Presser et maintenir l'interrupteur ON/OFF en position de démarrage jusqu'à ce que le moteur démarre. Note: Si le moteur ne démarre pas en 5 secondes, attendre 10 sec ondes et répéter les instructions. GUIDE GÉNÉRAL DES WATTS Pièce Watts en marche Air conditionné (12000 Btu) (*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1750 Compresseur à air (1/2 HP) (*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1400 Compresseur à air (3/4 HP) (*) . . .
GUIDE DE SÉLECTION DU VOLTAGE (modèles applicables) RALLONGE ÉLECTRIQUE Le commutateur de sélection de voltage permet à la génératrice de produire 120 volts seul ou 120/240 simultanément. Seuls les réceptacles 120V doivent être utilisés avec le commutateur en position 120V. Tout le courant de la génératrice est disponible à 120V mais la sortie 240V ne l'est pas. Tous les réceptacles sont disponibles en position 120/240 mais seulement la moitié du débit est disponible dans chaque réceptacle de 120V.
NETTOYAGE DE LA GÉNÉRATRICE RÈGLES GÉNÉRALES D'ENTRETIEN AVERTISSEMENT: LES VAPEURS D'GAZOLE SONT INFLAMMABLES. NE PAS RANGER VOTRE GÉNÉRATRICE DANS UN ENDROIT SE TROUVANT À L'INTÉRIEUR OU DANS UN ENDROIT TRÈS PEU VENTILÉ. LES VAPEURS D'ESSENCE PEUVENT S'ENFLAMMER À PROXIMITÉ D'UNE FLAMME VIVE, D'UN PILOTE, D'UNE SÉCHEUSE, D'UN CHAUFFE-EAU, ETC. ATTENTION: TOUJOURS ÉTEINDRE LA GÉNÉRATRICE ET ATTENDRE QU'ELLE REFROIDISSE AVANT DE LA NETTOYER.
ENTRETIEN GÉNÉRAL SÉLECTION D'HUILE Le choix d'une bonne huile ainsi que du bon niveau d'huile sont primordial pour atteindre une plus grande longévité du moteur. Utiliser une huile à moteur haute en détersif de première qualité certifiée de classe CC & CD qui devrait être inscrit sur le contenant. SAE 20W-40 est recommandé pour un usage général à toute température. Vous servir du tableau ci-contre pour sélectionner la bonne huile pour la température de votre région.
COMMANDE DES PIÈCES GÉNÉRAL L'Additif de manuel a été préparée pour vous aider à localiser les pièces qui peuvent être nécessaires à l'entretien de votre unité. Elle contient une liste illustrée des ces pièces qui sont fabriquées avec la même précision que les équipements d'origine. Exiger toujours des pièces authentiques de la Compagnie Pramac America pour une plus grande protection de votre génératrice.
Il est important d'inscrire les numéros de modèle et de série de la génératrice, dans l'éventualité où les pièces sont retournées au bureau des ventes, à une compagnie autonome ou à un distributeur autorisé le plus près pour inspection ou réparation. TERMES ET CONDITIONS POUR LA COMMANDE DES PIÈCES Acceptation: L'acceptation d'une offre est expressément limitée aux termes exacts contenu aux présentes.
SPANISH INSTRUCTIONS SEGURIDAD INFORMACION GENERAL ELECTROCUCION PELIGRO: ESTE GENERADOR PRODUCE CORRIENTE ELECTRICAT. POR LO TANTO, LAS GUIAS DE SEGURIDAD DEBEN DE SEGUIRSE. USO INAPROPIADO DE ESTE GENERADOR PUEDE RESULTAR EN ELECTROCUCION, LESIONES OR LA MUERTE. NO OPERE, HAGA REVISIONES O REPARACIONES A ESTE GENERADOR A MENOS QUE ESTE COMPLETAMENTE CALIFICADO PARA HACERLO. Este manual ha sido proporcionado para que su generador sea operado y aplicado apropiadamente, con seguridad y eficacia.
ADVERTENCIA: NUNCA VUELVA A LLENAR UN GENERADOR CALIENTE CON COMBUSTIBLE. NUNCA VUELVA A LLENAR UN GENERADOR MIENTRAS ESTE FUNCIONANDO. DERRAME SOBRE LEL MOTOR O GENERADOR PUEDE RESULTAR EN UN EXPLOSION O INCENDIO. SIEMPRE DEJE QUE EL GENERADOR SE ENFRIE ANTES DE VOLVER A LLENARLO. ADVERTENCIA: NUNCA GUARDE ESTE GENERADOR EN CUALQUIER LUGAR DONDE GASES DE GASOLEO PUEDAN ENTRAR EN CONTACTO POTENCIALMENTE CON CHISPAS, UNA LUZ DE PILOTO O UNA LLAMA ABIERTA.
SEGURIDAD DE BATERIAS ADVERTENCIA: ALMACENAMIENTO DE BATERIAS PRODUCE Y EMITE GAS DE HIDROGENO EXPLOSIVO CUANDO SE CARGA. LA MAS MÍNIMA CHISPA, LLAMA O CENIZA QUEMANDOCE PUEDE PRENDER FUEGO A ESTOS GASES Y CAUSAR UNA EXPLOSION SERIA QUE PUEDE RESULTAR EN CEGUERA U OTRAS GRAVES LESIONE. USE PROTECCION EN LOS OJOS, DELANTAL Y GUANTES DE GOMA CUANDO ESTE TRABAJANDO ALREDEDOR DE BATERIAS CUANDO ESTE LLEVANDO A CABO SERVICIOS A BATERIAS.
REGISTRE SU PRODUCTO Registre su generador de Pramac en línea en www.powermate.com.
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO INSPECCIÓN INICIAL Cheque el aceite de motor antes de cada uso. Nunca ponga en funcionamiento el generador sin suficiente aceite. En cuanto reciba su generador, inspeccione el producto para asegurarse que esta completo y en buena condición. Manéjese con cuidado y colóquelo en un sitio adecuado para almacenarlo o ponerlo en función. SOBRECARGA DEL GENERADOR No exceda la carga máxima del generador cuando esté en funcionamiento continuo.
ARRANQUE DEL GENERADOR 7. Antes de intentar arrancar el generador, asegúrese que todas las instrucciones proporcionadas en previas secciones se han seguido completamente. 8. • • • • Cheque el nivel de aceite y combustibles. Abra la Válvula bajo el tanque de combustible. Abra la Válvula que esta al frente del motor. Apague el interruptor de control del ralentí. Suelte el nivel rojo, manteniendo aun el interruptor de arranque en la posición de arranque por otros 2-3 segundos.
LIMITACIONES DEL MOTOR Y RENDIMIENTO DEL GENERADOR CONSUMO NOMINAL VS. CONSUMO PICO Los vatios nominales o continuos son los vatios que un articulo necesita para funcionar. Los vatios pico o máximos son los vatios que se necesitan para arrancar. Típicamente son 2-4 veces mas que los vatios nominales. Esta información es típicamente proporcionada por el fabricante en la placa del mismo. Si los vatios no son proporcionados pueden ser calculados usando la formula: Vatios = Amperios x Voltios.
MANTENIMIENTO GENERAL SELECTION DE ACEITE Selección de aceite apropiado al igual que nivel de aceite es critico para conseguir vida máxima del motor. Use aceite con alto detergente y alta calidad certificado para la clase CC y CD que debe ser designado en el contenedor. SAE 20W-40 es recomendado para uso general y todas las temperaturas. Use la tabla de abajo para seleccionar el aceite apropiado para la temperatura de su área.
ORDENANDO PIEZAS GENERAL Esta publicación que contiene desglosé ilustrados, ha sido preparado como una ayuda para localizar esas partes que pueden requerirse para el mantenimiento de la unidad. Todas las piezas en la lista de del desglosé, son fabricadas con la misma precisión que las originales. Para la mejor protección siempre exija piezas genuinas de Pramac Industries para su generador.
En caso que las piezas sean regresadas a su oficina de ventas mas cercana, compania autónoma o distribuidor autorizado, para inspección o reparación, es muy importante incluir el numero de serie de la unidad del cual las piezas son removidas. TERMINOS Y CONDICIONES EN ORDENES DE PIEZAS Aceptación: Aceptación de una oferta es limitada expresamente a los términos incluidos aquí.
NOTES – REMARQUES – NOTAS 42 G005440
NOTES – REMARQUES – NOTAS 43 G005440
PRAMAC America 1190 Kennestone Cir, Suite 110 Marietta, GA 30066 © 2012 Pramac America, LLC. All rights reserved. © 2012 Pramac America, LLC. Reservados todos los derechos.