MODEL #DB5004 9 AMP ELECTRIC SNOW THROWER Español Español p. 16 XX Français Français p. p. 32 XX ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-791-9458.
TABLE OF CONTENTS Safety Information ........................................................................................................................... 5 Package Contents ........................................................................................................................... 3 Hardware Contents ......................................................................................................................... 4 Preparation ....................................................
PACKAGE CONTENTS C B D F E G H A O J I K M L N PART DESCRIPTION QUANTITY PART A B C D E F G H Polarized plug (preassembled) Main handle Switch button (preassembled) Trigger (preassembled) Cord lock (preassembled) Handle fastener Main pole Auxiliary handle 1 1 1 1 1 1 1 1 I J K L M N O 3 DESCRIPTION Joint fixing knob Telescopic pole Opening (preassembled) Groove (preassembled) Main cover (preassembled) Auger (preassembled) Auxiliary handle knob QUANTITY 1 1 1 1 1 1 1
HARDWARE CONTENTS AA BB CC M6 Nut Qty. 1 M6 x 32 Bolt Qty. 2 Phillips Screwdriver Qty.
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Work Area Keep work area clean and well-lit. Cluttered, dark areas invite accidents. Do not operate snow thrower in an explosive atmosphere, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Electrical appliances create sparks that may ignite the dust or fumes. Keep children, pets, and bystanders away from work area.
SAFETY INFORMATION Body position - Maintain proper footing and balance at all times. Place heels firmly on the ground and tightly grasp the handle bar. Watch for uneven surfaces and do not overreach. In case you fall or collide with the snow thrower, inspect the unit for damage. When stepping backwards, be careful to avoid obstacles beneath your feet or behind you to avoid falling. Snow thrower Use and Care Know your snow thrower - Familiarize yourself with the main parts of your snow thrower.
SAFETY INFORMATION PRODUCT LABELS WARNING - Read, understand and follow all safety labels and markings on the unit. CAUTION Inspect wiring, which, if damaged during shipping, may cause serious bodily injury during equipment use. If any damage is seen or suspected, do not assemble. Instead, contact our customer service department at 1-800-791-9458. Handle with care during assembly so that electrical wiring does not become damaged.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Loosen the joint fixing knob (I) on the main pole (G). 1 I G 2. Hold the main pole (G) with one hand and pull the telescopic pole (J) out with the other hand until the two holes on the telescopic pole (J) are exposed. 2 J G 3. Insert the main pole (G) into the main handle (B), making sure that the tab on the main handle (B) is inserted into the hole on the main pole (G).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Turn the handle fastener (F) clockwise to secure the connection between the main handle (B) and main pole (G). 4 F G 5. Remove the nut (BB) and bolt (AA) on the telescopic pole (J) with a screwdriver (CC). B 5 AA CC Hardware Used AA J M6 x 32 Bolt x1 BB M6 Nut x1 CC Phillips Screwdriver x1 6. Remove the bolt (AA) inside the right groove (L) of the main cover (M) with a screwdriver (CC).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Locate the slot on the telescopic pole (J) and align it with the track at the opening (K) of the main cover (M). Insert the pole into the opening (K), making sure that the tab inside the opening is inserted into the hole on the pole. 7 K M 8. Insert the bolt (AA) into the right groove (L) of the main cover (M) and tighten it with a screwdriver (CC). J 8 NOTE: Determine the left and right sides of the snow thrower by standing in the normal operating position.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Loosen the knob (O) of the auxiliary handle (H). Move the auxiliary handle (H) to a position that is comfortable to you and tighten the knob (O). 10 O H 11. Loosen the joint fixing knob (I) on the main handle (B). Set the pole to a position that is comfortable to you by sliding the main handle (B) to the desired height. Tighten the knob (I).
OPERATING INSTRUCTIONS Note: Before using this machine, make sure that the power source you will use complies with the specifications detailed in this manual. Before inserting the plug into the socket, verify that the snow thrower’s auger and scraper are firmly attached with screws. Perform a test run to ensure that the rotor turns freely. SECURING THE EXTENSION CORD 1. For safe and efficient use of your snow thrower, use only a UL-rated extension cord recommended for outdoor use.
OPERATING INSTRUCTIONS WARNING Damaged electrical cords present risk of fire, electric shock, and serious bodily injury. Before operating the snow thrower, carefully examine the electrical cord. If the cord is damaged, do not use the snow thrower. Replace or repair the damaged cord immediately. If you need assistance, contact our customer service department at 1-800-791-9458. POWERING ON AND OFF 1.
OPERATING INSTRUCTIONS MOVING THE MACHINE AND PLOWING THE SNOW WARNING Foreign objects, such as rocks, broken glass, nails, wire, or string, can be picked up and thrown by the snow thrower, causing serious personal injury. Remove all foreign objects from the area to be plowed before operating the snow thrower. Keep the area of operation free of foreign objects that can become thrown by the rotor blades. Perform a thorough inspection of the area since some objects may be hidden from view by surrounding snow.
CARE AND MAINTENANCE WARNING Make sure to turn off the switch and disconnect the extension cord before performing any maintenance task on your snow thrower. Run the snow thrower for a few minutes to melt away any snow on the snow thrower. Turn the snow thrower’s power off. Disconnect the extension cord from the snow thrower. Examine the extension cord thoroughly for signs of wear or damage. Replace it if it is worn or damaged. Examine the snow thrower thoroughly for worn, loose bolts or damaged parts.
MODELO #DB5004 9 AMP QUITANIEVES ELÉCTRICO ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de Serie Fecha de Compra Quesciones, problemas, partes perdidas? Antes de devolver al detallista, llame a nuestro servicio de cliente 1-800-791-9458.
TABLA DE CONTENIDO Información de seguridad .............................................................................................................. 20 Contenido de paquete ................................................................................................................... 18 Contenido de Hardware ................................................................................................................ 19 Preparación ................................................................
CONTENIDO DE PAQUETE C B D F E G H A O J I K M L N PARTE A B C D E F G H DESCRIPCIÓN Enchufe polarizado (premontado) Mango principal Botón de interruptor (premontado) Interruptor Bloqueo de cable (premontado) Cierre de barra Barra principal Mango auxiliar CANTIDAD PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD 1 1 1 1 1 1 1 1 I J K L M N O Perilla de fijación conjunto Barra Telescópico Apertura (premontado) Surco (premontado) Cuvierta principal (premontado) Taladro (premontado) Perilla de mango auxiliar 1 1 1 1 1
CONTENIDO DE HARDWARE AA BB CC M6 Tuerca Qty. 1 M6 x 32 Tornillo Qty. 2 Destornillador de estrella Qty.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por favor lea y comprenda el presente manuel por completo antes de ensamblar, operar u instalar el producto. Área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas atestadas y oscuras promueven los accidentes. No utilice el quitanieves en una atmósfera explosiva, como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Los equipos eléctricos crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Superficies – Este quitanieves está diseñados para uso sobre superficies pavimentadas. No lo utilice sobre grava, piedra u otras superficies no pavimentadas a menos que la máquina esté ajustada para dichas superficies según las instrucciones dadas en el manuel del operador. Evite el encendido accidental – Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar el aparato. No cargue el quitanieves con su dedo puesto encima del interrruptor.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Busque partes móviles desalineadas o atascadas, rotas o en condiciones que puedan afectar la operación de la unidad. Si encuentra daños, repare o reemplace la parte antes de usar. Use únicamente las refacciones hechas para su modelo. Cuando reemplace partes, deberá observar estrictamente las instrucciones y procedimientos descritos en este manual.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Etiquetas de producto ¡ADVERTENCIA! – Lea, entienda y siga todas las indicaciones y las marcas de la unidad. PRECAUCIÓN Inspeccione los cables, que, si hubieran resultado dañados durante el transporte, pueden provocar lesiones personales graves durante el uso del equipo. Si se observa o sospecha algún daño o defecto, no ensamble. Ponga en contacto con nuestro servicio de cliente 1-800-791-9458. Maneje con cuidado durante el montaje para que el cable eléctrico no se dañe.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Afloje la perilla de fijación conjunta (I) en la principal barra (G). 1 I G 2. Sostenga la barra principa (G) con una mano y tire de la barra telescópico (J) con la otra mano hasta que las dos orificios de la barra telescópicas (J) se exponen. 2 J G 3. Inserte la barra principal (G) en la manija principal (B), asegúrese de que la lengüeta de la manija principal (B) esté insertada en el agujero en la barra principal (G).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 4. Gire el sujetador de la barra (F) hacia la derecha para asegurar la conexión entre la manija principal (B) y la barra principal (G). 4 F G 5. Quite la tuerca (BB) y el tornillo (AA) de la barra telescopica (J) con el destornillador (CC). B 5 AA CC Hardware utilizado AA J M6 x 32 Tornillo x1 BB M6 Tuerca x1 CC Destornillador de estrella x1 6. Quite el tornillo (AA) en el interior del surco derecho (L) de la cubierta principal (M) con el destornillador (CC).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 7. Localizar la ranura de la barra telescópica (J) y alinearla con la pista en la apertura (K) de la cubierta principal (M). Inserte la barra en la apertura (K), asegurándose de que la pestaña dentro de la abertura se introduce en el agujero de la barra. 7 K M 8. Inserte el tornillo (AA) en el suerco derecho (L) de la cubierta principal (M) y lo aprieta con un destornillador (CC).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 10. Afloje la perilla (O) del mango auxiliar (H). Mueva el mango auxiliar (H) a una posición que sea cómoda a usted y apriete la perilla (O). 10 O H 11. Afloje el perilla de fijación conjunto (I) en la manija principal (B). Ajuste la barra a una posición que sea cómoda a usted por desliz de la manija principal (B) a la altura deseada. Apriete la perilla (I).
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Nota: Antes de la utilización de esta máquina, asegúrese de que la fuente de alimentación que va a utilizar cumple el datos especificos detallados en el presente manual. Antes de insertar la clavija en la toma de corriente, verifique que el taladro y el raspador están firmemente sujetas por tortillos. Haga una operación de prueba para asegurarse de que el rotor gire libremente. SEGURIDAD DEL CABLE DE EXTENSIÓN 1.
INSTRUCCIONES DE OPERACION ADVERTENCIA Los cables eléctrios dañados presentan riesgo de incendio,descarga eléctrica y lesiones graves. Antes del uso del quitanieves, examine cuidadamente el cable eléctrico. Si el cable esta dañado, no utilice el quitanieves. Reemplace o repare imediatemente el cable dañado. Si necesitas assistencia, ponga en contacto con nuestro servicio de cliente 1-800-791-9458. ENCENDIDO Y APAGADO 1.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Movimiento de la máquina y retiro de nieve ADVERTENCIA Objetos extraños, tales como piedras, vidrios rotos, clavos, alambre o cuerda, se pueden recoger y arrojar por el quitanieves, que causaría lesiones graves. Retire todos los objetos extraños del área de trabajo del quitanieves antes de la operación de máquina. Mantenga el área de operación libre de objetos extreños que pueden ser lanzados por las palas del rotor.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Asegurese de desconectar el interruptor y el cable de extensión antes de realizar un mantenimiento del quitanieves. Funcione el quitanieves por unos minutos para derretir la nieve en la máquina. Apague el quitanieves. Desconecte el cable de extensión del quitanieves. Examine el cable de extensión por completo en busca de desgaste o daños. Reemplacelo si está desgastado o dañado. Examine el quitanieves completamente por los pernos, tornillos aflojados o piezas dañadas.
MODÈLE #DB5004 SOUFFLEUSE À NEIGE ÉLECTRIQUE 9A JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d'achat Question, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner à votre détaillant, appelez notre service clientèle au 1-800-791-9458.
TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité .................................................................................................................. 36 Contenu de l'emballage ................................................................................................................. 34 Matériels ........................................................................................................................................ 35 Préparation ...................................................
CONTENU DE L'EMBALLAGE C B D F E G H A O J I K M L N PARTIE A B C D E F G H DÉSCRIPTION Fiche polarisée (pré-assemblé) Poignée principale Bouton d'interrupteur (pré-assemblé) Déclencheur (pré-assemblé) Autobloqueur (pré-assemblé) Écrou à main Bras principal Poignée auxiliaire QUANTITÉ PARTIE 1 1 1 1 1 1 1 1 I J K L M N O 34 DÉSCRIPTION Ecrou de fixation Bras télescopique Ouverture (pré-assemblé) Rainure (pré-assemblé) Couvercle principal (pré-assemblé) Racloir (pré-assemblé) Ecrou de poignée aux
MATÉRIELS AA BB CC M6 Écrou Qté. 1 M6 x 32 Boulon Qté. 2 Tournevis Phillips Qté.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vous devez lire et comprendre ce manuel avant de tenter d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit. Zone de travail La zone de travail doit toujours être propre et bien éclairée. Les endroits encombrés et sombres sont propices aux accidents. N'utilisez pas la souffleuse à neige dans une atmosphère explosive, en présence, par exemple, de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les pièces mobiles présentent des risques - Maintenez votre visage, vos cheveux, vos mains et vos pieds à l'écart des pièces mobiles. Toutes les étiquettes de mise en garde et de sécurité doivent être installées correctement avant d'utiliser l'appareil. Éteignez la machine et débranchez le cordon d'alimentation avant de toucher toute pièce autre que les poignées ou l'interrupteur. Surface - Cette souffleuse à neige est conçue pour être utilisée sur des surfaces revêtues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lutte contre le bruit - Lorsque vous vous servez de la souffleuse à neige, veillez à respecter la législation et les réglementations en vigueur en matière de lutte contre le bruit et de protection de l'environnement. Afin d'éviter toute nuisance sonore, choisissez avec précaution une heure convenable pour utiliser la souffleuse en tenant compte du voisinage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉTIQUETTE DU PRODUIT AVERTISSEMENT - Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions des étiquettes de sécurité apposées sur l'appareil. ATTENTION Vérifiez les câbles qui pourraient être la cause de blessures corporelles graves s'ils ont été endommagés au cours du transport. Si vous constatez ou suspectez des dégâts sur les câbles, ne poursuivez pas le montage. Contactez notre service clientèle au 1-800-791-9458.
INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE 1. Desserrez le bouton de fixation (I) du bras principal (G). 1 I G 2. Tenez le bras principal (G) avec une main et tirez le bras télescopique (J) avec l'autre main jusqu'à ce que deux trous du bras télescopique (J) soient visibles. 2 J G 3. Insérez le bras principal (G) dans la poignée principale (B), assurez-vous que le clip de la poignée principale (B) soit bien inséré dans le trou du bras principal (G).
INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE 4. Tournez l'écrou à main (F) dans le sens horaire afin d’assurer la liaison entre la poignée principale (B) et le bras principal (G). 4 F G 5. Retirez l'écrou (BB) et le boulon (AA) du bras télescopique (J) avec un tournevis (CC). B 5 AA CC Matériels utilisés AA J M6 x 32 Boulon x1 BB M6 Écrou x1 CC Tournevis Phillips x1 6. Mettez le boulon (AA) dans la bonne rainure (L) du couvercle principale (M) avec le tournevis (CC).
INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE 7. Repérez la rainure détrompeur du bras télescopique (J) et l'aligner avec l'ouverture (K) du couvercle principal (M). Insérez le bras dans l'ouverture (K). Assurez-vous que le clip dans l'ouverture est bien inséré dans le trou du bras. 7 K M 8. Insérez le boulon (AA) dans la bonne rainure (L) du couvercle principal (M) et le serrez avec un tournevis (CC). J 8 Remarque: Déterminez le côté gauche et le côté droit de la souffleuse en vous tenant debout derrière elle.
INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE 10. Desserrez l’écrou à poignée (O) de la poignée auxiliaire (H). Déplacez la poignée auxiliaire (H) à une longueur qui vous convient et serrez l’écrou (O). 10 O H 11. Desserrez l’écrou à poignée de fixation (I) de la poignée principale (B). Réglez le bras à une longueur qui vous convient en glissant la poignée principale (B) à la hauteur désirée. Serrez l’écrou (I).
MODE D'EMPLOI Remarque: Avant de vous servir de cette machine, assurez-vous que la source d'alimentation électrique utilisée est conforme aux spécifications indiquées dans ce manuel. Avant de brancher le cordon dans la prise, vérifiez que l'arbre de la vis sans fin et les plaques de caoutchouc de la souffleuse sont solidement fixés à l'aide de vis. Effectuez un essai de fonctionnement afin de vous assurer que le rotor tourne librement. SÉCURISATION DE LA RALLONGE 1.
MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT Les cordons électriques endommagés présentent des risques d'incendie, de choc électrique et de lésions corporelles graves. Avant de vous servir de la souffleuse à neige, examinez attentivement le cordon électrique. Si le cordon est endommagé, n'utilisez pas la souffleuse. Remplacez ou réparez le cordon endommagé immédiatement. Si vous avez besoin d'aide, appelez notre service clientèle au 1-800-791-9458. MISE EN MARCHE ET ARRÊT 1.
MODE D’EMPLOI DÉPLACEMENT DE LA MACHINE ET DÉNEIGEMENT AVERTISSEMENT Des corps étrangers tels que des pierres, des morceaux de verre, des clous, des fils ou de la ficelle peuvent être entraînés et éjectés par la souffleuse et provoquer des blessures corporelles graves. Enlevez tous les corps étrangers de la zone à déneiger avant d'utiliser la souffleuse. Maintenez la zone de travail exempte de tout corps étranger susceptible d'être éjecté par les lames du rotor.
ENTRETIEN AVERTISSEMENT Assurez-vous de bien mettre l'interrupteur en position OFF et de débrancher la rallonge avant d'effectuer toute tâche d'entretien sur votre souffleuse à neige. Faire fonctionner la souffleuse à neige pendant quelques minutes pour faire fondre la neige sur la souffleuse. Arrêter la souffleuse. Débranchez la rallonge électrique de la souffleuse à neige. Vérifiez soigneusement la rallonge afin de détecter tous signes d’usure ou des dommages. Remplacez-la si elle est endommagée ou usée.