Operation Manual
Étape4:
Branchezlecâbledel'ordinateur(46)surlecâbleducapteur(36).
Fixezletigecentrale(22)aucadreprincipal(1)aveclesrondelles(8),leboulonàtêtehexagonale(14),
écrousàchapeau(71),écroudenylon(9),rondelle(35)etlebouton(2).
Étape5:
Fixezlespédales(11)aucadreprincipal(1)avecdeuxboulonsàtêtehexagonale(12)etdeuxrondelles
(10).
Étape6:
Vérifiezsil'appareilaétéassemblécorrectementetserrertouslesboulonsetlesécrousfermement.
ENTRETIENETUTILISATION
• L’appareildoitêtrecontrôlérégulièrementafindeprévenirdesblessurescorporelles.Celasignifie
égalementqu’unevérificationrégulièredoitavoirlieuafindes’assurerquelesboulonsetlesécrous
sontbienvissésetdepouvoirconstaterdesdébutsd’usure,desbordscoupantsetd’autreschoses
decegenresusceptiblespouvantentraînerdesblessurescorporelles.
• Lespiècesdéfectueusesdoiventêtreremplacéessur‐lechamp.Sicelan’estpaspossible,l’appareil
doitalorsêtremishorsservicejusqu’àcequelaréparationaiteulieu.
• Nettoyezavecunchiffonhumideuniquement,nepasutiliserdesolvants.
• Ceproduitestfaitpourêtreutilisédansunenvironnementpropreetsec.Vousdevezéviterdele
rangerdansdesendroitstrèsfroidsouhumidescarilpourraitrouilleretavoird’autresproblèmes
quisonthorsdenotrecontrôle.
Utilisationdelaceinturedepoitrine(non‐inclusdansleFRM8323P)
Utilisezlaceinturedepoitrinepourmesurervotrerythmecardiaquependantquevousvousexercez.La
ceinturedepoitrineauncapteurquitransmetvotrerythmecardiaqueversl'ordinateursansfil.Avant
del'utiliser,humidifiezl'intérieurdelaceintureavecdel'eau.Placezlecapteursurvotrepoitrineet
vérifiezquelabretelleélastiqueestsuffisammentserréepourêtresûrqu'elleresteencontactavec
votrepeausansbloquervotrerespiration.
Lecapteurdanslaceinturedepoitrinetransmetdirectementlerythmecardiaqueversl'ordinateur.La
portéemaximaleducapteurestde85cm.Silecapteurestsituéàplusde85cmdel'ordinateur,le
signalseratropfaiblepourêtrecapté.
51