Assembly Instruction
Page 1/5
pottery barn kids
LARKIN HI-LO CHANGING TABLE
WARNING: FALL HAZARD - To prevent death or serious injury from falls,
always keep child within arm’s reach.
z Read all instructions before use of the changing table. KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
z Before each use check the changing table for damage, loose parts, or sharp edges.
z DO NOT use the changing table if it is damaged or broken.
z Set up this table to be level, stable, and structurally sound.
z This changing table may be used with or without a pad. The only pad approved for use
with it is the Contour Changing Pad available for purchase from pottery barn kids. This
pad is designed to be used in a space of at least 810 mm x 400 mm (32 inches x 16
inches). If used, place it within the rail-bounded changing area of the changing table.
z NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED and always use the restraining system.
This changing table is intended for use with children weighing up to 50 pounds.
MISE EN GARDE: RISQUE DE CHUTE - Pour éviter
une blessure grave ou mortelle due à une chute, gardez toujours l'enfant à portée de bras.
z Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser la table à langer. CONSERVEZ LES
z INSTRUCTIONS POUR UTILISATION FUTURE.
z Avant chaque utilisation, inspectez la table à langer pour détecter des dommages, des
z pieces lâches ou des arêtes coupantes. Il ne FAUT PAS utiliser la table à langer si elle
z est endommagée ou brisée.
z Assemblez la table pour qu’elle soit de niveau, stable et solide.
z Cette table à langer peut-être utilisée avec ou sans matelas. Le seul matelas approuvé
z pour la table est le matelas à langer offert par pottery barn kids. Il est conçu pour être
z utilisé dans un emplacement d’au moins 810 mm x 400 mm (32 po x 16 po). Si vous
z utilisez un matelas, placez-le dans la partie conçue à cet effet dans la table à langer.
z NE LAISSEZ JAMAIS L'ENFANT SANS SURVEILLANCE et utilisez toujours le système
z de retenue.
Cette table à langer est conçue pour les enfants pesant moins de 23 kg.