ITEM #0404278 0404279 Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. RECESSED LIGHT CONVERSION KIT PENDANT FITTER MODEL #MPA-2JBZ MPA-2PNK Français p. 8 Español p. 15 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. 5 p.m., EST, Friday. AB1217 Lowes.
PACKAGE CONTENTS PART A DESCRIPTION Fixture B Socket Ring (preassembled to fixture (A)) QUANTITY A B 1 1 SAFETY INFORMATION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. DANGER • For your protection and safety, carefully read and understand the information provided in this manual completely before attempting to assemble, install or operate this product.
SAFETY INFORMATION WARNING • All electrical connections must be in agreement with local codes and ordinances, the National Electric Code (NEC) and ANSI/NFPA 70-1999. Contact your municipal building department to learn about your local codes, permits and/or inspections. Risk of fire – most dwellings built before 1985 have supply wire rated for 140°F. Consult a qualified electrician before installation.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Turn off circuit breakers and wall switch to the fixture supply line leads. 1 DANGER: Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury or death. 2. Remove bulb from existing fixture. ON ON OFF OFF 2 Existing Recessed Light Fixture 3. Loosen cord restraint under canopy on fixture (A) to allow canopy to move down the cord. 3 A Canopy Cord Restraint Lowes.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Loosen cord vice on socket assembly with a screwdriver to adjust cord length. Pull cord through until at proper length, and then tighten cord vice with screwdriver to hold cord at desired length. Do not overtighten vice as it may damage the wires inside the cord. 4 Socket Assembly Cord Vice Cord 5. Screw socket assembly at top of fixture (A) into recessed light fixture socket. 5 Recessed Light Fixture Socket Assembly A 6.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Remove socket ring (B) from socket on fixture (A). Attach glass shade (not included) with socket ring (B). 7 7A 6 A NOTA: Do not overtighten socket ring (B) as glass may crack or break. Socket Glass Shade [representative only] D B 8. Install one standard-base 60-watt max. bulb (not included). *Maximum wattage for fixture (A) is 60 watts--PLEASE NOTE WARNINGS BELOW.
CARE AND MAINTENANCE • Shut off main power supply. Wipe with soft cloth or use window cleaner. Do not use an abrasive cleaner. • Bulb Replacement: Use 60-watt max. standard-base bulb. TROUBLESHOOTING WARNING: Before beginning work, shut off the power supply to avoid electrical shock. PROBLEM Bulb will not light. POSSIBLE CAUSE 1. Bulb is burned out. 2. Power is OFF. 3. Faulty connection. CORRECTIVE ACTION 1. Replace light bulb. 2. Make sure power supply is ON. 3. Check wiring and all connections.
ARTICLE #0404278 0404279 Portfolio® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. DISPOSITIF DE CONVERSION DE LUMINAIRES ENCASTRÉS EN LUMINAIRES SUSPENDUS MODÈLE #MPA-2JBZ MPA-2PNK JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, entre 8 h et 17 h (HNE), le vendredi. Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE A B DESCRIPTION Luminaire QUANTITÉ 1 Bague de douille (préassemblée au luminaire (A)) A B 1 D CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT • Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux codes et règlements locaux ou au Code national de l’électricité et au code ANSI/NFPA 70-1999. Communiquez avec le service des bâtiments et de l’entretien de votre municipalité pour connaître les mesures d’inspection, les codes et les permis en vigueur. Risque d’incendie – la température nominale du fil d’alimentation électrique de la plupart des habitations construites avant 1985 est de 60°C.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Coupez l’alimentation électrique à partir du panneau de disjoncteurs et à l’aide de l’interrupteur mural qui alimente les fils du luminaire. 1 DANGER : Ne pas couper l’alimentation électrique avant l’installation peut entraîner des blessures graves ou la mort. 2. Retirez l’ampoule du luminaire actuel. ON ON OFF OFF 2 Luminaire encastré actuel 3.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 4. À l’aide d’un tournevis, desserrez l’étau situé sur l’ensemble de douille afin d’ajuster la longueur du cordon. Tirez le cordon à travers le couvercle jusqu’à ce qu’il se trouve à la longueur appropriée, puis serrez l’étau à l’aide d’un tournevis pour maintenir le cordon à la longueur voulue. Évitez de serrer l’étau excessivement, sans quoi vous risquez d’endommager les fils situés à l’intérieur du cordon. 4 5.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 7. Retirez la bague de douille (B) de la douille du luminaire (A). Placez l’abat-jour en verre (non inclus) sur la douille au moyen de la bague de douille (B). 7 7A 6 A REMARQUE : Évitez de serrer excessivement la bague de douille (B), car vous risqueriez d’effriter ou de briser le verre. Abat-jour en verre (à titre d’exemple seulement) D Douille B 8. Installez une ampoule à culot standard d’un maximum de 60 watts* (non incluse).
ENTRETIEN • Coupez l’alimentation électrique principale. Nettoyez le luminaire à l’aide d’un linge doux ou d’un nettoyant pour vitres. N’utilisez pas de détergent abrasif. • Remplacement de l’ampoule: Utilisez un ampoule à culot standard d’un maximum de 60 watts max. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Avant de commencer l’installation, coupez l’alimentation électrique pour éliminer les risques de choc électrique. PROBLÈME L’ampoule ne s’allume pas. CAUSE POSSIBLE 1. L’ampoule est grillée. 2.
ARTÍCULO #0404278 0404279 Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. SOPORTE DE LÁMPARA COLGANTE PARA KIT DE CONVERSIÓN DE LUZ EMPOTRADA MODELO #MPA-2JBZ MPA-2PNK ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA A B DESCRIPCIÓN Lámpara Anillo del portalámpara (preensamblado a la lámpara (A)) CANTIDAD 1 A B 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. PELIGRO • Por su propia protección y seguridad, lea atentamente y comprenda la información de este manual en su totalidad antes de intentar ensamblar, instalar o usar este producto.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y ordenanzas locales, con el código nacional de electricidad (NEC) y con ANSI/NFPA 70-1999. Póngase en contacto con el departamento de construcción municipal para obtener información sobre los códigos, permisos e inspecciones locales. Riesgo de incendio: la mayoría de las casas construidas antes de 1985 tienen cables conductores clasificados para 60°C.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Interrumpa el suministro de energía de la lámpara apagando los interruptores de circuito y el interruptor de pared. 1 PELIGRO: Si no interrumpe el suministro de electricidad antes de la instalación, pueden producirse lesiones graves o la muerte. 2. Retire la bombilla de la lámpara actual. ON ON OFF OFF 2 Lámpara de iluminación empotrada actual 3. Afloje la contención del cable bajo la base de la lámpara (A) de manera que la base pueda mover el cable hacia abajo.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Afloje el tornillo de agarre del cable en el ensamble de portalámpara con un destornillador para ajustar el largo del cable. Jale el cable hasta que quede del largo adecuado y luego vuelva a apretar el tornillo de agarre del cable con el destornillador para sostener el cable en el largo deseado. No apriete demasiado el tornillo de agarre, ya que puede dañar los conductores dentro del cable. 4 Ensamble de portalámpara Tornillo de agarre del cable Cable 5.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Retire el anillo del portalámpara (B) del portalámpara de la lámpara (A). Fije la pantalla de vidrio (no se incluye) con el anillo del portalámpara (B). 7 7A 6 A NOTA: No apriete demasiado el anillo del portalámpara (B) ya que podría agrietar o quebrar el vidrio. Pantalla de vidrio [sólo como ejemplo] D Portalámpara B 8. Instale una bombilla de base estándar* (no se incluye).*El vataje máximo para esta lámpara (A) es de 60 vatios.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Corte el suministro principal de electricidad. Limpie con un paño suave o utilice un limpiador de ventanas. No use un limpiador abrasivo. • Reemplazo de la bombilla: Use bombilla de base estándar de 60 vatios como máximo. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier trabajo, desconecte el suministro de electricidad para evitar descargas eléctricas. PROBLEMA La bombilla no enciende. CAUSA POSIBLE 1. La bombilla está quemada. 2. NO hay alimentación. 3.