ITEM #0617811 HANGING LANTERN Portfolio ® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL #LWS1204G Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. 5 p.m., EST, Friday. Lowes.
PACKAGE CONTENTS D A E B F C PART A B C D E F DESCRIPTION Crossbar Assembly Fixture Chain Quick Link Canopy Fixture Loop Fixture Assembly QUANTITY 1 1 2 1 1 1 Lowes.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA BB Wire Connector Qty. 3 Outlet Box Screw Qty. 2 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING • RISK OF ELECTRIC SHOCK - Before beginning installation, turn off electricity at the circuit breaker box or the main fuse box. • RISK OF FIRE - Use bulbs specified by the markings and/or labels on the fixture.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Thread the fixture loop (E) onto the top end of the fixture assembly (F). Hand tighten until snug. 1 E F 2. Secure the crossbar assembly (A) to the outlet box (not included) with outlet box screws (BB). Tighten until snug. Note: The preassembled mounting nipple on the crossbar should protrude outward. 2 Outlet Box A Hardware Used BB BB Outlet Box Screw x2 3. Remove the preassembled canopy lock ring from crossbar assembly (A).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Adjust the fixture chain (B) to the desired length, removing links if needed. Connect one end of the fixture chain (B) onto the canopy chain loop preassembled to crossbar assembly (A) with one quick link (C) and then connect the other end of the fixture chain (B) to the fixture loop (E) with another quick link (C). 4 Canopy Chain Loop A C B Note: You may need to use pliers (not included) to open the links of fixture chain (B).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Attach ground fixture wire to either the green ground screws preassembled on the crossbar assembly (A) or to the ground wire in the outlet box (usually GREEN or BARE). If attaching fixture ground wire to the crossbar assembly (A), it is imperative the outlet box in your home be properly grounded. Connect the neutral WHITE or RIBBED fixture wire to the neutral (usually WHITE) wire from the outlet box.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Install (2) 60-watt max. candelabra-base incandescent bulbs or use (2) 13-watt max. spring self-ballasted candelabra-base CFLs (none included). 9 Bulb Socket CARE AND MAINTENANCE • Wipe clean using soft, dry cloth or static duster. Always avoid using harsh chemicals and abrasives to clean fixture as they may damage the finish. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Bulbs will not light. 1. Bulb is burned out. 2. Power is off. 3. Faulty wire connection. 4.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. PART AA BB A C D B CC DESCRIPTION Wire Connector Outlet Box Screw Crossbar Asembly Quick Link Canopy Fixture Chain Candle Cover PART # AA BB 9595KIT M2406CHK M2227CCK A C II D B CC Printed in China ® Portfolio is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. 2015-01-12 Lowes.
ARTICLE N°0617811 Portfolio® est une marque déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. LANTERNE SUSPENDUE MODÈLE N°LWS1204G JOINDRE LE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article à votre détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE), le vendredi. Lowes.
CONTENU DE L'EMBALLAGE D A E B F C PIÈCE A B C D E F DESCRIPTION QUANTITÉ 1 Ensemble de traverse 1 Chaîne du luminaire 2 Maillon rapide 1 Couvercle Ensemble d’anneau de suspension 1 Luminaire 1 Lowes.
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA BB Capuchon de connexion Qté : 3 Vis pour boîte de sortie Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT • RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - Avant de commencer l'installation, coupez l'électricité au niveau de la boîte de disjoncteurs ou du coffret à fusibles principal.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Vissez l’ensemble d’anneau de suspension (E) à l’extrémité supérieure du luminaire (F). Serrez fermement à la main. 1 E F 2. Fixez l’ensemble de traverse (A) à la boîte de sortie (non incluse) à l’aide des vis pour boîte de sortie (BB). Serrez fermement. Remarque: Les vis de montage préassemblées au support de fixation devraient dépasser de la boîte de sortie. 2 Boîte de sortie A BB Quincaillerie utilisée BB Vis pour boîte de sortie x2 3.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 4. Ajustez la chaîne du luminaire (B) à la longueur désirée en retirant les maillons au besoin. Fixez une extrémité de la chaîne du luminaire (B) à l’anneau du couvercle préassemblé à l’ensemble de traverse (A) à l’aide du maillon rapide (C), puis fixez l’autre extrémité de la chaîne du luminaire (B) à l’anneau de suspension préassemblé sur le couvercle du luminaire (E), à l’aide d’un autre maillon rapide (C).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 6. Dévissez la bague de retenue du couvercle préassemblée à l’ensemble de traverse (A), puis faites glisser la bague de retenue du couvercle et le couvercle (D) vers le bas, le long de la chaîne du luminaire (B). Faites passer tout l’excédent du cordon d’alimentation à travers l’anneau du couvercle de l’ensemble de traverse (A), puis dans la boîte de sortie. Coupez l’excédent du fil d’alimentation, en laissant au moins 15,24 cm de fil dépasser de la boîte de sortie. 7.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 9. Insérez deux ampoules à incandescence à petit culot d’un maximum de 60 watts ou deux ampoules fluocompactes à petit culot avec ballast intégré d’un maximum de 13 watts (non incluses). 9 Ampoule SOIN ET ENTRETIEN • Essuyez au moyen d'un chiffon doux et propre ou d'un plumeau antistatique. Évitez toujours d'utiliser des produits chimiques rudes et des abrasifs pour nettoyer le luminaire puisqu'ils peuvent endommager le fini.
GARANTIE Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de fabrication de matériaux et de main d'oeuvre pendant trios (3) an à compter de la date d'achat. Si pendant cette période, le produit s'avère défectueux en ce qui concerne les matériaux ou la main d'oeuvre, le produit peut être retourné, avec une copie du reçu d'achat original comme preuve d'achat, dans sa boîte originale au lieu de l'achat.
ARTÍCULO #0617811 LÁMPARA COLGANTE Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. MODELO #LWS1204G ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE D A E B F C PIEZA A B C D E F DESCRIPCIÓN CANTIDAD Ensamble de la placa perforada 1 1 Cadena de la lámpara Eslabón de conexión rápida 2 Cubierta para techo 1 Ensamble del enganche de la lámpara 1 Ensamble de la lámpara 1 Lowes.
ADITAMENTOS (se muestra en tamaño real) AA BB Conector de cables Cant. 3 Tornillo para la caja de salida Cant. 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA • RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA: antes de comenzar con la instalación, desconecte la electricidad en la caja de interruptores o caja de fusibles principal. • RIESGO DE INCENDIO: utilice bombillas que coincidan con las marcas y/o rótulos de la lámpara.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Enrosque el ensamble del enganche (D) en el extremo superior del ensamble de la lámpara (E). Apriete a mano hasta que esté ajustado. 1 D E 2. Asegure el ensamble de la placa perforada (C) a la caja de salida (no se incluye) con los tornillos para la caja de salida (BB). Apriete hasta que queden ajustados. Nota: Los tornillos de montaje preensamblados en la placa perforada deben sobresalir.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Ajuste la cadena de la lámpara (B) al largo deseado, si es necesario retire eslabones. Conecte un extremo de la cadena de la lámpara (B) al enganche de la cadena preensamblado al ensamble de la barra transversal (A) con un eslabón de conexión rápida (C) y conecte el otro extremo de la cadena de la lámpara (B) en el enganche de la lámpara preensamblado, en la base de la lámpara (E), con otro eslabón de conexión rápida (C).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Fije el conductor de tierra de la lámpara a los tornillos verdes de puesta tierra en el ensamble de la placa perforada (A) o al conductor de puesta a tierra de la caja de salida (que generalmente es un conductor VERDE o DESNUDO). Si fija el conductor de tierra de la lámpara al ensamble de la placa perforada (A), es fundamental que la caja de salida esté correctamente conectada a tierra en su hogar.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9. Instale 2 bombillas incandescentes de base candelabro de 60 vatios como máximo o use 2 bombillas CFL de base candelabro de 13 vatios como máximo con balastro y resorte (no se incluyen). 9 Bombilla CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Limpie el producto con un paño suave y seco o un plumero antiestático. No utilice productos químicos perjudiciales o abrasivos para limpiar la lámpara, ya que podrían dañar el acabado.
GARANTIA El fabricante garantiza todos estos accesorios de iluminación contra defectos en los materiales y la fabricación por un período de ctres (3) año a partir de la fecha de compra. Si dentro de este período de garantía el producto resultara defectuoso en los materiales o fabricación, se deberá devolver al comercio donde se adquirió, junto con una copia del recibo de venta original como comprobante de compra en la caja original.