Installation Guide
Portfolio es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
®
Impreso en China
MODELO #ELO8451
ARTÍCULO #0361923
LÁMPARA DE PARED
x 1
x 1
x 1
x 1
x 2
x 1
x 3
x 1
x 1
x 1
x 1
6 9
3
EE
A
5.
4.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Pele 1,91 cm del aislamiento de los extremos de
los conductores de la lámpara. Enrosque los
extremos pelados con pinzas (no se incluyen) y
junte negro con negro (energía) y blanco con
blanco (neutros). Recorte los extremos. Envuelva
el conductor de puesta a tierra de la caja de salida
alrededor del tornillo verde de la placa de montaje
(AA) y, luego, conecte el conductor de puesta a
tierra de la caja de salida al conductor de puesta a
tierra de la lámpara.
Consejo útil: Si la caja de salida no cuenta con
un conductor de puesta a tierra, usted puede unir
el conductor de puesta a tierra de la lámpara
directamente al tornillo verde de la placa de
montaje (AA).
6.
Coloque el cuerpo de la lámpara (A) en el
manguito roscado (DD). Asegure con el capuchón
(EE).
ADITAMENTOS UTILIZADOS
ADITAMENTOS UTILIZADOS
Conectores de cables
CC
EE
Capuchón
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
7.
Coloque el tornillo (FF) en el orificio inferior del
cuerpo de la lámpara (A). Asegure con el Tuerca
(II).
8.
9.
Instale las bombilla (no se incluyen). Use máximo
bombillas de base media de 60 vatios o máximo
de 13 vatios estándar base CFL bombillas.
ADITAMENTOS UTILIZADOS
ADITAMENTOS UTILIZADOS
Tornillo
FF
Tornillo
FF
Tapa
GG
Remate
HH
x 1
Tuerca
II
• Conecte la lámpara a los conductores del suministro calificados para al menos 75 ºC (167 ºF)
• No use esta lámpara en circuitos reguladores cuando use bombillas CFL.
• Funciona con circuitos reguladores cuando se usan bombillas incandescentes de un máximo
de 60 vatios.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
• Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y
rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas.
• Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser
peligrosos para los niños.
• Cuando realice la instalación, utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para
iluminar el área de trabajo.
• Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación.
PRECAUCIÓN
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
(No se muestra
en tamaño real)
(No se muestra
en tamaño real)
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
Cant. 1 Cant. 1
RemateTornillo
GG HH
Tapa
FF
(No se muestra
en tamaño real)
Cant. 1
II
Tuerca
Cant. 1
(preensamblado
en el tornillo (FF))
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Corte el suministro eléctrico principal.
• Limpie el accesorio con un trapo húmedo o con un limpiador para ventanas. No use
limpiadores abrasivos.
• Reemplazo de la bombilla: Use máximo bombillas de base media de 60 vatios o máximo de
13 vatios estándar base CFL bombillas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La bombilla no enciende.
PROBLEMA
1. La bombilla está quemada.
CAUSA POSIBLE
2. No hay alimentación.
3. La conexión de los cables
es incorrecta.
4. El interruptor está defectuoso.
Cuando se enciende la
luz,el fusible se quema o
elinterruptor de circuito
se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de alimentación no
tiene puesta a tierra.
Revise las conexiones del
cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
3. Revise el cableado.
2. Compruebe si hay suministro
de electricidad.
1. Reemplace la bombilla.
ACCIÓN CORRECTIVA
GARANTÍA
El fabricante garantiza que todos sus ensambles de iluminación están libres de defectos en los
materiales y la mano de obra por un (1) año a contar de la fecha de compra. Si durante este
período se comprueba que el producto presenta defectos en los materiales o mano de obra, éste
debe ser devuelto a la tienda en la caja original junto a una copia del recibo de venta como
comprobante de compra. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto
original de la compra al comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido a mal uso,
daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye específicamente toda
responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no
permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones
anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-
643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar
del Este.
CONTENIDO DEL PAQUETE
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
CC
Conectores
de cables
Cant. 3
BB
Tornillo para
la caja de
salida
Cant. 2
DD
Manguito roscado
(preensamblado a
la placa de montaje
(AA))
Cant. 1
EE
Capuchón
(preensamblado
en el manguito
roscado (DD))
Cant. 1
AA
Placa de
montaje
Cant. 1
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
1
1
A
B
Cuerpo de la lámpara
Pantalla de vidrio
2.
1.
3.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Desatornille el capuchón (EE) del manguito roscado
(DD). Desatornille el tuerca (II) del tornillo (FF).
Coloque la placa de montaje (AA) ajustando los
tornillos de la caja de salida (BB) firmemente en la
caja de salida (no incluida).
ADITAMENTOS UTILIZADOS
ADITAMENTOS UTILIZADOS
AA
DD
EE
x 1
Tuerca
II
Tornillo
FF
Tornillo para la caja
de salida
AA
BB
Placa de montaje
Placa de montaje
Manguito roscado
Capuchón
Desconecte la alimentación en la caja del
interruptor de circuito o en la caja de fusibles.
Retire la lámpara antigua. Desconecte el
cableado.
x 1
2
Placa de montaje 0321923-AA
0321923-BB
0321923-CC
0321923-DD
0321923-EE
0321923-FF
0321923-GG
0321923-HH
0321923-II
Tornillo para la caja de salida
Conectores de cables
Manguito roscado
Capuchón
Tapa
Remate
Tornillo
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
Tuerca
I I
0321923-JJ
Asegure la tuerca
JJ
PIEZA PIEZA#DESCRIPCIÓN
DD
x 1
DD
Manguito roscado
AA
BB
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Número de serie Fecha de compra
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar,
instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 15-20 minutos
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables, nivel.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera.
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
2
AA
EE
DD
II
FF
1
Cant. 1
JJ
Asegure la tuerca
7
FF
A
II
8
FF
FF
B
B
JJ
GG
HH
x 1
Asegure la tuerca
JJ
Coloque los conectores de los conductores (CC)
a los extremos.
Encinte los conectores de los conductores (CC) y
los conductores con cinta aislante (no se incluye).
O
A
B
Coloque la pantalla de vidrio (B) para enroscarla
(FF). Asegúrela con la tuerca para asegurar (JJ).
Luego, coloque la tapa (GG) en el tornillo (FF) y
apriétela con el remate (HH).
AA
EE
DD
HH
BB
FF
CC
GG
II
JJ
5
CC
AA
4
MODÈLE #ELO8451
ARTICLE #0361923
CONTENU DE L’EMBALLAGE
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
6 9
x 1
x 1
3
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
GG HH
FF
EE
A
AA BB CC
EE
Imprimé en Chine
APPLIQUE MURALE
Vis pour
boîte de sortie
Capuchon
de connexion
Écrou à chapeau
(préassemblé
à la tige filetée [DD])
Qté : 3Qté : 2 Qté : 1
Traverse
Qté : 1
(Grandeur non réelle)
PIÈCE DESCRIPTION
Corps du luminaire
Abat-jour en verre
QUANTITÉ
1
1
A
B
5.
4.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Dénudez l’extrémité des fils du luminaire sur
19,05mm. Enroulez les extrémités dénudées à
l’aide de pinces (non incluses) en jumelant les fils
noirs (chargés) et les fils blancs (neutres). Coupez
les extrémités. Enroulez le fil de mise à la terre de
la boîte de sortie autour de la vis verte de la
traverse (AA), puis raccordez le fil de mise à la
terre de la boîte de sortie au fil de mise à la terre
du luminaire.
Conseil pratique : Si la boîte de sortie n’est pas
munie d’un fil de mise à la terre, vous pouvez fixer
le fil de mise à la terre du luminaire directement à
la vis verte de la traverse (AA).
6.
Placez le corps du luminaire (A) sur la tige filetée
(DD). Fixez le tout à l’aide d’un écrou à chapeau
(EE).
Quincaillerie utilisée
x 1
EE
Écrou à chapeau
Quincaillerie utilisée
x 3Capuchon de connexion
CC
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
7.
Insérez la vis (FF) dans le trou inférieur du corps
du luminaire (A). Fixez le tout à l’aide d’un écrou
(II).
8.
9.
Vissez une ampoule (non incluse). Utilisez des
ampoules à culot moyen d'un maximum de 60
watts ou des ampoules fluocompactes à culot
standard d'un maximum de 13 watts.
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
Vis
FF
Vis
FF
Capuchon
GG
Faîteau
HH
II
Écrou
II
Écrou
• Raccordez le luminaire à des fils d’alimentation dont la température nominale est d’au moins
75 ˚C (167 ˚F).
• N’utilisez pas ce luminaire sur un circuit avec gradateur si vous utilisez des ampoules
fluocompactes.
• Cet article convient aux circuits avec gradateur si vous utilisez des ampoules incandescentes
d’un maximum de 60 watts.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
• Certaines parties métalliques du luminaire peuvent avoir des bords coupants. Afin d'éviter les
coupures et les égratignures, portez des gants lorsque vous manipulez les pièces.
• Faites attention à toutes les petites pièces et jetez tout le matériel d’emballage, puisqu’ils
peuvent être dangereux pour les enfants.
• Utilisez une lampe de poche ou une autre source de lumière pour éclairer l’aire de travail
durant l’installation.
• Vous aurez peut-être besoin de l’aide d’une autre personne lors de l’installation afin de soutenir
le luminaire.
MISE EN GARDE
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce guide avant d’assembler, d’utiliser
ou d’installer ce produit.
Qté : 1 Qté : 1
(Grandeur non réelle) (Grandeur non réelle)
FaîteauVis Capuchon
Qté : 1
(Grandeur non réelle)
(préassemblé
à la vis [FF])
Qté : 1
ENTRETIEN
• Coupez l’alimentation électrique.
• Nettoyez le luminaire à l’aide d’un linge légèrement humide ou d’un nettoyant pour vitres.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
•Changement d’une ampoule : Utilisez des ampoules à culot moyen d'un maximum de 60 watts
ou des ampoules fluocompactes à culot standard d'un maximum de 13 watts.
DÉPANNAGE
L’ampoule ne s’allume
pas.
PROBLÈME
1. L’ampoule est grillée.
CAUSE POSSIBLE
2. Le luminaire est hors tension.
3. Les fils électriques sont mal
connectés.
4. L’interrupteur est défectueux.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est
mis sous tension.
Des fils sont croisés ou il n’y a
pas de mise à la terre.
Vérifiez les connexions.
4. Testez ou remplacez l’interrupteur.
3. Vérifiez le câblage.
2. Vérifiez l’alimentation électrique.
1. Remplacez l’ampoule.
MESURE CORRECTIVE
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour
une période de un (1) an à compter de la date d'achat. Si, durant cette période, l'article présente
des défauts de matériaux ou de fabrication, retournez-le au détaillant dans sa boîte d'origine,
accompagné du reçu. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou de
rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés par
un usage inapproprié, des dommages accidentels, une manipulation ou une installation
inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs,
accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou
la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est
possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à
l’autre.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643-
0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Vis pour boîte de sortie
Capuchon de connexion
Tige filetée
Écrou à chapeau
Traverse 0321923-AA
0321923-BB
0321923-CC
0321923-DD
0321923-EE
0321923-FF
0321923-GG
0321923-HH
0321923-II
Capuchon
Faîteau
Vis
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
I I
Écrou
0321923-JJ
JJ
2.
1.
3.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Coupez l’alimentation électrique à partir du
panneau de disjoncteurs ou de fusibles. Retirez
l’ancien luminaire. Débranchez les fils.
Dévissez l’écrou à chapeau (EE) de la tige filetée
(DD). Dévissez l’écrou (II) de la vis (FF).
Fixez la traverse (AA) en serrant les vis pour boîte
de sortie (BB) dans la boîte de sortie (non
incluse).
Quincaillerie utilisée
Quincaillerie utilisée
x 1
x 1
x 1Écrou à chapeau
x 1
x 2Vis pour boîte de sortie
AA
DD
EE
AA
BB
Traverse
Traverse
Tige filetée
x 1
Vis
FF
x 1
II
Écrou
PIÈCE N DE PIÈCE
O
DESCRIPTION
x 1
x 1
x 1
DD
x 1
DD
Tige filetée
AA
BB
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h
(HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Numéro de série Date d’achat
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
PRÉPARATION
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 15 à 20 minutes
Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder et niveau.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,
pinces, coupe-fil, ruban isolant, lunettes de sécurité et escabeau.
®
Portfolio est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
(Grandeur non réelle)
2
AA
EE
DD
II
FF
1
Qté : 1
JJ
Écrou de fixation
Écrou de fixation
x 1
Écrou de fixation
JJ
Fixez les capuchons de connexion (CC) aux
extrémités. Attachez ensemble les capuchons de
connexion CC) et les fils à l’aide de ruban isolant
(non inclus).
7
FF
A
II
8
FF
B
B
JJ
GG
HH
DD
Tige filetée
(préassemblée
à la traverse [AA])
Qté : 1
OU
A
B
Placez l’abat-jour en verre (B) sur la vis (FF). Fixez
le tout à l’aide de l’écrou de fixation (JJ).
Fixez ensuite le capuchon (GG) à la vis. Serrez le
tout à l’aide de l’embout (HH).
AA
EE
DD
HH
BB
FF
CC
GG
II
JJ
5
CC
AA
4
FF
®
Printed in China
WARRANTY
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship
for one (1) year from the date of purchase. lf within this period the product is found to be defective
in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the original sales receipt
as proof of purchase in the original carton, to the place of purchase. The manufacturer will, at its
option, repair, replace or refund the original purchase price to the consumer. This warranty does
not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling
and/or installation and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential
damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above
exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You
may have o
ther rights that vary from state to state.
CARE AND MAINTENANCE
2.
1.
5.
3.
4.
WARNING
• Some metal parts in the fixture may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear
gloves when handling the parts.
• Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children.
• Use flashlight or alternate light source to light work area during installation.
• Assistance may be required to support fixture during installation.
CAUTION
PACKAGE CONTENTS
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
PREPARATION
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list . If any part is missing or damaged, do not
attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 15 - 20 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers,
Wire cutters, Electrical tape, Safety goggles, Step ladder.
Helpful Tools (not included): Wire stripper, Level.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Turn off power at circuit breaker or fuse panel.
Remove old fixture. Disconnect wiring.
Unscrew cap nut (EE) from nipple (DD).
Unscrew nut (II) from screw (FF).
Attach the mounting strip (AA) by tightening outlet
box screws (BB) securely into the outlet box
(not included).
Hardware Used
Strip 3/4 in. of insulation from fixture wire ends. Twist
stripped ends together with pliers (not included), black
to black (power), white to white (neutral). Snip ends.
Wrap the ground wire from the outlet box around the
green screw on the mounting strip (AA), and then
connect the ground wire from the outlet box to the
ground wire from the fixture.
Helpful hint: If the outlet box doesn’t have a ground
wire, you can attach the ground wire from the fixture
directly to the green screw on the mounting strip (AA).
7.
Place screw (FF) to the bottom hole of fixture body
(A). Secure with nut (II).
Attach wire connectors (CC) to ends. Tape wire
connectors (CC) and wires together with electrical
tape (not included).
8.
6.
Place fixture body (A) onto nipple (DD). Secure
with cap nut (EE).
Hardware Used
REPLACEMENT PARTS LIST
MODEL #ELO8451
ITEM #0361923
WALL SCONCE
Hardware Used
• Shut off main power supply.
• Wipe with damp cloth or use window cleaner. Do not use abrasive cleansers.
x 1
Cap Nut
Hardware Used
x 3
Wire Connector
6
Français p. 8
Español p. 15
Outlet Box
Screw
BB
Qty. 2
Wire
Connector
CC
Qty. 3
TROUBLESHOOTING
Bulb will not light.
PROBLEM
1. Bulb is burned out.
POSSIBLE CAUSE
2. Power is off.
3. Faulty wire connection.
4. Faulty switch.
Fuse blows or circuit breaker
trips when light is turned on.
Crossed wires or power wire is
grounding out.
Check wire connections.
4. Test or replace switch.
3. Check wiring.
2. Make sure power supply is on.
1. Replace light bulb.
CORRECTIVE ACTION
Nipple
(preassembled
to Mounting
Strip (AA))
Qty. 1
DD
9.
9
Hardware Used
Hardware Used
AA
Mounting
Strip
Qty. 1
(NOT TO SCALE)
HARDWARE CONTENTS
Screw Cap Final Nut
Qty. 1Qty. 1
(NOT TO SCALE) (NOT TO SCALE)
GG HH
3
PART DESCRIPTION
Fixture Body
QUANTITY
A
B
1
1
Glass Shade
Cap Nut
(preassembled
to Nipple (DD))
EE
Qty. 1
Qty. 1
(NOT TO SCALE)
FF
• Connect fixture to supply wires rated for at least 167˚F (75˚C).
• Do not use fixture on dimming circuits when using CFL bulbs.
• Workable for dimming circuits when using max. 60-watt incandescent bulb.
• Bulb replacement: Use 60-watt max. medium-base bulbs or 13-watt max. standard base CFL
bulbs.
Install light bulb (not included). Use 60-watt max.
medium-base bulbs or 13-watt max. standard base
CFL bulbs.
AA
BB
EE
A
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
x 1
x 1
Mounting Strip
Nipple
x 1Cap Nut
AA
DD
EE
x 1
x 2
Mounting Strip
Outlet Box Screw
AA
BB
EE
CC
x 1Screw
FF
x 1Screw
FF
x 1Cap
GG
x 1Finial
HH
Mounting Strip
0321923-AA
0321923-BB
0321923-CC
0321923-DD
0321923-EE
0321923-FF
0321923-GG
0321923-HH
0321923-II
Outlet Box Screw
Wire Connector
Nipple
Cap Nut
Cap
Finial
Screw
AA
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
Nut
I I
0321923-JJ
Secure Nut
JJ
II
Qty. 1
Nut
II
x 1
x 1Screw
FF
Nut
II
x 1
(preassembled
to Screw (FF))
PART PART#DESCRIPTION
DD
x 1Nipple
DD
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday -
Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
EB151
Portfolio is a registered trademark of
LF, LLC. All rights reserved.
OR
(NOT TO SCALE)
2
AA
EE
DD
II
FF
7
FF
FF
A
II
x 1
Secure Nut
JJ
JJ
Qty. 1
Secure Nut
A
B
8
FF
B
B
JJ
GG
HH
1
Place glass shade (B) through screw (FF), securing
with secure nut (JJ).
Then, attach cap (GG) to screw (FF), securing with
finial (HH)
AA
EE
DD
HH
BB
FF
CC
GG
II
JJ
5
CC
AA
4
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Portfolio is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Lowes.com/portfolio
®
Portfolio est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Lowes.com/portfolio
®
®
Portfolio es una marca registrada de LF,
LLC. Todos los derechos reservados
Lowes.com/portfolio