Installation Guide

1 2 3 4 5 6 7 8 9
17 18
26 27
10 11 12 13 14 15 16
19 20 21 22 23 24 25
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Portfolio
®
es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
ARTÍCULO #0320638
MODELO #DUT8195A-3AB
CANDELABRO
DE 5 LUCES
Portfolio es una marca registrada de LF,
LLC. Todos los derechos reservados.
®
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Número de serie Fecha de compra
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
• No use esta lámpara en circuitos reguladores cuando use bombillas CFL.
• Funciona con circuitos reguladores cuando se usan bombillas incandescentes de un máximo
de 60 vatios.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y
rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas.
• Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser
peligrosos para los niños.
• Cuando realice la instalación, utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para
iluminar el área de trabajo.
• Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación.
PRECAUCIÓN
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar,
instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30-40 minutos.
Tubo roscado
Anillo de enganche roscado
Tuerca
Base
Cadena
Impreso en China
Placa de montaje 0320638-AA
0320638-BB
0320638-CC
0320638-DD
0320638-EE
0320638-FF
0320638-DD
0320638-K
Tornillos para la caja de salida
Conectores de cables
AA
BB
CC
DD
EE
FF
K
L
Pantallas de vidrio
D
0320638-L
PIEZA
PIEZA#
DESCRIPCIÓN
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Corte el suministro de electricidad principal antes de limpiar la lámpara con un paño húmedo
o un limpiador de ventanas. No use limpiadores abrasivos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La bombilla no enciende.
PROBLEMA
1. La bombilla está quemada.
CAUSA POSIBLE
2. No hay alimentación.
3. La conexión de los cables
es incorrecta.
4. El interruptor está defectuoso.
Cuando se enciende la
luz,el fusible se quema o
elinterruptor de circuito
se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de alimentación no
tiene puesta a tierra.
Revise las conexiones del
cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
3. Revise el cableado.
2. Compruebe si hay suministro
de electricidad.
1. Reemplace la bombilla.
ACCIÓN CORRECTIVA
GARANTÍA
El fabricante garantiza que todos sus ensambles de iluminación están libres de defectos en los
materiales y la mano de obra por un (1) año a contar de la fecha de compra. Si durante este
período se comprueba que el producto presenta defectos en los materiales o mano de obra, éste
debe ser devuelto a la tienda en la caja original junto a una copia del recibo de venta como
comprobante de compra. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto
original de la compra al comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido a mal uso,
daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye específicamente toda
responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no
permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones
anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora
estándar del Este.
CONTENIDO DEL PAQUETE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1.
Desconecte la alimentación en la caja del
interruptor de circuito o en la caja de fusibles.
Retire la lámpara antigua y desconecte el cableado.
D
K
L
AA
DD
EE
FF
BB
CC
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
FF
Tuerca
(preensamblada
al enganche de
anillo con tornillo
(EE))
Cant. 1
AA
Placa de
montaje
Cant. 1
(no se muestra
en tamaño real)
DD
Tubo roscado
(preensamblado
a la placa de
montaje (AA))
Cant. 1
(no se muestra
en tamaño real)
(no se muestra
en tamaño real)
((no se muestra
en tamaño real)
CC
Conectores
de cables
Cant. 2
EE
Cant. 1
Anillo de enganche
roscado
(preensamblado
al tubo roscado
(DD))
Tornillo para la
caja de salida
BB
Cant. 2
A
B
C
D
E
F
G
H
Anillo de la lámpara (preensamblado en la cubierta decorativa (A))
1
I
Ranura (preensamblados en el cuerpo de la lámpara (B))
2
J Enchufe (preensamblado en la cubierta decorativa (A))
1
Cubierta decorativa
1
Cuerpo de la lámpara
1
Anillos del portalámpara (preensamblados en el cuerpo de la lámpara (B))
5
Pantallas de vidrio
5
Tapa
1
Remate
1
Tubo central
1
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
K 1
L 1
M Tuerca hexagonal 1
Base
Cadena
BB
AA
ADITAMENTOS UTILIZADOS
x 1
x 2
Placa de montaje
Tornillos para la
caja de salida
ADITAMENTOS UTILIZADOS
x 1
Tubo roscado
DD
x 1
Tuerca
DD
FF
ADITAMENTOS UTILIZADOS
x 1
Anillo de enganche roscado
x 1
Tuerca
EE
FF
x 1
Tubo roscado
DD
DD
A
A
B
B
G
G
J
J
I
I
3.
Inserte el enchufe (J) en la ranura deseada (I) en
el cuerpo de la lámpara (B), luego inserte el tubo
central (G) en el cuerpo de la lámpara (B).
Nota: El cuerpo de la lámpara (B) se puede instalar
con los portalámparas hacia arriba o hacia abajo,
según la ranura (I) que escoja.
Opción hacia
arriba:
Opción hacia abajo:
5.
AA
DD
EE
FF
ADITAMENTOS UTILIZADOS
x 1
x 1
x 1
Placa de montaje
Tubo roscado
Anillo de
enganche roscado
x 1
Tuerca
Desatornille la tuerca (FF) del anillo de enganche
roscado (EE). Desatornille el tubo roscado (DD)
hasta que casi salga de la placa de montaje (AA),
de modo de obtener el largo suficiente para fijar el
anillo de enganche roscado (EE) y la tuerca (FF) a
éste para sostener la base (K) en su lugar.
Nota: No instale la base (K) aún.
5
6.
Coloque la placa de montaje (AA) en la caja de 5
salida (no se incluye) usando dos tornillos para
caja de salida (BB).
6
7.
Ajuste la cadena (L) al largo deseado. Utilice un par
de pinzas (no se incluyen) para abrir el eslabón final
de la cadena (L). Nota: Envuelva las pinzas con un
paño suave (no se incluye) para proteger el acabado
de la cadena.
7
L
10.
Pele 1,91 cm del aislamiento de los extremos de los
conductores. Junte los extremos pelados con las
pinzas. Conecte el conductor blanco, acanalado o
con revestimiento sin escritura de la lámpara con el
conductor blanco de la caja de salida. Conecte el
conductor negro liso o sin revestimiento con escritura
de la lámpara con el conductor negro de la caja de
salida de la misma forma. Recorte los extremos.
Una el conductor de cobre al conductor de puesta a
tierra. Consejo útil:Fije el conductor de puesta a
tierra de cobre a la caja de salida con puesta a tierra.
10
Entrelace los conductores eléctricos y de puesta a
tierra hacia arriba de la cadena (L) a través de la
tuerca (FF), a través del tubo roscado (DD),
pasando por la base (K) y en la caja de salida.
9.
9
FF
K
L
DD
ADITAMENTOS UTILIZADOS
x 1
Anillo de enganche roscado
x 1
Tuerca
EE
FF
8.
Conecte un extremo de la cadena (L) al anillo de
la lámpara (H). Pase el otro extremo a través de la
tuerca (FF) y de la base (K). Luego fíjelo al anillo
de enganche roscado (EE). AA continuación cierre
el eslabón.
8
FF
K
EE
L
H
L
2.
Sujete el tubo central (G) a la cubierta decorativa (A).
2
A
G
3
ADITAMENTOS UTILIZADOS
x 2
Conectores
de cables
CC
11.
Una los conectores de cables (CC) a los
extremos. Una los conectores de cables (CC) y
los conductores con cinta aislante.
CC
11
15.
Instale las bombillas (no se incluyen). Use máximo
bombillas de base media de 60 vatios o máximo
de 13 vatios estándar base CFL bombillas.
15
O
O
13w
13w
12.
Fije el anillo de enganche roscado (EE)al tubo
roscado (DD) y apriete la tuerca (FF).
12
FF
DD
EE
B
B
C
13.
Desenrosque los anillos para portalámpara (C) de
los portalámparas en el cuerpo de la lámpara (B).
13
C
4.
Fije la tuerca hexagonal (M) y la tapa (E) pasándola
por sobre el tubo central (G) y luego fije el remate
(F) al tubo central (G).
Opción hacia
arriba:
Opción hacia
arriba:
Opción hacia
abajo:
Opción hacia
abajo:
14.
Coloque las pantallas de vidrio (D) sobre los
portalámparas y apriete los anillos de los
portalámparas (C) hasta que las pantallas de
vidrio (D) estén bien aseguradas al cuerpo de l
a lámpara (B).
Nota: No apriete demasiado.
14
C
C
B
B
D
D
Opción hacia
arriba:
Opción hacia abajo:
4
G
E
F
M
AA
BB
FF
EE
DD
AA
H
A
I
I
J
E
M
G
F
D
C
K
L
B
N DE PIÈCE
O
• N’utilisez pas ce luminaire sur un circuit avec gradateur si vous utilisez des ampoules
fluocompactes.
• Cet article convient aux circuits avec gradateur si vous utilisez des ampoules incandescentes
d’un maximum de 60 watts.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
• Certaines parties métalliques du luminaire peuvent avoir des bords coupants. Afin d'éviter les
coupures et les égratignures, portez des gants lorsque vous manipulez les pièces.
• Faites attention à toutes les petites pièces et jetez tout le matériel d’emballage, puisqu’ils
peuvent être dangereux pour les enfants.
• Utilisez une lampe de poche ou une autre source de lumière pour éclairer l’aire de travail
durant l’installation.
• Vous aurez peut-être besoin de l’aide d’une autre personne lors de l’installation afin de soutenir
le luminaire.
MISE EN GARDE
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce guide avant d’assembler, d’utiliser
ou d’installer ce produit.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 40 minutes.
Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,
pinces, coupe-fil, ruban isolant, lunettes de sécurité et escabeau.
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h
(HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Numéro de série Date d’achat
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Imprimé en Chine
Portfolio
®
est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Lowes.com/portfolio
Tube fileté
Collier à anneau
de suspension
Écrou
Couvercle
Chaîne
Traverse 0320638-AA
0320638-BB
0320638-CC
0320638-DD
0320638-EE
0320638-FF
0320638-D
0320638-K
Vis pour boîte de sortie
Capuchon de connexion
AA
BB
CC
DD
EE
FF
K
L
0320638-L
Abat-jour en verre
D
PIÈCE
DESCRIPTION
ARTICLE #0320638
MODÉLE #DUT8195A-3AB
LUSTRE À
CINQ LUMIÈRES
Portfolio est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
®
ENTRETIEN
• Coupez l’alimentation électrique principale avant de nettoyer le luminaire à l’aide d’un linge
doux ou d’un nettoyant pour vitres. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
DÉPANNAGE
L’ampoule ne s’allume
pas.
PROBLÈME
1. L’ampoule est grillée.
CAUSE POSSIBLE
2. Le luminaire est hors tension.
3. Les fils électriques sont mal
connectés.
4. L’interrupteur est défectueux.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est
mis sous tension.
Des fils sont croisés ou il n’y a
pas de mise à la terre.
Vérifiez les connexions.
4. Testez ou remplacez l’interrupteur.
3. Vérifiez le câblage.
2. Vérifiez l’alimentation électrique.
1. Remplacez l’ampoule.
MESURE CORRECTIVE
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour
une période de un (1) an à compter de la date d'achat. Si, durant cette période, l'article présente
des défauts de matériaux ou de fabrication, retournez-le au détaillant dans sa boîte d'origine,
accompagné du reçu. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou de
rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés par
un usage inapproprié, des dommages accidentels, une manipulation ou une installation
inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs,
accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou
la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est
possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à
l’autre.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
A
B
C
D
E
F
G
H
Anneau de suspension (préassemblée au couvercle décoratif [A]) 1
I
Ouverture (préassemblée au corps du luminaire [B]) 2
J Fiche (préassemblée au couvercle décoratif [A]) 1
Couvercle décoratif
1
Corps du luminaire 1
Bague de douille (préassemblée au corps du luminaire [B]) 5
Abat-jour en verre 5
Capuchon 1
Faîteau 1
Tube central 1
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE
DESCRIPTION
QUANTITÉ
Lowes.com/portfolio
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
1.
Coupez l’alimentation électrique à partir du panneau de
disjoncteurs ou de fusibles. Retirez l’ancien luminaire.
Débranchez les fils.
AA
DD
EE
FF
Quincaillerie utilisée
x 1
x 1
x 1
Traverse
Tube fileté
Collier à anneau
de suspension
x 1
Écrou
BB
AA
Quincaillerie utilisée
x 1
x 2
Traverse
Vis pour boîte de sortie
Quincaillerie utilisée
x 1
Collier à anneau
de suspension
x 1
Écrou
EE
FF
Quincaillerie utilisée
x 1
Collier à anneau
de suspension
x 1
Écrou
EE
FF
Quincaillerie utilisée
x 1
Tube fileté
DD
x 1
Écrou
DD
FF
Quincaillerie utilisée
x 2
Capuchon
de connexion
CC
x 1
Tube fileté
DD
DD
D
K
L
AA
DD
EE
FF
BB
CC
K 1
L 1
M Écrou hexagonal 1
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
FF
Écrou
(préassemblé au
collier à anneau
de suspension
[EE])
Qté : 1
AA
Traverse
Qté : 1
(Grandeur
non réelle)
DD
Tube fileté
(préassemblée
à la traverse [AA])
Qté : 1
(Grandeur
non réelle)
(Grandeur
non réelle)
(Grandeur
non réelle)
CC
Capuchon de
connexion
Qté : 2
EE
Qté : 1
Collier à anneau
de suspension
(préassemblé
au tube fileté
[DD])
Vis pour boîte
de sortie
BB
Qté : 2
Couvercle
Chaîne
A
A
B
B
G
G
J
J
I
I
4
G
E
F
M
3.
Branchez la fiche (J) dans l’ouverture (I) désirée sur
le corps du luminaire (B), puis insérez le tube central
(G) dans le corps du luminaire (B).
Remarque : Vous pouvez installer le corps du
luminaire (B) en orientant les douilles vers le haut
ou vers le bas, selon l’ouverture (I) choisie.
Vers le haut :
Vers le bas :
5.
Dévissez l’écrou (FF) du collier à anneau de
suspension (EE). Dévissez le tube fileté (DD)
jusqu’à ce qu’il soit sur le point de sortir de la traverse
(AA), de façon à pouvoir fixer le collier à anneau de
suspension (EE) et l’écrou (FF) sur le tube fileté
pour maintenir le couvercle (K) en place.
Remarque : N’installez pas encore le couvercle (K).
5
6.
Fixez la traverse (AA) à la boîte de sortie
(non incluse) à l’aide des deux vis pour boîte
de sortie (BB)
6
7.
Réglez la chaîne (L) à la longueur voulue. Dépliez le
dernier maillon de la chaîne (L) à l’aide de pinces
(non incluses). Remarque : Couvrez les pinces d’un
linge doux (non inclus) afin de protéger le fini de la
chaîne.
7
L
10.
Dénudez 1,91 cm de l’extrémité des fils. Tordez les
extrémités dénudées ensemble avec des pinces.
Raccordez les extrémités dénudées du fil blanc,
rainuré ou étamé sans texte, qui provient du
luminaire, au fil blanc de la boîte de sortie.
Connectez le fil noir lisse (ou non étamé avec texte)
qui provient du luminaire au fil noir qui provient de la
boîte de sortie, et ce, de la même façon. Coupez les
extrémités Fixez le fil en cuivre au fil de mise à la
terre.
Conseil pratique : Fixez le fil de mise à la terre
en cuivre à la boîte de sortie mise à la terre.
10
Faites passer les fils électriques et le fil de mise à la
terre dans les maillons de la chaîne (L) à travers
l’écrou (FF), le tube fileté (DD) et le couvercle (K),
jusque dans la boîte de sortie.
9.
9
FF
K
L
DD
8.
Fixez une extrémité de la chaîne (L) à l’anneau de
suspension (H) et faites passer l’autre extrémité à
travers l’écrou (FF) et le couvercle (K). Fixez
ensuite le collier à anneau de suspension (EE) et
refermez le maillon.
8
FF
K
EE
L
H
L
2.
Fixez le tube central (G) au couvercle décoratif (A).
2
A
G
3
11.
Fixez les capuchons de connexion (CC) aux
extrémités. Attachez ensemble, à l’aide de ruban,
les capuchons de connexion (CC) et les fils.
CC
11
14.
Fixez les abat-jour en verre (D) aux douilles et
serrez les bagues de douille (C) jusqu’à ce que
les abat-jour en verre (D) soient fermement fixés
au corps du luminaire (B).
Remarque : Évitez de serrer excessivement.
14
15.
Installez les ampoules (non incluses). Utilisez des
ampoules à culot moyen d'un maximum de 60 watts
ou des ampoules fluocompactes à culot standard
d'un maximum de 13 watts.
15
C
C
B
B
D
D
OU
OU
13w
13w
12.
Fixez le collier à anneau de suspension (EE) au
tube fileté (DD) et serrez l’écrou (FF).
12
FF
DD
EE
B
B
C
13.
Dévissez les bagues de douille (C) des douilles
du corps du luminaire (B).
13
C
4.
Fixez l’écrou hexagonal (M) et le capuchon (E)
sur le tube central (G), puis fixez le faîteau (F)
au tube central (G).
Vers le haut :
Vers le haut :
Vers le haut :
Vers le bas :
Vers le bas :
Vers le bas :
AA
BB
FF
EE
DD
AA
H
A
I
I
J
E
M
G
F
D
C
K
L
B
4
G
E
F
M
A
A
B
B
G
G
J
J
I
I
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolio Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
EB13599
D
Lowes.com/portfolio
Portfolio
®
is a registered trademark of
LF, LLC. All Rights Reserved.
A
B
C
D
E
F
G
H
Fixture Loop (preassembled to Decorative Cover (A)) 1
I
Slot (preassembled to Fixture Body (B)) 2
J Plug (preassembled to Decorative Cover (A)) 1
K Canopy 1
L Chain 1
M Hex Nut 1
Decorative Cover
1
Fixture Body 1
Socket Ring (preassembled to Fixture Body (B)) 5
Glass Shade 5
Cap 1
Finial 1
Central Tube 1
Threaded Tube
Screw Collar Loop
Nut
Canopy
Chain
Printed in China
WARRANTY
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship
for one (1) year from the date of purchase. lf within this period the product is found to be defective
in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the original sales receipt
as proof of purchase in the original carton, to the place of purchase. The manufacturer will, at its
option, repair, replace or refund the original purchase price to the consumer. This warranty does
not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling
and/or installation and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential
damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above
exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You
may have other rights that vary from state to state.
CARE AND MAINTENANCE
WARNING
• Some metal parts in the fixture may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear
gloves when handling the parts.
• Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children.
• Use flashlight or alternate light source to light work area during installation.
• Assistance may be required to support fixture during installation.
CAUTION
PACKAGE CONTENTS
PART
DESCRIPTION
QUANTITY
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
PREPARATION
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list . If any part is missing or damaged, do not
attempt to assemble, install or operate the product.
Helpful Tools (not included): Wire strippers.
Tools Required for Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers,
Wire cutters, Electrical tape, Safety goggles, Step ladder.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
REPLACEMENT PARTS LIST
1.
Turn off power at circuit breaker or fuse panel.
Remove old fixture. Disconnect wiring.
TROUBLESHOOTING
Bulb will not light.
PROBLEM
1. Bulb is burned out.
POSSIBLE CAUSE
2. Power is off.
3. Faulty wire connection.
4. Faulty switch.
Fuse blows or circuit breaker
trips when light is turned on.
Crossed wires or power wire is
grounding out.
Check wire connections.
4. Test or replace switch.
3. Check wiring.
2. Make sure power supply is on.
1. Replace light bulb.
CORRECTIVE ACTION
Mounting Strip 0320638-AA
0320638-BB
0320638-CC
0320638-DD
0320638-EE
0320638-FF
0320638-D
0320638-K
Outlet Box Screw
Wire Connector
AA
BB
CC
DD
EE
FF
K
L
0320638-L
Glass Shade
D
• Do not use fixture on dimming circuits when using CFL bulbs.
• Workable for dimming circuits when using max. 60-watt incandescent bulb.
• Shut off main power before cleaning light with damp cloth or window cleaner. Do not use
abrasive cleansers.
Estimated Assembly Time: 30-40 minutes.
PART
PART#
DESCRIPTION
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday -
Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
ITEM #0320638
MODEL #DUT8195A-3AB
5-LIGHT CHANDELIER
Français p. 10
Español p. 19
Portfolio is a registered trademark of
LF, LLC. All rights reserved.
®
3.
Insert plug (J) into the desired slot (I) on fixture
body (B), then insert the central tube (G) though
fixture body (B).
Note: Fixture body (B) can be installed with the
sockets facing either up or down, depending on
which slot (I) is chosen.
Up option:
Down option:
AA
DD
EE
FF
5.
Unscrew nut (FF) from screw collar loop (EE).
Unscrew the threaded tube (DD) almost out of
mounting strip (AA) to get enough length to
attach the screw collar loop (EE) and nut (FF)
on it to hold canopy (K) in place.
Note: Do not install canopy (K) yet.
Hardware Used
5
x 1
x 1
x 1
Mounting Strip
Threaded Tube
Screw Collar Loop
x 1
Nut
BB
AA
6.
Attach mounting strip (AA) to outlet box (not included)
using two outlet box screws (BB).
6
Hardware Used
x 1
x 2
Mounting Strip
Outlet Box Screw
7.
Adjust chain (L) to desired length. Spread end link of
chain (L) using pliers (not included). Note: Wrap soft
cloth (not included) around pliers to protect the
chain's finish.
7
L
10.
Strip 3/4 in. of insulation from wire ends. Twist
stripped ends together with pliers. Connect the
white, or ribbed or tinned wire without writing from
the fixture with the white wire from the outlet box.
Connect the black, smooth, or un-tinned wire with
writing from the fixture to the black wire from the
outlet box in the same manner. Snip ends. Attach
copper wire to ground wire.
Helpful hint: Attach copper ground wire to
grounded outlet box.
10
Weave electrical wires and ground wire up chain (L),
through nut (FF), through threaded tube (DD),
through canopy (K) and into outlet box.
9.
9
FF
K
L
DD
Hardware Used
x 1
Threaded Tube
DD
x 1
Nut
DD
FF
x 1
Nut
FF
8.
Attach one end of chain (L) to fixture loop (H).
Place the other end through the nut (FF) and
canopy (K). Attach to screw collar loop (EE) and
close the link.
Hardware Used
8
FF
K
EE
L
H
L
x 1
Screw Collar Loop
x 1
Nut
EE
FF
2.
Fasten central tube (G) to decorative cover (A).
2
A
G
3
K
L
AA
DD
EE
FF
BB
CC
Outlet
Box Screw
Wire
Connector
Threaded Tube
(preassembled
to Mounting
Strip (AA))
Screw Collar
Loop
(preassemled
to Threaded
Tube (DD))
Qty. 2Qty. 2 Qty. 1 Qty. 1
Mounting
Strip
Qty. 1
(NOT TO SCALE) (NOT TO SCALE) (NOT TO SCALE)
(NOT TO SCALE)
Nut
(preassemled
to Screw Collar
Loop (EE))
Qty. 1
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
AA
FF
DDCC EEBB
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
11.
Attach wire connectors (CC). Tape wire connectors
(CC) and wires together.
Hardware Used
x 2
Wire Connector
CC
11
CC
14.
Attach glass shades (D) over the sockets, then
tighten socket rings (C) until the glass shades (D)
are firmly secured to the fixture body (B).
Note: Do not overtighten.
14
15.
Install light bulbs (not included). Use 60-watt max.
medium-base bulbs or 13-watt max. medium-base
CFL bulbs.
15
C
C
B
B
D
D
OR
OR
13w
13w
Hardware Used
x 1
Screw Collar Loop
EE
12.
Attach screw collar loop (EE) to threaded tube (DD)
and tighten nut (FF).
12
FF
DD
EE
x 1
Threaded Tube
DD
DD
B
B
C
13.
Unscrew socket rings (C) from sockets on
fixture body (B).
13
C
4.
Attach the hex nut (M) and the cap (E) over the
central tube (G), then fasten finial (F) to the central
tube (G).
Up option:
Up option:
Up option:
Down option:
Down option:
Down option:
AA
BB
FF
EE
DD
AA
H
A
I
I
J
E
M
G
F
D
C
K
L
B
1
1
1

Summary of content (1 pages)