Installation Guide

CONTENIDO DEL PAQUETE
PRECAUCIÓN
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
2.
Desatornille la empaquetadura (B), la arandela de
seguridad (C) y la tuerca hexagonal (D) del remate
(A).
3.
Inserte el remate (A) en el orificio en el techo (E).
Coloque la empaquetadura (B) y la arandela de
seguridad (C) sobre las roscas y apriete con la
tuerca hexagonal (D).
5.
Fije los conectores de cables (CC). Encinte los
conectores de cables (CC) y los cables con cinta
aislante (no se incluye).
6.
Inserte todos los conductores en el poste y
monte el cuerpo de la lámpara (F) en la parte
superior. Apriete los tornillos (BB) hasta que la
parte superior de la lámpara quede fija al poste.
8.
Alinee los orificios del techo (E) con los del cuerpo
de la lámpara (F). Inserte los tornillos de cabeza
ranurada (AA) hacia arriba a través del cuerpo de
la lámpara (F). Atornille los capuchones (DD) en
las roscas de los tornillos (AA) hasta que el techo
(E) esté seguro.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Corte el suministro de electricidad principal antes de limpiar la lámpara con un paño húmedo
o un limpiador de ventanas. No use limpiadores abrasivos.
• Reemplazo de las bombillas: Use máximo bombillas de base media de 100 vatios o máximo
de 23 vatios estándar base CFL bombillas.
Impreso en China
2
3
1.
Desconecte la alimentación en la caja del
interruptor de circuito o en la caja de fusibles.
Retire la lámpara antigua. Desconecte el
cableado.
6
4.
Pele 1,91 cm del aislamiento de los extremos de
los conductores. Enrosque los extremos pelados
con las pinzas, negro con negro (alimentación) y
blanco con blanco (neutro). Recorte los extremos.
Una el conductor de cobre al conductor de tierra.
Consejo útil: Fije el conductor de puesta a tierra
de cobre a la caja de salida con puesta a tierra.
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
7.
Instale la bombilla (no se incluye). Use bombillas
de base mediana de 100 vatios como máximo o
bombillas CFL de base estándar de 23 vatios.
7
Aditamentos utilizados
ARTÍCULO #0047859
MODELO #AL0344MORB
FAROL DE POSTE
8
A
B
E
F
C
D
Remate
Empaquetadura (preensamblado al remate (A))
Arandela de seguridad (preensamblado al remate (A))
Tuerca hexagonal (preensamblado al remate (A))
Techo
Cuerpo de la lámpara
A 1
B 1
C 1
D 1
E 1
F 1
Conector
de cables
Cant. 3
CC DD
Capuchón
Cant. 2
AA
Tornillo de
cabeza ranurada
Cant. 2
Tornillo
Cant. 3
BB
BB
F
x 3
BB
Tornillo
Aditamentos utilizados
x 2
AA
Tornillo de cabeza
ranurada
x 2
DD
Capuchón
A
B
C
D
A
E
C
D
B
4
Aditamentos utilizados
CC
x 3
Conector de cables
DD
AA
E
F
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Número de serie
Fecha de compra
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y
rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas.
• Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser
peligrosos para los niños.
• Cuando realice la instalación, utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para
iluminar el área de trabajo.
• Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar,
instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 a 30 minutos
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La bombilla no enciende.
PROBLEMA
1. La bombilla está quemada.
CAUSA POSIBLE
2. No hay alimentación.
3. La conexión de los cables
es incorrecta.
4. El interruptor es defectuoso.
Cuando se enciende la luz,el
fusible se quema el interruptor
de circuito se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de alimentación no
tiene puesta a tierra.
Revise las conexiones del
cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
3. Revise el cableado.
2. Compruebe si hay suministro
de electricidad.
1. Reemplace la bombilla.
ACCIÓN CORRECTIVA
GARANTÍA
El fabricante garantiza que todas sus lámparas están libres de defectos en los materiales y la
mano de obra por cinco (5) años limitados a partir de la fecha de compra. Si dentro de este
período se determina que el producto está defectuoso en material o mano de obra, debe
devolverlo al lugar donde lo adquirió, con una copia del recibo de venta original como prueba de
compra en la caja original. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará el
monto original de la compra al comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al
mal uso, daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuadas y excluye específicamente
toda responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos
estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y
limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos. Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora
estándar del Este.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
MISE EN GARDE
Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,
pinces, coupe-fil, ruban isolant, lunettes de sécurité et escabeau
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
2.
Dévissez le joint (B), la rondelle de blocage (C) et
l’écrou hexagonal (D) du faîteau (A).
3.
Insérez le faîteau (A) dans l’ouverture du toit (E).
Placez le joint (B) et la rondelle de blocage (C) sur
les filets, puis serrez-les à l’aide de l’écrou
hexagonal (D).
5.
Fixez les capuchons de connexion (CC). Attachez
ensemble les capuchons de connexion (CC) et les
fils à l’aide de ruban isolant (non inclus).
6.
Insérez les fils dans le support, puis installez le
corps du luminaire (F) à l’extrémité. Serrez les
vis (BB) jusqu’à ce que la tête du luminaire soit
solidement fixée au support.
8.
Alignez les ouvertures du toit (E) et celles du corps
du luminaire (F). Insérez les vis à tête fendue (AA)
dans le corps du luminaire (F). Vissez les écrous à
chapeau (DD) sur les filets des vis (AA) jusqu’à ce
que le toit (E) soit solidement fixé.
ENTRETIEN
• Coupez l’alimentation électrique principale avant de nettoyer le luminaire à l’aide d’un linge
doux ou d’un nettoyant pour vitres. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
• Changement d’une ampoule : Utilisez des ampoules à culot moyen d'un maximum de 100 watts
ou des ampoules fluocompactes à culot standard d'un maximum de 23 watts.
Imprimé en Chine
2
3
1.
Coupez l’alimentation électrique à partir du
panneau de disjoncteurs ou de fusibles. Retirez
l’ancien luminaire. Débranchez les fils.
6
4.
Dénudez l'extrémité des fils sur environ 1,91 cm.
Enroulez les bouts dénudés à l’aide de pinces en
jumelant les fils noirs (alimentation) et les fils
blancs (neutres). Coupez les extrémités. Fixez le
fil en cuivre au fil de mise à la terre. Conseil
pratique : Fixez le fil de mise à la terre en cuivre à
la boîte de sortie mise à la terre.
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
7.
Vissez une ampoule (non incluse). Utilisez des
ampoules à culot moyen d’un maximum de 100
watts ou des ampoules fluocompactes à culot
standard d’un maximum de 23 watts.
7
Quincaillerie utilisée
ARTICLE #0047859
MODÈLE #AL0344MORB
LAMPADAIRE
8
A
B
E
F
C
D
PIÈCE
DESCRIPTION
Faîteau
Joint (préassemblé au faîteau [A])
Rondelle de blocage (préassemblée au faîteau [A])
Écrou hexagonal (préassemblé au faîteau [A])
Toit
Corps du luminaire
QUANTITÉ
A 1
B 1
C 1
D 1
E 1
F 1
Capuchon
de connexion
Qté : 3
CC DD
Écrou à chapeau
Qté : 2
AA
Vis à tête fendue
Qté : 2
Vis
Qté : 3
BB
BB
F
x 3
BB
Vis
Quincaillerie utilisée
x 2
AA
Vis à tête fendue
x 2
DD
Écrou à chapeau
A
B
C
D
A
E
C
D
B
4
Quincaillerie utilisée
CC
x 3
Capuchon
de connexion
CC
DD
AA
BB
DD
AA
E
F
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h
(HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Numéro de série
Date d’achat
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
• Certaines parties métalliques du luminaire peuvent avoir des bords coupants. Afin d'éviter les
coupures et les égratignures, portez des gants lorsque vous manipulez les pièces.
• Faites attention à toutes les petites pièces et jetez tout le matériel d’emballage, puisqu’ils
peuvent être dangereux pour les enfants.
• Utilisez une lampe de poche ou une autre source de lumière pour éclairer l’aire de travail
durant l’installation.
• Vous aurez peut-être besoin de l’aide d’une autre personne lors de l’installation afin de
soutenir le luminaire.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler,
d’utiliser ou d’installer le produit.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces
manquantes ou endommaes, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 20 à 30 minutes
DÉPANNAGE
GARANTIE
Le fabricant offre une garantie limitée de 5 ans sur tous ses luminaires contre les défauts de
matériaux ou de fabrication, et ce, à compter de la date d’achat. Si, durant cette période, l’article
présente des défauts de matériaux ou de fabrication, retournez-le au détaillant dans sa boîte
d’origine, accompagné du reçu. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou
de rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés
par un usage inapproprié, des dommages accidentels, une manipulation ou une installation
inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs,
accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion
ou la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis.
Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une
province à l’autre.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au
1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Une ampoule ne s’allume pas.
PROBLÈME
1. L’ampoule est grillée.
CAUSE POSSIBLE
2. Le luminaire est hors tension.
3. Les fils électriques sont mal
connectés.
4. L’interrupteur est défectueux.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est mis
sous tension.
Des fils sont croisés ou il n’y a
pas de mise à la terre.
Vérifiez les connexions.
4. Testez ou remplacez linterrupteur.
3. Vérifiez le câblage.
2. Vérifiez l’alimentation électrique.
1. Remplacez l’ampoule.
MESURE CORRECTIVE
Français p. 8
Español p. 15
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday -
Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
PACKAGE CONTENTS
SAFETY INFORMATION
WARNING
• Some metal parts in the fixture may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear
gloves when handling the parts.
Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children.
• Use flashlight or alternate light source to light work area during installation.
Assistance may be required to support fixture during installation.
CAUTION
PREPARATION
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not
attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 20-30 minutes
Helpful Tools (not included): Wire Stripper.
Tools Required for Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers,
Wire cutters, Electrical tape, Safety goggles, Step ladder.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS
2.
Unscrew the gasket (B), lock washer (C) and hex
nut (D) from finial (A).
3.
Insert finial (A) into the hole on the roof (E). Place
the gasket (B), lock washer (C) over threads and
tighten down with hex nut (D).
5.
Attach wire connectors (CC). Tape wire connectors
(CC) and wires together with electrical tape
(not included).
6.
Insert all wires into the post and mount fixture
body (F) on top. Tighten screws (BB) until the
fixture head is secured to the post.
8.
Align holes of roof (E) to fixture body (F). Insert
slotted head screws (AA) up through the fixture
body (F). Screw the cap nuts (DD) to threads of
screws (AA) until roof (E) is secure.
TROUBLESHOOTING
Bulb will not light.
PROBLEM
1. Bulb is burned out.
POSSIBLE CAUSE
2. Power is off.
3. Faulty wire connection.
4. Faulty switch.
Fuse blows or circuit breaker
trips when light is turned on.
Crossed wires or power wire is
grounding out.
Check wire connections.
4. Test or replace switch.
3. Check wiring.
2. Make sure power supply is on.
1. Replace light bulb.
CORRECTIVE ACTION
WARRANTY
The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship
for 5-year limited from the date of purchase. lf within this period the product is found to be
defective in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the original
sales receipt as proof of purchase, in the original carton, to the place of purchase. The
manufacturer will, at its option, repair, replace or refund the original purchase price to the
consumer. This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental
damage, improper handling and/or installation and specifically excludes liability for direct,
incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an
implied warranty, the above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights. You may have other rights that vary from state to state.
CARE AND MAINTENANCE
• Shut off main power before cleaning light with damp cloth or window cleaner. Do not use
abrasive cleansers.
• Bulb replacement: Use 100-watt max. medium-base bulbs or 23-watt max. standard-base CFLs.
Printed in China
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Serial Number
Purchase Date
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
2
3
1.
Turn off power at circuit breaker or fuse panel.
Remove old fixture. Disconnect wiring.
6
4.
Strip 3/4 in. of insulation from wire ends. Twist
stripped ends together with pliers, black to black
(power), white to white (neutral). Snip ends. Attach
copper wire to ground wire. Helpful hint: Attach
copper ground wire to grounded outlet box.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
7.
Install light bulb (not included). Use 100-watt max.
medium-base bulbs or 23-watt max. standard-base
CFLs.
7
Hardware Used
ITEM #0047859
MODEL #AL0344MORB
POST LANTERN
8
A
B
E
F
C
D
Lock Washer (preassembled to Finial (A))
PART
DESCRIPTION
Finial
QUANTITY
A 1
Gasket (preassembled to Finial (A))B 1
C 1
Hex Nut (preassembled to Finial (A))D 1
Roof
E 1
Fixture BodyF 1
Wire Connector
Qty. 3
CC DD
Cap Nut
Qty. 2
AA
Slotted Head Screw
Qty. 2
Screw
Qty. 3
BB
BB
F
x 3
BB
Screw
Hardware Used
x 2
AA
Slotted Head Screw
x 2
DD
Cap Nut
A
B
C
D
A
E
C
D
B
Hardware Used
CC
x 3
Wire Connector
CC
DD
AA
BB
DD
AA
E
F
21 3 4 5 6 7
98 10 11 12 13 14
1615 17 18 19 20 21
OR
OU
O
PART DESCRIPTION PART #
0047859-AA
0047859-BB
0047859-CC
0047859-DD
AA
BB
CC
DD
Slotted Head Screw
Screw
Wire Connector
Cap Nut
0047859-AA
0047859-BB
0047859-CC
0047859-DD
AA
BB
CC
DD
Vis à tête fendue
Vis
Capuchon de connexion
Écrou à chapeau
PIEZA#
0047859-AA
0047859-BB
0047859-CC
0047859-DD
AA
BB
CC
DD
PIEZA
DESCRIPCIÓN
Tornillo de cabeza ranurada
Tornillo
Conector de cables
Capuchón
CC
DD
AA
BB
23W
23W
23W
• Do not use fixture on dimming circuits when using CFL bulbs.
• Workable for dimming circuits when using max. 100-watt incandescent bulbs.
• N’utilisez pas ce luminaire sur un circuit avec gradateur si vous utilisez des ampoules
fluocompactes.
• Cet article convient aux circuits avec gradateur si vous utilisez des ampoules incandescentes
d’un maximum de 100 watts.
• No use esta lámpara en circuitos reguladores cuando use bombillas CFL.
• Funciona con circuitos reguladores cuando se usan bombillas incandescentes de un máximo
de 100 vatios.
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
NO DE PIÈCEPIÈCE
DESCRIPTION
Portfolio® is a registered trademark of
LF, LLC. All rights reserved.
Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
Portfolio® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
4
5
CC
5
CC
5
CC
1
1
1
Lowes.com/portfolio
Portfolio
®
is a registered trademark of
LF, LLC. All rights reserved.
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Portfolio® est une marque de
commerce déposée de LF, LLC.
Tous droits réservés.
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Portfolio® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos
reservados
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
EB13588

Summary of content (1 pages)