ITEM #0008056 9-LIGHT CHANDELIER Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL #34400 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. 1 Lowes.
PACKAGE CONTENTS K J I H G F E PART A B C D E F G H I J K DESCRIPTION Canopy Screw Collar Ring Fixture Loop Arm Threaded Socket Glass Shade Threaded Socket Ring Threaded Nipple Open Chain Link Chain Screw Collar Loop 2 QUANTITY 1 1 1 9 9 9 9 1 2 1 1 Lowes.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Wire Connectors Qty: 3 BB CC Hexnut Machine Screws DD EE FF Ground Screw GND AA Qty: 1 Qty: 2 (Not Shown to size) Qty: 2 Mounting Bracket (Not Shown to size) SAFETY INFORMATION Threaded Nipple Qty: 1 Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING: • IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. • Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Screw fixture loop (C) onto threaded nipple (H). (See Fig. 1.) 1 H 2. Connect mounting bracket (DD) to the outlet box with 1/2 in. machine screws (BB). Orient mounting bracket (DD) so that the raised center portion protrudes into the outlet box. Screw threaded nipple (FF) into screw collar loop (K) a minimum of 1/4 in. Lock in place with hexnut (CC). Screw second hexnut (CC) to the center of threaded nipple (FF) and screw into mounting bracket (DD). (See Fig. 2.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Pass canopy (A) over the screw collar loop (K). Turn the screw collar loop (K) in or out of the mounting bracket (DD) until 1/2 of the screw collar loop (K) exterior threads are exposed. After a desired position is found, lock threaded nipple (FF) in place by tightening the second hexnut (CC) up against the mounting bracket (DD). Attach screw collar ring (B) to screw collar loop (K). (See Fig. 3.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Ground wire connection guide (See Fig. 5.): 5 • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw (FF) on mounting bracket (EE), no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw (FF). If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with an wire connector (AA).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Pass glass shade (F) over threaded socket (E) and secure with threaded socket ring (G). (See Fig. 7.) 7 G F E 8. Screw 60 watt medium base bulb (not included) into threaded socket (E). (See Fig. 8.) 8 E CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish.
WARRANTY Distributor warrants products manufactured by it will be free from defects in material and workmanship for three (3) year following the date of shipment. This warranty does not cover bulbs or finish on outdoor product. If any of the warranted products are found by Distributor to be defective, such products will, at Distributor’s option, be replaced or repaired at Distributor’s cost.
ARTICLE #0008056 LUSTRE À 9 LUMIÈRES Portfolio® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. MODÈLE #34400 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. 9 Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE K J I H G F E PIÈCE A B C D E F G H I J K DESCRIPTION Couvercle Bague du collier à anneau Anneau de suspension Bras Douille filetée Abat-jour Bague de douille filetée Tige filetée Maillons ouvert Chaîne Collier à anneau de suspension 10 QUANTITÉ 1 1 1 9 9 9 9 1 2 1 1 Lowes.
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) Capuchon de connexion Qté : 3 BB Vis à métaux CC Écrou hexagonal DD EE FF Vis de mise à la terre Qté : 1 GND AA (grandeur non réelle) Qté : 2 Qté: 2 Support de fixation CONSIGNES DE SÉCURITÉ (grandeur non réelle) Qté : 1 Tige filetée Qté: 1 Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT : • IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Passez le fixez-le à l'aide de l’anneau de suspension (C) sur la tige filetée (H). (Consultez la figure 1.) 1 H 2. Raccordez le support de fixation (DD) à la boîte de sortie avec les vis à métaux de 1/2 po (BB). Orientez le support de fixation (DD) de manière à ce que la portion centrale surélevée entre dans la boîte de sortie. Vissez la tige filetée (FF) dans le collier à anneau de suspension (K) sur 1/4 po minimum. Fixez-la avec l'écrou hexagonal (CC).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Passez le couvercle (A) sur le collier à anneau de suspension (K). Tournez le collier à anneau de suspension (K) vers l'intérieur ou l'extérieur du support de fixation (DD) jusqu'à ce que la moitié du filetage extérieur du collier à anneau de suspension (K) soit exposé. Une fois la position désirée trouvée, immobilisez la tige filetée (FF) en vissant le second écrou hexagonal (CC) vers le haut et en le serrant contre le support de fixation (DD).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 5. Guide de connexion des fils de mise à la terre (consultez la figure 5) : • • 5 Installation aux États-Unis : Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie autour de la vis de mise à la terre (FF) de la traverse (EE), à au moins 5 cm de l'extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre (FF).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 7. Passez l'abat-jour en verre (F) sur la douille filetée (E) et fixez-le avec la bague de douille filetée (G). (Consultez la figure 7.) 7 G F E 8. Vissez l'ampoule à base moyenne de 60 W (non comprise) dans la douille filetée (E). (Consultez la figure 8.) 8 E ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif.
WARRANTY Le distributeur garantit les produits qu’il a fabriqués contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de trois (3) an à compter de la date d’expédition. Cette garantie ne couvre pas les ampoules ni le fini des produits extérieurs. Si l’un des produits garantis est déclaré défectueux par le distributeur, celui-ci choisira de remplacer ou de réparer le produit à ses frais.
ARTÍCULO No. 0008056 Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. CANDELABRO DE 9 LUCES MODELO No. 34400 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. 17 Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE K J I H G F E PIEZA A B C D E F G H I J K DESCRIPCIÓN Base Aro del anillo del tornillo Enganche de la lámpara Brazo Portalámpara Pantalla Anillo del portalámpara roscado Manguito roscado Los eslabones de cadena abiertos Cadena Anilla de colgar con tornillo 18 CANTIDAD 1 1 1 9 9 9 9 1 2 1 1 Lowes.
ADITAMENTOS (tamaño real) Conectores de cables Cant.: 3 BB DD CC FF Tornillo de puesta a tierra Tornillos para Tuerca metales hexagonal Cant.: 2 EE Cant.: 1 GND AA (no es el tamaño real) Cant.: 2 Abrazadera Cant.: 1 de montaje (no es el tamaño real) Manguito roscado Cant.: 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Pase la asegúrelo con el enganche de la lámpara (C) sobre el manguito roscado (H). (Consulte la fig. 1) 1 H 2. Conecte la abrazadera de montaje (DD) a la caja eléctrica con los tornillos para metales de 1/2 pulgada (BB). Oriente la abrazadera de montaje (DD) de tal forma que la porción elevada en el centro se proyecte hacia el interior de la caja eléctrica. Atornille el manguito roscado (FF) en el anillo de colgar con tornillo (K) como mínimo 1/4 de pulgada.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Pase la base (A) sobre el anillo de colgar con tornillo (K). Gire el anillo de colgar con tornillo (K) hacia adentro o afuera de la abrazadera de montaje (DD) hasta que la mitad de las vueltas de rosca exteriores del el anillo de colgar con tornillo (K) estén expuestas. Después de encontrar la posición deseada, asegure el manguito roscado (FF) en su sitio, apretando la segunda tuerca hexagonal (CC) contra la abrazadera de montaje (DD).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Guía para la conexión de los conductores de puesta a tierra (consulte la fig. 5): 5 Para la instalación en los Estados Unidos: Coloque el conductor de puesta a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo de puesta a tierra (FF) en la abrazadera de montaje (EE), a no menos de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el tornillo de puesta a tierra (FF).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Pase la pantalla de vidrio (F) por el portalámpara roscado (E) y asegúrela con el anillo del portalámpara roscado (G). (Consulte la fig. 7) 7 G F E 8. Enrosque un foco de base mediana de 60 vatios (no se incluye) en el portalámpara roscado (E). (Consulte la fig. 8) 8 E CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara.
WARRANTY El distribuidor garantiza que los productos que él fabrica no presentarán defectos de fabricación ni en los materiales ni en la mano de obra durante tres (3) año desde la fecha de envío original. Esta garantía no cubre las bombillas ni el acabado de un producto para exteriores. Si el distribuidor comprueba que alguno de los productos cubiertos por la garantía presenta defectos, el distribuidor reemplazará o reparará dichos productos a su sola discreción y a su cargo.