Installation Guide

ASSEMBLY
INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS
POUR
L'ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES
DE
ENSAMBLAJE
1.
FOR FIRST TIME USE:
Remove pull tab from top cover (A).
Then, twist top cover (A) onto the
housing (C).
PREMIERE UTILISATION :
Retirez
Ia
languette situee entre
le
couvercle (A) et
le
boltier (C).
EN
EL PRIMER USO: Retire
Ia
lengueta de
Ia
cubierta superior
(A). Luego, gire
Ia
cubierta superior
(A)
en
Ia
carcasa (C).
A~~
<QPull
Tab
8 Tirette
Lengueta
Note:
6H provides 28.8 lumens
of
light output and 1
OH
provides 14.4 lumens
of
light output. Note: for first time use,
switch
is
on
off position.
Remarque :
Le
mode 6H offre
un
flux lumineux de 28,8 lumens
pendant et
le
mode 1
OH
offre
un
flux lumineux de
14,4 lumens pendant. Remarque : Lors de
Ia
premiere
utilisation, l'interrupteur est
en
position d'arret.
Nota:
6H brinda 28,8 lumenes de salida de luz por y 1
OH
brinda 14,41umenes de salida de luz
por.
Nota: Para
el
primer
uso,
el
interruptor esta
en
Ia
posicion de apagado.
2.
Twist and secure post
(D)
to the
housing
(C)
.
Attach the post
(D)
to stake (E).
Push the assembly firmly into
the ground. Repeat for remaining
fixture.
CAUTION: DO NOT use a hammer.
For ground with hard soil, use a
trowel (not included) to loosen soil to
prevent breaking the stake (E).
Vissez
le
poteau
(D)
au
boltier (C).
Fixez
le
poteau
(D)
au
piquet (E).
Enfoncez fermement !'ensemble dans
Ia
terre.
MISE
EN
GARDE : N'utilisez
PAS
de
marteau.
Si
le
sol est dur, utilisez une
truelle (non incluse) pour
le
ramollir
afin d'eviter de briser
le
piquet (E).
Gire y asegure
el
poste
(D)
en
Ia
carcasa (C). Fije
el
poste
(D)
en
Ia
estaca (E). Empuje
el
conjunto con
firmeza para enterrarlo. Repita para
Ia
otra luz.
PRECAUCION: NO use
un
martillo.
Para suelos con tierra dura, use una
IIana
(nose
incluye) para aflojar
Ia
tierra y evitar romper
Ia
estaca (E).
II
JJ
!
REPLACING BATTERY/REMPLACEMENT DES PILES/REEMPLAZO
DE
LAS BATERiAS
1.
Twist and remove the top cover (A)
from housing (C).
Devissez et retirez
le
couvercle (A)
du
boltier (C).
Gire y retire
Ia
cubierta superior (A)
de
Ia
carcasa
(C)
2.
Remove the battery cover (B).
Replace the battery
(F)
with a
new rechargeable 3.2-volt Lithium
(LiFeP04) battery. Replace the
battery cover (B).
FOR FIRST TIME USE: Allow
the light to
run
8-12 charging
and discharging cycles to reach
battery's maximum capacity.
Retirez
le
couvercle des compartiments
a piles (B). Remplacez les piles (F) par
.____
_____
_____,
des piles rechargeables
au
lithium (LiFeP04)
de 3,2-volts chaque annee. Replacez
le
couvercle
du
compartiment a piles (B).
PREMIERE UTILISATION: Laissez
le
luminaire effectuer 8
a 12 cycles de charge et de decharge pour atteindre
Ia
capacite maximale de
Ia
pile.
Retire
Ia
tapa de las baterfas (B). Reemplace las baterfas (F)
por baterfas recargables lithium (LiFeP04) de 3,2-voltios.
Coloque de nuevo
Ia
tapa de las baterfas (B).
EN
EL PRIMER USO: Deje que
Ia
luz complete
al
menos 8
a 12 ciclos de carga y descarga completas para que
se
alcance
Ia
capacidad maxima de las baterfas.
Lowes.com/portfolio