Installation Guide
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1.
Uninstall the socket assembly
(C) from the fixture head (A)
by twisting it counterclockwise.
Desinstale el ensamble del
portalamparas (C) del cabezal
de
Ia
lampara (A) girandolo en
direcci6n contraria a las
manecillas del reloj.
2.
Install the socket assembly
(C) to the stake (F).
lnstale
el
ensamble del
portalampara (C) en
Ia
estaca (F).
3.
Insert the bulb (B) into the
socket assembly (C).
lnserte
Ia
bombilla (B)
en
el ensamble del
portalampara (C).
4.
Re-attach the fixture head (A)
onto the socket assembly (C).
Then, push the assembly into
ground.
CAUTION: When installing the
fixture into the ground, do
NOT push
on
the fixture head.
Instead, hold body
of
the
fixture and push the fixture
into the ground. For ground
with hard soil, use a trowel
(not included) to loosen the
soil. DO NOT use a hammer
to install this fixture.
Coloque
el
cabezal de
Ia
lampara con lente (A)
en
el
ensamble del portalampara (C). Luego, entierre el
ensamble en
el
suelo.
PRECAUCION: NO ejerza presion sobre
el
cabezal de
Ia
lampara cuando instale
Ia
lampara
en
el
suelo.
En
Iugar
de ello, sostenga
el
poste y entierre
Ia
lampara
en
el
suelo. Para suelos con tierra dura, use una IIana (no se
incluye) para aflojar
Ia
tierra. NO utilice
un
martillo para
instalar esta lampara.
5.
Disassemble the connector (E)
by unscrewing the connector top
cover (E1) from the wire guide
(E2).
Desensamble el conector (E)
desatornillando
Ia
cubierta
superior del con ector (E1) de
Ia
gufa para cables (E2).
6.
Insert wire from low-voltage
transformer (sold separately) into
the wire guide (E2) by twisting the
wire into each end
of
the wire
guide (E2). Ensure the wire lays
flat and straight
in
the wire guide
(E2). Align the pins on the
connector top cover (E1) so each
pin lines up with opposite sides
of
the wire. Securely tighten the
connector top cover
(E1
),
making
sure the pins completely pierce
the plastic shield
of
the wire.
3
lnserte
el
cable del transformador de bajo voltaje (se
vende por separado)
en
Ia
gufa para cables (E2) girando
el
cable en cada extrema de
Ia
gufa para cables (E2).
Asegurese de que
el
cable quede plano y recto
en
Ia
gufa
para cables (E2). Alinee las clavijas
en
Ia
cubierta
superior del con ector
(E1
), de man era que cad a clavija
se alinee con los extremos opuestos del cable. Apriete
bien
Ia
cubierta superior del conector (E1) asegurandose
de que las clavijas atraviesen por completo
Ia
protecci6n
de plastico del cable.
Lowes.
co
m/po rtfol
io