Installation Guide

CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
o
For
optimum
performance,
it
is
best
to
install
the
solar
lights
in
full
sunlight
and
charge
for
10-12
hours.
Allow
the
light
to
run
at
least
8-12
entire
charging
and
discharging
cycles
to
reach
battery's
maximum
capacity./
Para
un
6ptimo
rendimiento,
instale
las
luces
sol
ares
a
plena
sol
y
carguelas
durante
10
a
12
horas.
Deje
que
Ia
luz
complete
al
menos
8 a
12
ciclos
de
carga
y
descarga
completas
para
que
se
alcance
Ia
c
apacidad
maxima
de
las
baterias.
o
Keep
debris
and
snow
off
the
solar
panel
to
allow
the
battery
to
recharge./Mantenga
el
panel
solar
libre
de
desechos
y
nieve
para
permitir
que
las
baterias
se
recarguen.
o If
lights
have
been
covered
by
snow
for
a
long
time,
allow
batteries
to
recharge
in
full,
direct
sunlight
for
at
least
10-12
hours
so
they
can
maintain
maximum
capacity./Si
Ia
nieve
ha
cubierto
las
luces
durante
un
tiempo
prolongado,
deje
que
las
baterias
se
recarguen
a
plena
luz
solar
directa
de
10
a
12
horas
como
minima
de
modo
que
mantengan
su
maxima
capacidad.
o If
deck
lights
will
not
be
in
use
for
an
extended
period
of
time
or
you
do
not
wish
for
the
lights
to
be
on,
remove
the
battery/Si
nova a
usar
las
luces
para
terraza
durante
un
periodo
prolongado
o
si
no
desea
que
las
luces
esten
encendidas,
retire
Ia
bateria.
o
Whenever
you
replace
the
batteries,
note
the
solar
panel
will
need
to
be
in
the
sun
for
a fullS
hours
in
order
for
it
to
recharge./Siempre
que
reemplace
las
baterias,
tenga
en
cuenta
que
el
panel
solar
necesitara
estar
en
el
sol
durante
8
horas
para
recargarse.
o
Do
not
attempt
to
replace
the
LEDs./No
intente
reemplazar
las
bombillas
LED.
TROUBLESHOOTING/SOLUCION DE PROBLEMAS
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
CORRECTIVE ACTION
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCION CORRECTIVA
Solar light does not turn
on
at
1.
Solar light
is
installed close to other light
1.
Relocate the solar light or eliminate other light
night./La luz solar
no
se
sources./La luz solar esta instalad cerca sources./Cambie
Ia
ubicaci6n de
Ia
enciende
al
anochecer. de otras fuentes
de
luz.
luz solar o elimine las otras fuentes de
luz.
The nightly
run
time
is
1.
Battery
is
not fully charged
.I
La
bateria
no
1.
Place the solar light
in
an
area where
it
can receive
shorter./EI tiempo de esta completamente cargada. the maximum amount of full, direct sunlight every day.
operaci6n nocturno
es
menor. Coloque
Ia
luz solar
en
un
area donde pueda recibir
2.
Battery
is
reaching the end of its life./ diario
Ia
cantidad maxima de plena luz solar directa.
La
baterfa
esta
llegando
al
final
de
su
vida
2.
Replace the
old
battery with a new one./Reemplace
uti
I.
Reemplace
Ia
bate ria antigua
con
una nueva.
WARRANTY/GARANTiA
The
manufacturer
warrants
this
product
against
defects
in
materials
and
workmanship
for
one
(1)
year
from
the
date
of
purchase.
If
within
this
period
the
product
is
found
to
be
defective,
take
a
copy
of
the
bill
of
sale
as
proof
of
purchase
and
product
in
its
original
carton
to
the
place
of
purchase.
The
manufacturer
will,
at
its
option,
repair,
replace
or
refund
the
purchase
price
to
the
consumer.
All
costs
of installation
and
removal
of
the
product
are
the
responsibility
of
the
consumer.
This
warranty
does
not
cover
products
becoming
defective
due
to
acts
of
God,
misuse,
accidental
damage
or
improper
handling
and/or
installation
and
specifically
excludes
liability
for
direct,
incidental
or
consequential
damages.
As
some
states
do
not
allow
exclusions
of
limitations
on
an
implied
warranty,
the
above
exclusion
and
limitation
may
not
apply.
This
warranty
gives
you
specific
rights
and
you
may
also
have
other
rights
which
may
vary
from
state
to
state.
El
fabricante
garantiza
que
este
product
a
no
presentara
defectos
en
los
materiales
ni
Ia
mana
de
obra
par
un
(1)
aria
a
partir
de
Ia
fecha
de
compra.
Si
dentro
de
este
periodo
el
producto
presenta
defectos,
lleve
una
copia
del
recibo
de
venta
como
comprobante
de
Ia
compra
y
el
producto
en
su
caja
original
al
Iugar
donde
lo
compr6.
El
fabricante,
a
su
elecci6n,
reparara,
reemplazara
o
devolvera
el
manto
de
Ia
compra
al
comprador.
Todos
los
costas
de
instalaci6n
y
retiro
del
producto
son
responsabilidad
del
comprador.
Esta
garantfa
no
cubre
productos
dariados
debido
a
desastres
naturales,
mal
usa,
dario
accidental,
manipulaci6n
y/o
instalaci6n
inadecuada
y
excluye
toda
responsabilidad
par
darios
directos,
accidentales
o
resultantes.
Debido
a
que
algunos
estados
no
permiten
exclusiones
o
limitaciones
en
una
garantfa
implfcita,
las
exclusiones
y limitaciones
anteriores
pueden
no
aplicarse.
Esta
garantfa
le
otorga
derechos
especfficos
pero
podria
tener
tam
bien
otros
derechos
que
varian
segun
el
estado.
Lowes.com/portfolio
4
Printed
in
China
lmpreso
en
China
Portfolio
~
is
a registered
trademark of
LF.
LLC. All
rights
reserved.
Portfolio® es una marca
registrada de
LF.
LLC. Todos
los
derechos reservados.