ITEM/ARTICULO #0645299 AUDIO PATH LIGHT KIT KIT DE LUCES CON AUDIO PARA SENDEROS Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos ® MODELIMODELO #00695 Questions?/tPreguntas? Call customer service at 1-800-643-0067, 8 a.m.- 6 p.m., EST, Monday- Thursday, 8 a.m.- 5 p.m., EST, Friday. Llame a Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE Note: Hardware shown actual size./Nota: Los aditamentos se muestran en tamaf\o real. • c::::::: ~ A x1 Anchor Ancla de expansion x1 Screw Tornillo SAFETY INFORMATION/INFORMACION DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
NOTE/NOTA • When using the audio path light during daylight or in a well lit area, the light will illuminate for about 10 seconds when the connection is established. If the audio path light is in a shaded area, the light will stay on./Cuando uses Ia lampara para sendero con audio durante el dfa o en un area bien iluminada, audio durante el dfa o en un area bien iluminada, cuando se establezca Ia conexi6n. Si Ia lampara para sendero con audio esta en un area de mucha sombra, permanecera encendida.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Attach posts (D) to primary light head (A), secondary light heads (B) and standard light heads (C) by twisting the posts (D) clockwise until secure. Then attach the posts (D) to stakes (F) by twisting the stakes (F) clockwise. Fije los pastes (D) al cabezal de Ia luz principal (A), al cabezal de Ia luz secundaria (B) y al cabezal de Ia luz estandar girandolos en direccion de las manecillas del reloj hasta que queden firmes.
. Once the cable (G) is secure inside connectors (E), compress both sides of connectors (E) until it locks closed. Then, plug the transformer (H) into a GFCI outlet. Assembly/Installation is now complete. Note: The cable can be buried up to 6 inches from the surface. Una vez que el cable (G) este asegurado en el interior de cada conector (E), presione ambos lados de cada conector (E) hasta que se cierre de manera segura.
Note: When the audio path lights are turned on, the first 15 seconds are spent searching for the last device previously connected. Most of the Bluetooth® devices support this function, but if yours does not then you must manually setup the connection again./ Nota: Cuando las luces con audio para senderos se encienden, los primeros 15 segundos se utilizan para buscar el ultimo dispositivo conectado.
TROUBLESHOOTING/DEPANNAGE/SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEM PROBLEMA POSSIBLE CAUSE CAUSA POSIBLE CORRECTIVE ACTION ACCION CORRECTIVA The light does not turn on at night./Le luminaire ne s'allume pas Ia nuit./ La luz no se enciende al anochecer. 1. The transformer is not connected into power receptacle./EI transformador no esta conectado al receptacula de alimentaci6n. 2. The cable does not connect well with the transformer./EI cable no se conecta bien con el transformador. 3.
WARRANTY/GARANTIE/GARANTiA The manufacturer warrants this lighting fixture against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. If within this period the product is found to be defective in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the bill of sale as proof of purchase, to the original place of purchase. The manufacturer will, at its option, repair, replace or refund the purchase price to the original purchaser consumer.