90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:28 PM Page 1 1/2 inch (13mm) Drill & Hammer Drill Marteau perforateur et perceuse de 1/2 po (13 mm) Taladro y taladro percutor de 13 mm (1/2 pulgadas) Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:28 PM Page 2 General Safety Rules : Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:28 PM Page 3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:28 PM Page 4 with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. • Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 5 • When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 6 D E F G H SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: DRILLS : 1. Hold drill firmly with one hand on the grip and the other hand on the side handle as shown in figure C. 2. When attaching accessories in the drill chuck, tighten with all three holes to prevent slippage. : Drill may stall (if overloaded or improperly used) causing a twist. Always expect the stall.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 7 ASSEMBLY : To reduce the risk of injury, before assembly, make sure that the tool is switched off and unplugged. ATTACHING THE SIDE HANDLE - (FIGURE D) If your drill is equipped with a side handle, it must be installed properly to control the drill • Turn the grip counterclockwise until you can slide the side handle (9) onto the front of the tool as shown. • Rotate the side handle into the desired position.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 8 • To select forward rotation, push the forward/reverse slider (3) to the left (when viewed from the chuck end). • To select reverse rotation, push the forward/reverse slider (3) to the right (when viewed from the chuck end). SELECTING THE DRILLING MODE PC650HD (FIGURE G) • For drilling in masonry, set the drilling mode selector (5) to the “hammer symbol” position.
0538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 9 DRILLING IN WOOD Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits. These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes. DRILLING IN METAL Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry. The cutting lubricants that work best are sulfurized cutting oil or lard oil.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 10 Center or a Porter-Cable Authorized Warranty Service Center. Please visit our Web Site www.portercable.com for a catalog or for the name of your nearest supplier. THREE YEAR LIMITED WARRANTY PORTER-CABLE will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase for tools (two years for batteries). This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 11 Marteau perforateur et perceuse de 1/2 po (13 mm) Manuel d'instructions www.portercable.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 12 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 13 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Porter des protecteurs auditifs si une perceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de maîtrise de l’outil peut entraîner des blessures corporelles. • Saisir l’outil électrique par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer en contact avec des fils cachés ou son cordon.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 15 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 16 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES : PERCEUSES 1. Tenir fermement la perceuse en saisissant la poignée d’une main et en plaçant l’autre main sur la poignée latérale comme montré à la figure C 2. Pour la fixation des accessoires dans le mandrin de la perceuse, serrer par les trois trous d’insertion de la clé à engrenage pour empêcher tout patinage.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 17 • Pour fixer un mandrin, le visser sur la broche et le fixer avec la vis de sûreté du mandrin. FONCTIONNEMENT pour réduire le risque de blessure personnelle grave, veuillez lire, assimiler et suivre tous les avertissements de sécurité et toutes les directives avant d’utiliser l’outil. pour éviter toute blessure corporelle, soutenir correctement la pièce et tenir fermement la perceuse pour empêcher une perte de maîtrise de l’outil.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 18 Verrouiller la perceuse en position de MARCHE uniquement si elle est fixe sur un socle de perceuse à colonne ou un autre dispositif de fixation. NE JAMAIS LA VERROUILLER LORS D’UNE UTILISATION MANUELLE ! Ne jamais débrancher l’outil avec le dispositif de verrouillage engagé. Le non-respect de cette mesure provoquera le démarrage immédiat de l’outil dès le prochain branchement.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 19 DÉPANNAGE Problème • L’appareil refuse de démarrer. Cause possible • Cordon d’alimentation non branché. • Le fusible du circuit est grillé. Solution possible • Brancher l’outil dans une prise qui fonctionne. • Remplacer le fusible du circuit. (Si le produit fait griller de façon répétée le fusible du circuit, arrêter immédiatement d’utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Porter Cable ou un centre de réparation autorisé.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 20 ACCESSOIRES Puisque les accessoires autres que ceux offerts par Porter-Cable n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci avec l’outil pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires Porter-Cable recommandés avec le produit.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 21 Driver Series®, SUPERDUTY®, T4 & DESIGN®, THE AMERICAN WOODSHOP®, THE PROFESSIONAL EDGE®, Thin-Line®, Tiger Saw®, TIGERCLAW®, TIGERCLAW AND DESIGN®, Torq-Buster®, TRU-MATCH®, T-Square®, Twinlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNISAW®, UNITED STATES SAW®, Veri-Set®, Versa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™, Water Driver®, WATER VROOM®, Waveform®, Whisper Series®, X5®, YOUR ACHIEVEMENT. OUR TOOLS.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 22 Taladro y taladro percutor de 13 mm (1/2 pulgadas) Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 23 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 24 e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 25 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto. La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales. • Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 26 PRECAUCIÓN indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas. PRECAUCIÓN utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad. SÍMBOLOS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: V ..............voltios A ............amperios Hz ....
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 27 ADVERTENCIA El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete el taladro firmemente con ambas manos para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales. En caso de que la herramienta se atasque, suelte el disparador inmediatamente y determine la causa del atascamiento antes de encenderla nuevamente.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 28 ADVERTENCIA Es importante apoyar bien la pieza sobre la que se trabaja y sostener el taladro firmemente para evitar la pérdida de control, que podría provocar lesiones personales. ADVERTENCIA No tome la parte delantera del portabrocas y encienda la herramienta para ajustar las brocas (o cualquier otro accesorio). Cuando se cambian los accesorios, se pueden provocar daños al portabrocas y daños personales.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 29 TALADRADO • Cuando acople o retire accesorios del taladro, desenchúfelo siempre. Es importante que cuando acople accesorios al portabrocas del taladro asegure con firmeza el portabrocas mediante los tres orificios para evitar el deslizamiento de la broca. Cuando use un portabrocas sin llave, asegure manualmente con firmeza. • Use solamente brocas para taladro afiladas.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 30 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema •La unidad no enciende. Causa posible • Cable desenchufado. Solución posible • Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. • Fusible quemado. • Reemplace el fusible quemado. (Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme, deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento Porter Cable o en un centro de servicio autorizado.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 31 ACCESORIOS ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece Porter Cable, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios Porter Cable recomendados.
90538205 PC700D & PC650HD 7/2/08 12:29 PM Page 32 TIGERCLAW®, TIGERCLAW AND DESIGN®, Torq-Buster®, TRU-MATCH®, T-Square®, Twinlaser®, Unifence®, Uniguard®, UNIRIP®, UNISAW®, UNITED STATES SAW®, Veri-Set®, Versa-Feeder®, VIPER®, VT™, VT RAZOR™, Water Driver®, WATER VROOM®, Waveform®, Whisper Series®, X5®, YOUR ACHIEVEMENT. OUR TOOLS.