Instructions
Table Of Contents
- PondoFog RGB
- □ A, B, C, D
- DE
- EN
- FR
- NL
- ES
- ADVERTENCIA
- Indicaciones de seguridad
- Descripción del producto
- Uso conforme a lo prescrito
- Emplazamiento y conexión
- Puesta en marcha
- Limpieza y mantenimiento
- Almacenamiento/ conservación durante el invierno
- Eliminación de fallos
- Datos técnicos
- Símbolos en el equipo
- Piezas de desgaste
- Desecho
- Condiciones de garantía
- PT
- IT
- DA
- NO
- SV
- FI
- HU
- PL
- CS
- SK
- SL
- HR
- RO
- AVERTIZARE
- Indicații de securitate
- Descrierea produsului
- Utilizarea în conformitate cu destinaţia
- Amplasarea şi racordarea
- Punerea în funcțiune
- Curăţarea şi întreţinerea
- Depozitare/depozitare pe timp de iarnă
- Resetarea defecțiunii
- Date tehnice
- Simbolurile de pe aparat
- Consumabile
- Îndepărtarea deşeurilor
- Condiţii privind garanţia
- BG
- UK
- ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- Інструкція з техніки безпеки
- Опис виробу
- Використання пристрою за призначенням
- Встановлення та підключення
- Введення в експлуатацію
- Чистка і догляд
- Зберігання пристрою, в т. ч. взимку
- Усунення несправностей
- Технічні характеристики
- Символи на пристрої
- Деталі, що швидко зношуються
- Утилізація
- Умови гарантії
- RU
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Указания по технике безопасности
- Описание изделия
- Использование прибора по назначению
- Установка и подсоединение
- Пуск в эксплуатацию
- Очистка и уход
- Хранение на складе/хранение в зимнее время
- Устранение неисправности
- Технические параметры
- Символы на приборе
- Изнашивающиеся детали
- Утилизация
- Гарантийные условия
- HR -
69
Čišćenje i održavanje
Čišćenje uređaja
NAPOMENA
Ne rabite agresivna sredstva za čišćenje ili kemijska otapala. Ta sredstva mogu oštetiti kućište, ometati funkcioniranje
uređaja i štete životinjama, biljkama i okolišu.
Uređaj čistite samo čistom vodom i mekanom četkom ili spužvom.
Zamjena membrane
• Koristite samo originalne rezervne dijelove tvrtke PfG.
– Rezervni dijelovi drugih proizvođača mogu oštetiti uređaj.
Postupite na sljedeći način:
D
1. Ključ za membranu stavite s utorima na prsten s navojima i prsten s navojima odvrnite u smjeru suprotnom od kre-
tanja kazaljke na satu.
2. Skinite membranu i O-prsten, provjerite da na njima nema oštećenja, očistite ih i po potrebi ih zamijenite.
3. Uređaj sastavite obrnutim redoslijedom.
– Osigurajte da je brtveni prsten ispravno postavljen.
4. Ponovo uspostavite strujni priključak i provjerite funkcioniranje.
Skladištenje / čuvanje tijekom zime
Ako je temperatura okoline izvan dopuštenog raspona, morate demontirati uređaj. (→ Tehnički podatci)
• Uređaj osušite i uskladištite na mjesto zaštićeno od mraza.
Otklanjanje neispravnosti
Neispravnost
Uzrok
Rješenje
LED svjetiljke ne svijetle
Prekinut je dovod električne energije
Provjerite dovod električne energije
Transformator je neispravan
Zamijenite transformator
Žarulja je neispravna
Žarulje se ne mogu zamijeniti. Zbrinite
svjetiljke.
Snaga svjetlosti se smanjuje
Staklo žarulje je onečišćeno
Čišćenje
Ne stvara se magla
Membrana istrošena
Zamijenite membranu.
Tehnički podatci
PondoFog RGB
Transformator
Priključni napon
V AC
230-240
Mrežna frekvencija
Hz
50
Maks. primljena snaga
W
13
Izlazni napon
V AC
24
Maks. izlazna snaga
VA
24
Stupanj zaštite
IP44
Duljina električnog kabela
m
2
Masa
kg
0,65
Jedinica za maglu s
LED svjetiljkom
Priključni napon
V AC
24
Primljena snaga
W
23
Stupanj zaštite
IP68
Maks. dubina uranjanja
m
1
Boja prostora LED svjetiljka
–
RGB
Potrošnja vode jedinice za maglu
l/h
0,5
Dopuštena temperatura vode
°C
+4 … +35
Dužina priključnog kabela
m
8
Dimenzije (Ø × V)
mm
120 × 75
Masa
kg
0,35










