User manual

26
- I -
Sostituire la lampada UVC (E3)
Sostituire la lampada UVC dopo circa 8.000 ore d'esercizio. Sfilare la lampada UVC e sostituirla.
Importante! Impiegare solo lampade la cui denominazione e i cui dati di potenza corrispondono alle specifi-
che riportate sulla targhetta di identificazione.
Controllare se i componenti sono danneggiati ed eventualmente sostituirli. Controllare se l'O-ring sulla testa dell'appa-
recchiatura è danneggiato, rimontare il predepuratore UVC seguendo l'ordine inverso. Prima rimettere in funzione la
pompa di filtraggio (C1) e poi inserire la spina elettrica del predepuratore UVC (C2).
Pulizia della pompa di filtraggio (F)
Togliere la pompa dall'acqua, svitare la boccola a gradini del tubo flessibile con O-ring dalla filettatura di attacco,
azionare il gancio di arresto del carter del filtro, aprire il carter e poi rimuovere la pompa. Svitare il corpo della pompa,
togliere la girante. Pulire il corpo della pompa, la girante e il carter del filtro con acqua pulita e una spazzola. Una volta
eseguita la pulizia, rimontare l'apparecchiatura seguendo l'ordine inverso.
Pos: 166 /Filter/ PondoClear Set/Lagern Pond oClear @ 2\mod_11371429 26365_331.doc @ 13005
Immagazzinaggio/rimessaggio durante l'inverno
In caso di temperature sotto 8°C o al più tardi quando si prevede il gelo, dovete mettere l'apparecchio fuori servizio.
Svuotare il filtro continuo, eseguire una pulizia accurata e controllare se è danneggiato. Togliere tutti i mezzi filtranti,
pulirli e depositarli all’asciutto in un luogo non esposto al gelo. La pompa del filtro va conservata immersa o riempita e
al riparo dal gelo. Le spine non devono venire sommerse! Il luogo di deposito deve essere inaccessibile ai bambini.
Coprite il recipiente del filtro in modo che non possa penetrarvi acqua piovana. Svuotate per quanto possibile tutti i tubi
flessibili, le tubazioni e gli allacciamenti.
Pos: 167 /Filter/ PondoClear Set/Verschlei ßteile PondoClear @ 2\ mod_1137142941722_331. doc @ 13105
Parti soggette a usura
La lampada UVC, il vetro di quarzo, i mezzi filtranti e il rotore sono parti soggette ad usura e non sono coperti da
garanzia.
Pos: 168 /Alle Produkte/ Entsorgung mit UVC @ 2\ mod_1137146293332_331. doc @ 13337
Smaltimento
L'apparecchio va smaltito secondo le norme di legge nazionali. La lampada UVC va smaltita separatamente. Chiedete
al vostro rivenditore specializzato.
Pos: 169 /Filter/ PondoClear Set/Störung Po ndoClear @ 2\mod_1137142 938294_331.doc @ 13080
Guasti
Guasto Causa Rimedio
Apparecchio non ancora in funzione da molto Il pieno effetto biologico di depurazione viene
raggiunto solo dopo alcune settimane
L'acqua è estremamente sporca Togliere alghe e foglie dal laghetto, cambiare
l'acqua
Quantità di pesci ed altri animali troppo alta Valore orientativo: lunghezza pesci ca. 60 cm in
1 m³ d'acqua del laghetto
I mezzi filtranti sono sporchi Pulire i mezzi filtranti
Scatola del filtro della pompa sporca Pulire la scatola del filtro della pompa
Unità rotante bloccata Pulire la pompa
Il tubo di vetro di quarzo è sporco Smontare UVC e pulire il vetro di quarzo
L'apparecchio non fornisce prestazioni soddi-
sfacenti
La lampada UVC non ha più potenza La lampada deve venire sostituita dopo 8.000
ore d'esercizio
Spina elettrica dell'UVC non collegata Collegare la spina elettrica dell'UVC
Lampada UVC difettosa Sostituire la lampada UVC
Collegamento difettoso Controllare l'allacciamento elettrico
Segnalatore lampada UVC non acceso
UVC surriscaldato Dopo il raffreddamento inserimento automatico
dell'UVC
Spina elettrica della pompa non collegata Collegare la spina elettrica della pompa Nessuna uscita d'acqua dall'entrata nel laghetto
Entrata laghetto intasata Pulire entrata laghetto
Pos: 170 /Alle Produkte/ Garantie 2 Jahre @ 0\ mod_1125578641343_331.doc @ 1436
Condizioni di garanzia
PfG concede 2 anni di garanzia a partire dalla data di vendita su difetti comprovabili di materiale e fabbricazione.
Condizione per la prestazione della garanzia è la presentazione del documento di prova dell'acquisto. Il diritto di
garanzia si estingue in caso di uso non appropriato, danno elettrico o meccanico dovuto a impiego improprio nonché in
caso di riparazione non idonea da parte di officine non autorizzate. Le riparazioni possono venire eseguite solo da PfG
o da officine autorizzate da PfG. In caso di domanda di garanzia inviate franco domicilio a PfG l'apparecchio oggetto
del reclamo o la parte difettosa con la descrizione dei difetti ed il documento di prova dell'acquisto. PfG si riserva di
fatturare le spese di montaggio. PfG non risponde per danni da trasporto. Questi vanno fatti valere immediatamente
nei confronti del trasportatore. Ulteriori diritti di qualsiasi genere, in particolare per danni indiretti, sono esclusi. Questa
garanzia non tocca i diritti del cliente finale nei riguardi del rivenditore.
Pos: 171 /Alle Produkte/ Dummy_module/=== == Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.d oc @ 1630