Assembly Instructions Aquila 1500 F/G After Sale Service Email: customer.service@palram.com USA Canada 877-627-8476 1 800-866-5749 England 01302-380775 Germany 0180-522-8778 www.palramapplications.com France 0169-791-094 International +972 4-848-6942 13.05_Languages_ 75473 150x92x16cm / 59"x36.2"x6.
Assembly Instructions CANOPY English Safety Advice Tools & Equipment l Tape measure l Work gloves l Plastic or rubber mallet l Lubricant l Phillips head screwdriver l Stepladder l Drill l 8 & 10 mm concrete drill Please follow the instructions as listed in this manual. Sort the parts and check against the list of contents. l For safety purposes we strongly recommend that the product will be assemble by two people. l We strongly recommend the use of work gloves during assembly.
Montageanleitung VORDACH Deutsch Sicherheitshinweise Werkzeug & Ausrüstung l Bandmaß l Arbeitshandschuhe l Gummihammer l Schmiermittel l Kreuzschlitz-Schraubendreher l Stehleiter l Bohrmaschine l 8 & 10 mm Betonbohrer Bitte halten Sie sich an die in der Montageanleitung angegebene Reihenfolge. Sortieren Sie alle Teile und überprüfen Sie die Vollständigkeit (s. Seite 2). l Installieren Sie das Vordach aus Sicherheitsgründen zu zweit. l Wir empfehlen Ihnen Arbeitshandschuhe während der Montage zu tragen.
Montage instructies CANOPY Dutch Veiligheidsadviezen Werktuig en gereedschap l Werkhandschoenen l Plastieke of rubberen hamer l Smeermiddel l Philips schroevendraaier l Ladder l Drilboor l Betonboortje van 8 en 10 mm Volg aub de instructies op zoals vermeld in deze gids. Sorteer de onderdelen en controleer de inhoud. l Uit veiligheidsoogpunt raden wij sterk aan dat het product door twee mensen wordt gemonteerd. l Wij raden aan om werkhandschoenen te dragen tijdens de montage.
Instrucciones de montaje CANOPY Spanish Consejos de Seguridad Herramientas & Equipo l Cinta métrica l Guantes de trabajo l Martillo plástico o de goma l Lubrificante l Destornillador cabeza de tornillo Phillips l Escalera plegable l Taladro l Mecha de 8 & 10 mm Siga por favor las instrucciones como enumerado en este manual. Clasifique las piezas y compruebe contra la lista del contenido l Para fines de seguridad recomendamos firmemente que el producto sea montado por dos personas.
Samlevejledning CANOPY Danish Sikkerhedsråd Værktøj og udstyr l Målebånd l Arbejdshandsker l Plastik- eller gummihammer l Smøremiddel l Philips stjerneskruetrækker l Stige l Boremaskine l Betonbor, 8 og 10 mm Vi anbefaler stærkt, at markisen samles af to personer. Vi anbefaler stærkt, at der anvendes arbejdshandsker under samlingen. l Saml ikke markisen i regn- eller blæsevejr. l Hav altid sko og sikkerhedsbriller på. l Bortskaf alle plastikposer og hold dem væk fra små børn.
Instrução de instalação CANOPY Portuguese Aviso de Segurança Equipamentos e ferramentas l Fita métrica l Luvas de trabalho l Martelo de plástico ou borracha l Lubrificante l Chave de fenda Phillips l Escada l Furadeira l 8 e 10 mm de broca para concreto Por favor, siga as instruções listadas no manual. Separe os equipamentos e verifique-os. l Por questões de segurança, é recomendado que o produto seja instalado por duas pessoas. l É recomendado o uso de luvas durante a instalação.
Montážní instrukce Czech CANOPY Bezpečnostní pokyny Nástroje a vybavení l Pásové měřidlo l Pracovní rukavice l Plastová nebo gumová palice l Mazadlo l Křížový šroubovák l Dvojitý žebřík l Vrták l Vrták do betonu 8 a 10 mm Dodržujte, prosím, instrukce uvedené v tomto manuálu. Vyskládejte z krabice jednotlivé části a zkontrolujte podle obsahu balení. l Zbezpečnostních důvodů silně doporučujeme, aby montáž výrobku prováděli dva lidé. l Důrazně doporučujeme v průběhu montáže použití pracovních rukavic.
Instrukcije za montažu CANOPY Croatian Savjeti za vecu sigurnost pri montiranju Alatke i Oprema l Trakasti metar l Zaštitne rukavice l Plastični ili gumeni batić l Mazivo l “Philips”-ov glavati vijak l Ljestve na rasklapanje l Svrdlo l 8 i 10 mm svrdlo za beton Molimo vas da slijedite upute navedene u ovom priručniku. Razvrstajte dijelove i provjerite ih prema popisu sadržaja. l Strogo se preporucuje da, iz sigurnosnih razloga, montiranje ovog produkta rade dva covjeka.
Montážne inštrukcie CANOPY Slovak Bezpečnostné pokyny Náradie a vybavenie l Krajčírsky meter l Pracovné rukavice l Umelohmotné alebo gumové kladivko l Mazivo l Krížový skrutkovač Phillips l Dvojitý rebrík l Vŕtačka l 8 a 10 mm vŕtačka do betónu Prosím postupujte podľa nasledujúcich inštrukcií v tejto príručke. Roztrieďte jednotlivé časti a znovu si skontrolujte obsah balenia podľa priloženého zoznamu. l V záujme bezpečnosti Vám odporúčame, aby produkt zmontovali dve osoby.
Szerelési útmutató CANOPY Hungarian Biztonsági utasítások Szerszámok és felszerelés l Szabóméter l Munkakesztyű l Műanyag- vagy gumikalapács l Kenőanyag l Phillips keresztcsavarhúzó l Kettőslétra l Fúrógép l 8 és mm betonfúrógép Kérjük, hogy a jelen kézikönyvben szereplő utasítások szerint járjon el. Válogassa ki az egyes részeket, és ismét ellenőrizze a csomag tartalmát a mellékelt lista alapján. l A biztonság érdekében javasoljuk, hogy a terméket két személy szerelje össze.
Instrukcja montażu CANOPY Polish Ostrzeżenie Narzędzia i wyposażenie l Taśma miernicza l Rękawice robocze l Plastykowy lub drewniany młotek l Smar l Śrubokręt firmy Philips l Rozkładana drabina l Wiertarka l 8 i 10 mm wiertło do betonu Należy przestrzegać instrukcji montażu zawartej w niniejszym dokumencie. Należy rozłożyć części i sprawdzić, czy zgadzają się z listą załączonych części. l Dla celów bezpieczeństwa zalecamy, aby montaż produktu został wykonany przez dwie osoby.
Monteringsanvisninger CANOPY Sikkerhetsanbefalinger Verktøy og utstyr l Målbånd l Arbeidshansker l Plast- eller gummihammer l Smøremiddel l Stjerneskrutrekker l Trappestige l Bor l 8 og 10 mm betongbor Følg anvisninger som angitt i denne bruksveiledningen. Sorter delene og sjekk i forhold til innholdslisten. l Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi sterkt at produktet monteres av to personer. l Vi anbefaler sterkt at arbeidshansker brukes ved montering.
Contents M2002 4020 x 6 8mm P5000 x 6 M2003 A1000 x 1 A1003 x 2 A1002 x 1 R3005 x 1 450 x 2 5x32” .25/1.25” A1018 x 1 4010 x 6 M2002 x 1 M2003 x 1 P3022 x 2 P3000 x 1 150 x 90cm R3004 x 2 59” x 35.4” A1019 x 2 10 x 80mm 3/8 x 3.15” 150cm 59” 4009 x 4 8 x 40mm 5/16 x 1.
1 75cm 29.5” 2 A1000 b. 75cm 29.5” R3005 15cm 5.9” c. A1000 b. R3022 a. 15cm 5.9” M2002 3 c. a. a.=a. c. M2003 c. 4 c. ! 88mm mm 5/16 5/16 d. c. 60 mm 2.36” c. c. c. c. b. a. A1000 c. Min. 30cm 11.8 ” 15cm 5.9” c.b. a. a. 4009 x4 c. b. b. 40mm 1.
b. 5 ! 6 10 mm 5/16 120 mm 4.72” b. M2002 a. 4010 x3 80mm 3.14” 4010 x3 a. 4010 x 6 M2003 b. 7 4000 x 6 8 A1018 A1002 A1019 A1019 A1002 b. M2002 90mm 3.54” a. A1018 b. A1002 a. a. M2003 4020 x 6 8mm 0.
9 10 A1000 A1000 R3004 150m m A1000 P3000 R3004 P3000 11 b. ! A1000 12 4006 A1000 P3000 a. 4006 4006 A1002 a. A1002 4006 50mm 1.
13 14 P3000 A1019 R3004 b. A1002 A1019 R3004 a. A1002 A1019 16 15 450 A1003 4000 450 450 x 2 5x32” .25/1.