COPERTINA VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1Q01:UNICO 19/01/2016 9.50 Pagina 1 ECO PRO 3.0 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT REGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNG REGISTE O SEU PRODUTO www.polti.com VIDEO DEMO www.youtube.
COPERTINA VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1Q01:UNICO 19/01/2016 9.50 Pagina 2 LAVAVETRI WINDOW CLEANER LAVE-VITRES LIMPIACRISTALES WASSERABZIEHER LIMPA-VIDROS VT ECO PRO 3.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.34 Pagina 3 OPTIONAL PFEU0013 PAEU0208 PAEU0221 PAEU0236 PAEU0237 PAEU0250 PAEU0296 PAEU0297 FERRO DA STIRO ACCESSORIO IRON ACCESSORY FER À REPASSER ACCESSOIRE PLANCHA ACCESORIO BÜGELEISEN ZUBEHÖR FERRO DE ENGOMAR PROFISSIONAL N.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 51 WILLKOMMEN IN DER WELT VON VAPORETTO DAS REINIGUNGSSYSTEM, DAS DIE OBERFLÄCHEN IM HAUS REINIGT UND MILBEN, KEIME SOWIE BAKTERIEN OHNE CHEMISCHE REINIGUNGSMITTEL BEKÄMPFT. REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT Wenn Sie unsere Webseite www.polti.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 52 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN ACHTUNG! VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS ALLE ANWEISUNGEN UND HINWEISE IN DIESER ANLEITUNG UND AN DIESEM GERÄT LESEN. Für eventuelle Unfälle, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts zurückzuführen sind, lehnt Polti S.p.A jegliche Haftung ab. Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung zu verstehen.
M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 53 Den Kunststoffbeutel fern von Kindern längerungskabel verwenden. Diese könhalten: es besteht Erstickungsgefahr. nten potenziell zu Überhitzung und da• Dieses Gerät ist ausschließlich für die mit verbundenem Kurzschluss, Brand, häusliche Benutzung im Innenbereich Unterbrechung der Stromzufuhr und bestimmt. Anlagenschaden führen.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 54 ätzende Stoffe und/oder explosive Flüssigkeiten und Parfums gefüllt werden. • In den Dampfkessel ausschließlich Wasser oder Wassergemische füllen, wie in Kapitel „Verwendung des richtigen Wassers“ beschrieben ist. • Den Dampfstrahl nicht auf Giftstoffe, Säuren, Lösungsmittel, Reinigungsmittel und ätzende Stoffe richten. Gefährliche Stoffe müssen gemäß den Angaben der jeweiligen Hersteller dieser Stoffe behandelt und entfernt werden.
M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 100°C erreichen. Einige Minuten warten und danach prüfen, ob diese abgekühlt sind, bevor sie verwendet werden. Daher Hautkontakt vermeiden, wenn diese soeben dampfbehandelt worden sind. • Beim Gebrauch das Gerät waagerecht halten und auf stabile Oberflächen stellen.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 56 trennt ist. Immer warten, bis der Dam- heruntergeladen werden. Das Gerät niemals der Witterung aussetzen. pfkessel abgekühlt ist, um den Ver- Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur die in der schluss ohne Gewalt zu öffnen. vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung verstehen. Jedwede andere Verwendung kann zur • Kein Werkzeug verwenden, um den Ver- zu Beschädigung des Geräts und zum Garantieverfall führen.
M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 das von anderen Haushaltsgeräten, Wasserenthärtern und Filterkrügen erzeugt wird. Keine chemischen Substanzen oder Reinigungsmittel verwenden. 1. VORBEREITUNG DES GERÄTS 1.1 Die drehbaren Räder mit etwas Druck am Gerätegestell montieren (1). 1.2 Den Sicherheitsverschluss abschrauben (2) und den Dampfkessel mit 2 l Wasser füllen (3) (sofern dieser komplett leer ist).
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 58 4.7 Die Oberfläche nochmals behandeln, um den Schmutz zu entfernen. Bevor das Tuch von der Bürste entfernt wird, einige Minuten warten, damit das Tuch abkühlen kann. 5. REINIGUNG VON FENSTERN, SPIEGELN UND FLIESEN ACHTUNG: Für die Reinigung von Glasflächen bei niedrigen Temperaturen die Glasflächen vorwärmen, indem sie mit Dampf mit einem Abstand von ca. 50 cm behandelt werden. 5.
M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 • Niedrigste Stufe: um Pflanzen mit Dampf zu besprühen, empfindliche Stoffe, Polsterungen, Sofas, usw. zu reinigen. 10. FEHLEN VON WASSER Ein Wassermangel im Kessel wird durch das Blinken der Kontrolllampe Wasserleerstand ( ) und das akustische Signal angezeigt. ACHTUNG: Dampf. Verbrennungsgefahr! ACHTUNG: Niemals den Kessel unmittelbar nach dem Öffnen des Sicherheitsverschlusses füllen.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 60 14. AUFBEWAHRUNG DEUTSCH 14.1 Das Gerät ausschalten und vom Stromnetz trennen. 14.2 Bevor Sie die Bügelstation eventuell verstauen, muss sie komplett ausgekühlt sein. 14.3 Rohre, Bürste und Schlauch können gemeinsam am Gerätekörper befestigt werden, indem man den Haken am Verlängerungsrohr in die Haltevorrichtung am Gerät gleiten lässt.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 61 15. HINWEISE ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Das Gerät schaltet sich nicht ein. Fehlende Spannung. Kontrollieren, dass das Gerät wie in Abschnitt 1 beschrieben an das Stromnetz angeschlossen ist. Kesselschalter ausgeschaltet. Den Kesselschalter einschalten, wie in Kapitel 1 beschrieben. Es ist kein Wasser im Dampfkessel vorhanden. Den Kessel wie im Kapitel 1 angegeben füllen. Anschlussschlauch eingesetzt.
VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1P06:UNICO 06/08/2015 15.35 Pagina 62 GARANTIE Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Die Garantie für Konformitätsmängel bei Lieferung der Ware beträgt zwei Jahre ab dem Kaufdatum. Das Kaufdatum muss durch eine vom Verkäufer ausgestellte Rechnung belegt werden. Falls das Gerät repariert werden muss, so muss der Kaufbeleg mit eingeschickt werden.
COPERTINA VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1Q01:UNICO 19/01/2016 9.50 www.polti.
COPERTINA VT ECO PRO 3.0 - M0S11217 - 1Q01:UNICO 19/01/2016 9.