Gourmand 2000 Digital Bilancia Scale Balance Waage Báscula
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L I TA L I A N O I TA L I A N O A) B) C) D) E) A Vano batteria Tasto ON/OFF Tasto Z/T – impostazione timer allarme Tasto T-SET Tasto impostazione timer allarme USO CORRETTO DEL PRODOTTO Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito, cioè come bilancia pesa alimenti. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Polti S.p.A.
Premere i tasti “ ” o “ ” per impostare la durata desiderata. Ogni pressione dei tasti “ ” o “ ” aumenterà o diminuirà la durata indicata di 10 secondi. Premere di nuovo il tasto “T-SET” per avviare il conteggio del timer. Quando sarà trascorso il tempo impostato, il display visualizzerà il valore “00:00” e verrà emesso un segnale acustico di avviso nella forma di un “bibip”. Il “bibip” si ripeterà per 30 volte e quindi si spegnerà.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L E S PA Ñ O L A USO CORRECTO DEL PRODUCTO Este aparato debe destinarse sólo al uso para el cual ha sido expresamente concebido, es decir como báscula para pesar alimentos. Cualquier otra utilización ha de ser considerada como no apropiada y por tanto peligrosa. Polti S.p.A. no puede ser considerada responsable por eventuales daños causados por utilizaciones no adecuadas y erróneas.
Temporizador de alarma (“T-SET”) Encienda la báscula pulsando la tecla “ON/OFF”. Pulse la tecla “T-SET” (Configuración Temporizador); en el rincón superior izquierdo del display aparece el símbolo (timbre) Pulse las teclas “ ” o “ ” para configurar la duración que desea. A cada presión de las teclas “ ” o “ ” se aumenta o reduce 10 segundos la duración indicada. Pulse de nuevo la tecla “T-SET” para activar la cuenta del temporizador.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L FRANÇAIS A) B) C) D) E) A Logement pile Touche ON/OFF Touche Z/T – programmation minuterie alarme Touche T-SET Touche programmation minuterie alarme U T I L I S AT I O N C O R R E C T E DU PRODUIT Cet appareil devra être destiné exclusivement à l’utilisation pour laquelle il a été expressément conçu, c’est-àdire comme balance pour aliments. Toute autre utilisation doit être considérée incorrecte et par conséquent dangereuse. La responsabilité de Polti S.p.A.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L Attention! Pendant la pesée, veiller à ce que l’objet soit au centre de l’assiette de pesée. N’effectuer la lecture que quand l’indication sera stable. Le poids sera indiqué de la façon suivante: 1.050 (1Kg 50g) Tare Allumer la balance en appuyant sur la touche “ON/OFF”. Placer le bol ou un récipient quelconque sur l’assiette de pesée. Le poids du bol ou du récipient s’affichera.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L DEUTSCH A) B) C) D) E) A Batteriefach ON/OFF-Taste Z/T- Taste – Einstellung des Alarmzeitschalters T-SET-Taste Einstell-Taste Alarmzeitschalter KORREKTER GEBRAUCH DES PRODUKTES Dieses Gerät darf nur für den Zweck, für den es ausdrücklich entworfen wurde, d.h. als Waage für Nahrungsmittel, verwendet werden. Jeder andere Gebrauch wird als unsachgemäß angesehen und ist deshalb gefährlich. Für eventuelle, auf unsachgemäß bzw.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L WIRD. DAS ÜBERSCHREITEN DIESER GRENZE KÖNNTE DIE FUNKTIONALITÄT DER WAAGE SELBST BESCHÄDIGEN. Achtung! Während des Wiegevorgangs versuchen, den Gegenstand in der Waagschalenmitte zu lassen. Das Gewicht nur dann ablesen, wenn die Anzeige stabil ist. Das Gewicht wird auf die folgende Weise angezeigt: 1.050 (1Kg 50g) Tara Waage durch Drücken der Taste “ON//OFF” einschalten. Den schalenförmigen Behälter oder einen beliebigen anderen Behälter auf die Waagschale stellen.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L ENGLISH A) B) C) D) E) A Battery compartment ON/OFF button Z/T button – alarm timer setting T-SET button Alarm timer setting button CORRECT PRODUCT USE This appliance must be used only for the use for which it is intended, as a kitchen scale. Any other use is incorrect and therefore hazardous. Polti S.p.A. may not be held liable for any damage or injury resulting from incorrect or mistaken use.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L When the specified amount of time has passed, the display will show “00:00” and a “beep-beep” signal will sound. The alarm signal will be repeated 30 times and then stop. You may stop the alarm signal by pressing “ON/OFF” to turn off the scale. If you press “T-SET” while the timer is running, the timer will stop timing. It will be reset to zero. Press “Z/T” to cancel the weight shown. “0” and “TARE” will appear on the display.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L GARANZIA / GARANTIA / GARANTIE / GARANTIEKAART / GUARANTEE FRANÇAIS Les produits Polti sont garantis deux ans à compter de la date d’achat, sur présentation d’un ticket de caisse ou facture détaillés faisant apparaîre clairement l’identification du produit acheté.
G O U R M A N D 2 0 0 0 D I G I TA L centres and their addresses is attached. The consumer must present a valid receipt issued by the seller at the time of purchase as evidence of the date of purchase. The guarantee does not cover defects due to incorrect use or use other than that identified in the instruction booklet, which is an integral part of the contract of sale for the product.