FA 15 CS
PANNELLO DI CONTROLLO E TELECOMANDO 1 2 3 F 4 E 5 D G 6 C 7 B A PULSANTI POWER A. Pulsante accensione/spegnimento POWER FUNCTION SWING B. A C B TIMER SLEEP Pulsante di oscillazione deflettore SWING C. Pulsante selezione "FUNCTION" FUNCTION D F D. FAN SPEED Pulsante di programmazione oraria TIMER AUTO HIGH MID LOW E. SPEED TEMP. > E < TEMP. ADJUST Pulsante selezione velocità ventola o funzionamento automatico F. Pulsante selezione funzionamento notturno. SLEEP G.
ITALIANO M O LT O I M P O R TA N T E Non installare ed usare il vostro condizionatore senza avere letto attentamente queste istruzioni. Questo vi aiuterà ad ottenere un funzionamento ottimale e sicuro del vostro condizionatore FA15CS. I seguenti consigli e istruzioni dovranno essere tassativamente rispettati: 1. Dopo aver tolto l'imballo, posizionate il vostro apparecchio in posizione verticale in modo che il fluido refrigerante si stabilizzi ed attendere tassativamente 3 ore prima dell'uso. 2.
ITALIANO P R E S E N TA Z I O N E D E L C O N D I Z I O N AT O R E FA 1 5 C S Il condizionatore FA15CS è composto da due unità: • un'unità interna elettronicamente controllata • un'unità esterna da installare fuori dall'edificio. Le due unità sono collegate da una guaina (3 metri) contenente il refrigerante, le connessioni elettriche e il tubo di evacuazione acqua condensata.
ITALIANO I M PA R A R E I L C O N D I Z I O N A M E N T O I N T E L L I G E N T E Condizionamento non significa raffreddare troppo. L'uso di un condizionatore vi permette di avere un'atmosfera piacevole riducendo la temperatura. Le condizioni per un comfort ottimale in una stanza sono determinate da 4 fattori: La temperature, il livello di umidità, la purezza dell'aria e il flusso d'aria.
ITALIANO C O M E P O S I Z I O N A R E I L C O N D I Z I O N AT O R E FA 1 5 C S UNITÀ INTERNA • Il condizionatore dovrà essere collegato ad una presa elettrica a 230V/50Hz. • Installare l'unità interna nella stanza dove deve funzionare il condizionatore. Esso deve essere messo su una superficie piana. • Le 2 rotelle posteriori sono montate con un freno (8) in modo da bloccare il condizionatore in una posizione stabile. Non dimenticate di togliere il freno quando desiderate muovere il condizionatore.
ITALIANO PROGRAMMAZIONE Potete programmare sia il funzionamento del condizionatore per la durata che volete o quando volete che si accenda. Non è invece possibile combinare queste due funzioni. Durata di funzionamento • Accendere l'apparecchio premendo (A) • Premere il tasto di programmazione oraria (D) • La visualizzazione della temperatura scompare: ora potete programmare da 1 a 12 ore premendo il bottone (D) più volte. Il tempo di funzionamento selezionato viene visualizzato.
ITALIANO C O M E A C C E N D E R E I L C O N D I Z I O N AT O R E FA 1 5 C S Nota: le funzioni sul telecomando e sul pannello comandi indicate con la stessa lettera svolgono la medesima funzione. Inserire la spina nella presa. Premere il tasto (A) Scegliere la funzione usando il tasto (C). Per selezionare un'altra funzione, premere il tasto (C) fino a quando la spia per la funzione desiderata di accende.
ITALIANO F U N Z I O N I D E L C O N D I Z I O N AT O R E FA 1 5 C S Aiutatevi prendendo come riferimento la pagina precedente CONDIZIONAMENTO AUTOMATICO • Quando è acceso, l'apparecchio funzionerà secondo i parametri precedentemente impostati. • Per cambiare questi parametri, riferirsi al diagramma di pagina 8. • E' importante che la differenza tra la temperatura esterna e la temperatura scelta sia meno di 6°C. Si raccomanda di selezionare una temperatura di 24°C, ideale per il corpo umano.
ITALIANO RICERCA ED ELIMINAZIONE GUASTI Quando il condizionatore non funziona, a volte si tratta di un problema che l'utente può facilmente risolvere da solo. Prima di rivolgersi al Servizio Assistenza, dovete controllare i seguenti punti e vedere se potete risolvere Voi stessi il problema. PROBLEMA PROBABILI CAUSE SOLUZIONI Il condizionatore non funziona • manca corrente • la spina non è ben inserita nella presa • il tasto I/O non è premuto • Controllare il fusibile • inserire bene la spina • 3 min.
ITALIANO GARANZIA Climate FA15CS è garantito 1 anno dalla data di acquisto contro i difetti di fabbricazione e i vizi dei materiali. La garanzia non è valida se il guasto è causato da un impiego improprio. In caso di guasto o mal funzionamento, contattare immediatamente il Centro Assistenza autorizzato più vicino. Utilizzare esclusivamente ricambi originali POLTI. Eventuali manomissioni dell'apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia. La Polti S.p.A.
PANEL DE CONTROL Y CONTROL REMOTO 1 2 3 F 4 E 5 G D 6 7 C B A INTERRUPTORES POWER A. Interruptor de Arranque/Paro POWER FUNCTION SWING B. A C B TIMER SLEEP Interruptor del deflector oscilante SWING C. Selector de la función FUNCTION FUNCTION D F FAN SPEED AUTO HIGH MID D. Interruptor de programación horaria TIMER LOW E. TEMP. > E < TEMP. ADJUST SPEED F. Selector de velocidades de ventilación y operaciones automáticas Selector de operaciones nocturnas SLEEP G.
ESPAÑOL M U Y I M P O R TA N T E No instale ni utilice su acondicionador de aire sin leer antes la presente guía de instrucciones. Deseamos ayudarle a obtener una óptima y segura operatividad de su acondicionador de aire FA15CS. Las instrucciones que se detallan a continuación deben ser respetadas rigurosamente, 1. Después de desembalar el aparato sitúelo en posición vertical para que se estabilice el agente refrigerante y espere obligatoriamente 3 horas antes de utilizarlo. 2.
ESPAÑOL P R E S E N TA C I Ó N D E L C O N D I C I O N A D O R FA 1 5 C S El Acondicionador de aire FA15CS se suministra con dos unidades: • una unidad interna controlada electrónicamente. • una unidad externa que debe ser instalada en el exterior del edificio. La dos unidades están conectadas mediante una conexión (3 metros) conteniendo el refrigerante, las conexiones eléctricas y el conducto de evacuación de condensación de agua.
ESPAÑOL APRENDIENDO EL SISTEMA INTELIGENTE DE ACONDICIONAR EL AIRE Acondicionar el aire no significa enfriarlo demasiado. El uso de un acondicionador de aire permite disponer de una atmósfera agradable al reducir la temperatura. Las condiciones de óptimo confort en una habitación están determinadas por 4 factores: La temperatura, el nivel de humedad, la pureza del aire y el flujo del aire.
ESPAÑOL S I T U A N D O E L A C O N D I C I O N A D O R FA 1 5 C S UNIDAD INTERNA • El acondicionador de aire deber ser conectado a una toma de red eléctrica de 230V50Hz. • Instalar la unidad interna en la habitación donde el acondicionador deberá funcionar, Debe ser instalado sobre una superficie plana. • Las dos ruedas posteriores tienen adaptado un freno (8) que permiten que el FA15CSse pueda bloquear en posición fija. No olvide desbloquear este freno cuando tenga que desplazar su acondicionador FA15CS.
ESPAÑOL PROGRAMACIÓN HORARIA Usted puede elegir con uno u otro programa cuanto desea que el FA15CS esté en funcionamiento o si bien cuando quiere comenzar. No obstante no es posible el combinar estas dos funciones. Prolongación del funcionamiento • El interruptor de funcionamiento debe estar pulsado (A). • Pulsar el interruptor de programación horaria (D). • La temperatura del display desaparecerá: Usted puede programar ahora entre 1 y 12 horas presionando el interruptor (D) varias veces.
ESPAÑOL C O N E C TA N D O E L A C O N D I C I O N A D O R FA 1 5 C S NOTA: Las funciones indicadas en el mando a distancia y sobre el panel de control con la misma letra desarrollan la misma función. Conectar la clavija en la toma de corriente Presionar el interruptor (A) Escoger la función utilizando el interruptor (C) Para seleccionar otra función presione el interruptor (C) hasta que se encienda el indicador de la función deseada.
ESPAÑOL F U N C I O N E S O P E R AT I VA S Antes de la lectura ayúdese con la primera página de ilustraciones. ACONDICIONAMIENTO AUTOMÁTICO • Cuando está conectado el aparato funcionará según los parámetros que se hayan almacenado precedentemente. • Para cambiar estos parámetros guíese por el diagrama de la página 18. • Es importante que la diferencia entre la temperatura externa y la escogida sea de menos de 6°C. Se recomienda la selección de una temperatura de 24°C ideal para el cuerpo humano.
ESPAÑOL DETERMINACIÓN DE PROBLEMAS Cuando el acondicionador no funciona a veces setrata de un problema menor que puede resolverse facilmente antes de dirigirse al S.A.T. controle los siguientes puntos y vea si puede resolver ud mismo el problema.
ESPAÑOL GARANTÍA Climate FA15CS está garantizado por 1 año desde la fecha de su adquisición contra defectos de fabricación y de los materiales. La garantía no será válida si la avería está causada por una mala utilización del aparato. En caso de fallo o mal funcionamiento contacte inmediatamente con el Servicio de Asistencia Técnica autorizado más próximo. La manipulación del aparato por personas no autorizadas invalidará automáticamente la garantía. Polti S.p.A.
TABLEAU DE COMMANDE ET TÉLÉCOMMANDE 1 2 3 F 4 E 5 G D 6 C 7 B A TOUCHES POWER A. Touche Marche/Arrêt POWER FUNCTION SWING B. A C B TIMER SLEEP Touche de sélection oscillation des déflecteurs SWING C. Touche de sélection du mode FUNCTION D F FAN SPEED AUTO HIGH MID D. Touche de programmation horaire TIMER LOW E. TEMP. > E < TEMP. ADJUST SPEED F. Touche de sélection de la vitesse de ventilation ou de fonctionnement AUTO Touche de sélection du mode nuit SLEEP G.
FRANÇAIS T R È S I M P O R TA N T Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Ceci vous permettra d’optimiser le fonctionnement de votre climatiseur FA15CS en toute sécurité. Respectez impérativement les consignes et recommandations ci-dessous: 1. Après déballage de votre appareil, placez-le en position verticale pour permettre la stabilisation du liquide frigorigène et attendez impérativement 3 heures avant de l’utiliser. 2.
FRANÇAIS P R É S E N TAT I O N D U FA 1 5 C S Ce climatiseur de type air - air est constituè de deux unités: • une unité intérne à gestion électronique et • une unité extérne qui est à installer à l’extérieur du bâtiment. Les deux unités sont reliées par une gaine (de 3 mètres) renfermant les tubes de liquide frigorigène, les liaisons électriques et le tuyau d’évacuation de l’eau condensee.
FRANÇAIS A P P R E N D R E À C L I M AT I S E R I N T E L L I G E M M E N T Climatiser ne veut pas dire “refroidir trop”! L’utilisation d’un climatiseur permet d’obtenir une ambiance agréable par l’abaissement de la température. Les conditions de bien-être dans une pièce sont déterminées par 4 facteurs: la température, le taux d’humidité, la pureté et le flux d’air. Votre climatiseur FA15CS permet de contrôler ces facteurs, afin de créer à tout moment un climat agréable dans la pièce.
FRANÇAIS M I S E E N P L A C E D E V O T R E FA 1 5 C S UNITÉ INTERNE • Votre climatiseur peut maintenant être raccordé à une prise électrique de 230V/50 Hz. • Installer l’unité interne dans la pièce à climatiser. Sur une surface plane. • Ses 2 roulettes arrières sont équipées d’un frein (8) permettant de bloquer votre FA15CS dans une position stable. Pour l’enclencher, actionnez manuellement les 2 petits crochets.
FRANÇAIS P R O G R A M M AT I O N H O R A I R E Vous pouvez programmer soit la durée de fonctionnement, soit le départ différé de votre climatiseur FA15CS. Il n’est cependant pas possible de cumuler ces 2 fonctions. Durée de fonctionnement • Mettez l’appareil en marche en pressant sur la touche (A) • Appuyez sur la touche de programmation horaire (D) • L’indication de la température disparaît: vous pouvez maintenant programmer de 1 à 12 heures en appuyant plusieurs fois sur la touche (D).
FRANÇAIS MISE EN MARCHE Veuillez déplier la première page de couverture contenant les illustrations pour le mode d’emploi. Insérez la fiche dans la prise. Appuyez sur la touche (A) Choisissez le mode de fonctionnement par la touche (C). Pour sélectionner un autre mode, appuyez sur la touche (C) jusqu’à ce que le témoin du mode désiré s’allume ou clignote.
FRANÇAIS MODES DE FONCTIONNEMENT Se référer à la page précédente CLIMATISATION AUTOMATIQUE • Au moment de la mise en marche, l’appareil fonctionne selon les paramètres mémorisés pors de la dernière utilisation. • Pour changer ces paramètres, référez-vous au schéma ci-contre. • Il est important de respecter un écart inférieur à 6°C entre la température extérieure et la température sélectionnée. Il est conseillé de sélectionner 24°C, température idéale pour le corps humain.
FRANÇAIS SOLUTIONS EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT Les cas de dysfonctionnement peuvent être dûs à des problèmes mineurs pouvant facilement être résolus par l’utilisateur. Il convient alors de vérifier les indications ci-dessous avant de s’adresser au service après-vente.
FRANÇAIS GARANTIE Votre Climate FA15CS est garanti pendant un an à compter de la date d'achat contre tous les défauts de fabrication et vices des matériaux. Les pannes dues à l'entartrage ou à une mauvaise utilisation du produit sont exclues de la garantie. En cas de panne, n'essayez pas de démonter l'appareil, mais contactez le Centre d'Assistance Technique le plus proche. La garantie ne pourra s'appliquer que sur présentation de la facture originale d'achat indiquant la date d'achat de l'appareil.
BEDIENUNGSBLENDE UND FERNSTEUERUNG 1 2 3 F 4 E 5 G D 6 C 7 B A TA S T E N POWER A. Ein/Aus Taste POWER FUNCTION SWING B. A C B TIMER SLEEP Taste zur Einstellung der Luftabstrahler-Schwingung SWING C. Taste zur Wahl der Betriebsart FUNCTION D F FAN SPEED AUTO HIGH MID D. Taste zur Zeitschaltuhr-Programmierung TIMER LOW E. TEMP. > E < TEMP. ADJUST SPEED F. Taste zur Einstellung der Lüftungsstufen oder des Automatikbetriebs Taste für den Nachtbetrieb SLEEP v G.
DEUTSCH WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie das Gerät anschließen und einschalten. Um mit Sicherheit den bestmöglichen Nutzen aus Ihrem FA15CS Klimagerät ziehen zu können, beachten Sie insbesondere die folgenden Hinweise: 1. Nachdem Sie Ihr Gerät ausgepackt haben, stellen Sie es senkrecht auf damit sich das Kältemittel stabilisieren kann und warten Sie unbedingt 3 Stunden vor der Inbetriebnahme. 2.
DEUTSCH B E S C H R E I B U N G D E R FA 1 5 C S Dieses Klimagerät mit Luft-Luft System besteht aus 2 Teilen: • einem Innenteil mit elektronischer Steuerung und • einem Außenteil, das außerhalb des Gebäudes aufzustellen ist. Beide Teile sind durch einen 3 Meter langen Verbindungsschlauch (ohne Verlängerungsmöglichkeit) miteinander verbunden. In diesem Verbindungsschlauch sind die Kältemittelrohre, sowie die elektrischen Leitungen und der Kondenswasser-Ablaufschlauch untergebracht.
DEUTSCH I N T E L L I G E N T K L I M AT I S I E R E N Klimatisieren bedeutet nicht “unverhältnismäßig abkühlen”! Ein Klimagerät zu benutzen heißt, die Raumtemperatur nur so weit abzusenken, daß ein angenehmes Wohlbefinden im Zimmer möglich ist. 4 Faktoren tragen zu diesem Wohlbefinden bei: die Raumtemperatur, die Luftfeuchtigkeit, die Luftreinheit und die Luftströmung. Ihr Klimagerät FA15CS macht es möglich, diese Faktoren zu kontrollieren, um jederzeit ein angenehmes Klima zu erzeugen.
DEUTSCH A U F S T E L L U N G D E R FA 1 5 C S INNENTEIL • Das Klimagerät kann jetzt an das Stromnetz durch eine vorschriftsmäßige Steckdose 230V/50 Hz angeschlossen werden. • Stellen Sie das Innenteil in den Raum, den Sie klimatisieren wollen, auf. Achten Sie darauf, daß es auf einer ebenen Fläche steht. • Die beiden hinteren Rollen sind feststellbar (8). Blockieren Sie diese, um Ihr Gerät in eine stabile Position zu bringen.
DEUTSCH ZEITPROGRAMMIERUNG Sie haben die Wahl, entweder das Einschalten Ihres FA15CS zu programmieren oder die Betriebsdauer einzustellen. Beide Zeiteinstellungen können allerdings nicht gleichzeitig programmiert werden. Betriebsdauer • Schalten Sie das Gerät mittels der Taste (A) ein. • Drücken Sie die Zeitprogrammierungstaste (D). • Die Temperaturangabe verschwindet vom Anzeigefeld: Sie können jetzt eine Betriebsdauer von 1 bis 12 Stunden eingeben. Die gewählte Betriebsdauer erscheint im Anzeigefeld.
DEUTSCH I N B E T R I E B N A H M E D E R FA 1 5 C S Klappen Sie bitte die erste Umschlagseite mit den Abbildungen auf Stecken Sie den Netzstecker ein. Drücken Sie die Taste (A) Wählen Sie die gewünschte Betriebsart MODE mit der Taste (C). Zum Wählen einer anderen Betriebsart drücken Sie die Taste (C) MODE bis die Leuchte der gewünschten Art aufleuchtet.
DEUTSCH B E T R I E B S A R T E N D E R FA 1 5 C S Nehmen Sie das Schema Seite 38 zur Hilfe AUTOMATISCHE KLIMATISIERUNG AUTO • Beim Einschalten des Klimagerätes arbeitet Ihr FA15CS mit den zuletzt eingegebenen Daten. • Um diese Daten zu ändern, folgen Sie den auf der Tabelle angegebenen Anweisungen. • Beachten Sie, daß ein Temperaturunterschied von maximal 6°C zwischen der Außentemperatur und der gewählten Raumtemperatur nicht überschritten wird.
DEUTSCH BEHEBUNG KLEINER FUNKTIONSSTÖRUNGEN Sollten Funktionsstörungen auftreten, handelt es sich oft um geringfügige Probleme, die leicht vom Benutzer behoben werden können. Bevor Sie den Kundendienst anrufen, prüfen Sie bitte ob Sie aufgrund der nachfolgenden Angaben die Störung selbst beseitigen können. STÖRUNGEN MÖGLICHE URSACHEN EINGRIFF Das Klimagerät funktioniert nicht • Keine Stromversorgung • Netzstecker nicht eingesteckt • Taste I/O nicht betätigt • Warten.
DEUTSCH GARANTIE Für den Climate FA15CS besteht für Produktions- oder Materialfehler eine Garantie von 1 Jahr ab Verkaufsdatum. Die Garantie gilt nicht für eintretende Schäden, die durch unfachmännische Anwendung hervorgerufen wurden. Bei Eintreten von Schadensfällen oder Funktionsfehlern wenden Sie sich unverzüglich an einen autorisierten Servicehändler in Ihrer Nähe. Ebenfalls von der Garantie ausgenommen, sind eventuell durch unbefugte Personen vorgenommene Geräteöffnungen.
CONTROL PANEL AND REMOTE CONTROL 1 2 3 F 4 E 5 D G C 6 7 B A SWITCHES POWER A. Stop/Start switch POWER FUNCTION SWING B. A C B TIMER SLEEP Deflector oscillation switch SWING C. Function “MODE” selector FUNCTION D F FAN SPEED AUTO HIGH MID D. Hourly programming switch TIMER LOW E. TEMP. > E < TEMP. ADJUST Fan speed selector and automatic operation SPEED F. Night operating selector SLEEP G. v TEMP v G Temperature selector I N D I C AT O R S 1.
ENGLISH V E R Y I M P O R TA N T Do not install and use your air conditioner before carefully reading this instruction guide. This will help you to get the optimal and safe operation of your air conditioner FA15CS. The following advice and instructions must be followed: 1. After unpacking place your appliance vertically upright to allow the cooling agent to stabilize and it is important to wait 3 hours before use. 2.
ENGLISH P R E S E N TAT I O N O F T H E S P L I T A I R C O N D I T I O N E R FA 1 5 C S The FA15CS air conditioner is made up of two units: • an indoor electronically controlled unit • an outdoor unit to be installed outside the building The two units are connected by a sleeve (3 metres) containing the refrigerant, the electrical connections and the condensation water evacuation pipe.
ENGLISH LEARN INTELLIGENT AIR CONDITIONING Air conditioning does not mean over-cooling. The use of an air conditioner allows you to have a pleasant atmosphere by reducing the temperature. The conditions for optimal comfort in a room are determined by 4 factors: The temperature, the humidity rate, the air purity and the air flow. Your FA15CS air conditioner allows you to control these factors, so as to create a constantly pleasant room atmosphere.
ENGLISH P L A C I N G T H E FA 1 5 C S INDOOR UNIT • The air conditioner must be connected to an electrical socket providing 220-240V/50Hz. • Install the indoor unit in the room where the air conditioner is to operate. It has to be placed on “a flat surface”. • The 2 rear rollers are fitted with a brake (8) allowing the FA15CS to be blocked in a stable position. Do not forget to release the brake whenever you wish to move your FA15CS air conditioner.
ENGLISH TIME PROGRAMMING You can either program how long you want your FA15CS air conditioner to operate or when you want it to come on. However, it is not possible to combine these two functions. Length of operation • Switch the appliance on by pressing (A). • Press the hourly programming switch (D). • The temperature display disappears: you can now program from 1 to 12 hours by pressing button (D) several times. The selected operating time is displayed.
ENGLISH T U R N I N G O N T H E FA 1 5 C S Before reading, fold out the first cover page with the illustrations. Note: the functions on the remote control and on the control panel indicated with the same letter perform the same function. Insert the plug into the socket. Press the switch (A) Choose the operating function using the switch (C). To select another function, press the switch (C) until the indicator for the desired function lights up.
ENGLISH O P E R AT I N G F U N C T I O N S O F T H E FA 1 5 C S Help yourself by taking the previous page as a reference AUTOMATIC AIR CONDITIONING • When switched on, the appliance will operate according to the previously stored parameters. • To change these parameters, refer to the diagram page 48. • It is important that the difference between the outside temperature and the chosen temperature is less than 6°C. It is recommended to select a temperature of 24°C, which is ideal for the human body.
ENGLISH TROUBLE SHOOTING When the air conditioner does not work, it is sometimes a minor problem which the user can easily deal with himself. Before calling the After Sales Service, you should check the following points and see if you can solve the problem by yourself.
ENGLISH GUARANTEE The Climate FA15CS is guaranteed to the original purchaser for one year from purchase date against manufacturing or raw material defects. The guarantee is not valid if the appliance has been misused in any way. Unauthorised alterations or repairs to the machine will automatically invalidate this guarantee. Polti declines liability for any damage or accident derived from any use of Climate FA15CS which is not in conformity with the instructions contained in this booklet.
NEDERLANDS 1 2 3 F 4 E 5 G D 6 C 7 B A BEDIENING POWER A. Aan/Uit-knop POWER FUNCTION SWING B. A C B TIMER SLEEP Keuzeknop voor het bewegen van de deflectoren SWING C. Standkeuzeknop Knop voor tijdsprogrammering FUNCTION D F FAN SPEED AUTO HIGH MID D. Knop voor tijdsprogrammering TIMER LOW E. TEMP. > E < TEMP. ADJUST SPEED F. Keuzeknop voor de ventilatiesnelheid of de functiewijze AUTO Nachtstandknoppen SLEEP G.
NEDERLANDS ZEER BELANGRIJK Lees deze handleiding aandachtig door alvorens het apparaat te installeren en te gebruiken. Op deze wijze kunt u de werking van uw FA15CS klimaatregelaar in alle rust optimaliseren. U dient u altijd aan de donderstaande instructies en raadgevingen houden: 1. Plaats het apparaat na het uitpakken in vertikale stand, teneinde de koelvloeistof te laten zakken, en wacht daarna 3 uur alvorens het apparaat te gebruiken.
NEDERLANDS P O LT I FA 1 5 C S P R E S E N TAT I E Deze lucht-lucht klimaatregelaar bestaat uit twee units: • een binnenunit met electronisch systeem • een buitenunit die buiten het gebouw geïnstalleerd dient te worden. De beide units zijn met elkaar verbonden via een huls (van 3 meter) waarin de buizen met koelvloeistof, de electrische verbindingen en de afvoerslang van condenswater zitten.
NEDERLANDS Z O L E E R T U O P I N T E L L I G E N T E W I J Z E H E T K L I M A AT T E R E G E L E N Het klimaat regelen wil niet zeggen “teveel afkoelen”! Het gebruik van een klimaatregelaar stelt u in staat een aangename atmosfeer te krijgen door de temperatuur te laten zakken. Om een gevoel van welbehagen in een vertrek te hebben, dient aan 4 variabele factoren voldaan te worden: de temperatuur, de vochtigheidsgraad, de zuiverheid van de lucht en de luchtstroom.
NEDERLANDS P L A AT S I N G VA N FA 1 5 C S BINNENUNIT • De klimaatregelaar kan nu worden aangesloten op een stopcontact van 230V/50Hz. • Installeer de binnenunit in het vertrek waar het klimaat geregeld moet worden. De unit dient “ op een vlakke ondergrond “ geplaatst te worden. • De zachterwieltjes zijn voorzien van een rem (8), waarmee de POLTI FA15CS in een stabiele stand geblokkeerd kan worden. Voor het inschakelen van de rem dient u de 2 haakjes met de hand te monteren.
NEDERLANDS TIJDSPROGRAMMERING U kunt ofwel de werkingsduur programmeren, ofwel de inwerkingtreding van uw POLTI FA15CS Klimaat regelaar van te voren instellen. Het is echter niet mogelijk beide functies tegelijk te gebruiken. WERKINGSDUUR • Zet het apparaat aan door op de knop (A) te drukken. • Druk op de tijdsprogrammeringsknop (D) • De temperatuur wordt niet meer aangegeven: u kunt nu een periode tussen 1 en 12 uur programmeren door meerdere malen op knop (D) te drukken.
NEDERLANDS INWERKINGSTELLING Vouw de achterste omslag uit waarop de illustratie voor de handleiding staat. Doe de stekker in het stopcontact Druk op de knop A Kies de functiewijze met behulp van de knop C. Voor het kiezen van een andere wijze drukt u net zolang op knop C totdat het controlelampje van de gewenste wijze gaat branden of knipperen.
NEDERLANDS FA 1 5 C S K L I M A AT R E G E L A A R AUTOMATISCHE KLIMAATREGELING • Op het moment dat u het apparaat inschakelt, werkt het volgens de parameters die tijdens het laatste gebruik in het geheugen zijn opgeslagen. • Kijk voor het veranderen van deze parameters naar het schema hiernaast. • Het is belangrijk een verschil van minder dan 6° C aan te houden tussen de buitentemperatuur en de gekozen binnentemperatuur.
NEDERLANDS OPLOSSINGEN BIJ FUNCTIESTOORNISSEN Storingen zijn soms eenvoudig door de gebruiker op te lossen. Neem eerst de onderstaande aanwijzingen door voor u contact opneemt met de Service-dienst.
NEDERLANDS GARANTIE De Climate FA15CS heeft een garantie van 1 jaar tegen fabricage - en materiaalfouten, ingaande op de datum van aankoop. De garantie geldt niet wanneer de schade is veroorzaakt door oneigenlijk gebruik. Wanneer het apparaat stuk is of slecht werkt, neem dan onmiddelijk contact op met het dichtstbijzijnde officiële technisch centrum. Wanneer het apparaat eventueel wordt beschadigd door onbevoegd personeel, vervalt de garantie onmiddelijk.