User manual
8
filamentappearfromtheendofthenozzle.
NOTE
thismaytakeafew
minutes.
DO NOT TOUCH
anypartofthenozzleatthispointasitwillbe
VERY HOT.
Lorsquelalumièredevientbleue,celasignifiequelestyletestprêtà
l’emploi.InsérezuneextrémitédevotrematérielPLAdansletroude
chargementenhautdustylo(3).Veillezàcequelafindufilamentsoit
àplatsurl’extrémité(coupersoigneusementavecdesciseauxsinon)
avantd’insérer.Poussezdoucementjusqu’àcequevousvoussentiez
arrêter.Ensuite,maintenezenfoncéleboutond’impression(4)etvous
sentirezlefilamentêtredoucementtirédanslestylo.Gardezcebouton
enfoncéjusqu’àcequelefilamentapparaisseàlafindelabuse,
NOTE
Celapeutprendrequelquesminutes.
NE PAS TOUCHER
aucunepartie
delabuseàcepointcarellesera
TRÈS CHAUDE
.
WenndasLichtblauist,kannderStiftbenutztwerden.Schließen
SiedaseineEndeanVonPLAindemMaterialaufladungslochaufder
OberseitedesStifts(4).BitteDassdasEndedesFilamentesgegenüber
demEnde(schönerSchnittmitSchere,wennnicht)vor.SetzenSieden
DrahtvorsichtigbiszumAnschlageinderAngriff.HaltenSiedieTaste
Drucken(3)gedrückt,undSiewerdenesfühlenFilamentwirdsanft
indenPengeführt.HaltenSiedieseTastegedrücktBisFilamentaus
demEndederDüseaustritt.
HINWEIS
DieskannNehmenSieeinpaar
Minuten.
Berühren Sie keinen Teil
derDüseandieserStelle,wenndie
wirdsehrheißsein.
Quandolalucediventablusignificachelapennaèprontaperl’uso.
Inserireun’estremitàdelmaterialePLAnelforodicariconellaparte
superioredellapenna(4).Assicurarsichel’estremitàdelfilamentosia
piatta(incasocontrariositagliaccuratamentel’estremitàconleforbici)
primadiinserire.Inserireilfilamentodelicatamentefinoaraggiungere
ilpuntodifermo.TenendopremutoilpulsanteStampa(3)sentireteil
filamentoscorrereall’internodellapenna.Sipregaditenerepremuto
questobuttonefinoaquandononvedreteilfilamentoapparireallafine
dell’ugello.
NOTA
:questoprocessopotrebberichiederealcuniminuti.
NON TOCCARE
aquestopuntonessunapartedell’ugello,considerato
chesarà
MOLTO CALDO
.