640SEcdqs.
640SEcdqs.
640SEcdqs.book Page 1 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Welcome to Polaroid Fun Your Polaroid Fun Flash 640 SE Digital Camera kit contains everything you need to take digital photos, save them to your computer, and manipulate them. Using the software in your kit, you can correct, edit, and play with your digital photos. You can also use Polaroid PhotoImpression 2000 Software with other TWAIN-compliant digital cameras and scanners.
640SEcdqs.book Page 2 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Camera features a b c d f e a. Viewfinder b. Flash unit c. Lens d. Serial/USB cable connector port e. Tripod mount f. Battery compartment 2 Questions? Contact Polaroid Corporation at www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 3 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English h i j k l m n o g p g. LCD status display h. Power/status indicator light i. Flash indicator light j. Viewfinder k. Power button l. Flash button m.Self-timer button n. Shutter button o. Wrist strap slot p. Battery compartment Questions? Contact Polaroid Corporation at www.polaroiddigitalEU.
40SEcdqs.book Page 4 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Inserting batteries Your kit includes four AAA batteries. 1. Open the battery door. 2. Insert four AAA batteries. Make sure that the battery terminals (+ and -) are properly positioned. 3. Close the battery door. Note: Replace the batteries when the power/status indicator light blinks, the LCD status display shows the battery-low message (bL), or the LCD status display does not turn on. Note: Replace all four batteries at the same time.
640SEcdqs.book Page 5 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Taking photos 1. Turn on the camera (a). The green power/ status light (b) on the back of the camera is lit. b c a If the green power/status light is not lit, check to make sure the batteries are properly loaded and do not need replacing. 2. Frame your subject(s) in the viewfinder (c). 3. Hold the camera steady; press and hold the shutter button (d) until the camera beeps.
640SEcdqs.book Page 6 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Using sleep mode To save battery power, your digital camera automatically shuts off after 45 seconds of inactivity. In this sleep mode, the LCD status display (a) turns off, the power/status indicator light (b) displays green, and the camera beeps every ten seconds. b d c Press the power button (d) once to bring a the camera out of sleep mode. The LCD status display (a) turns on; the power/ status indicator light (b) displays green.
640SEcdqs.book Page 7 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Using the picture counter The picture counter is found on the LCD status display. The camera comes with 2 MB of internal memory, which typically stores 30 photos (640 x 480 pixel resolution). The number of photos that the camera actually stores depends on the complexity of the photos. 1. Turn on the camera (a). 2. Press the shutter button (b). a b The camera beeps and increases the picture counter in the LCD status display (c) by one.
640SEcdqs.book Page 8 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Using the flash When you turn on your digital camera, it is in the No Flash (nF) mode. You can change the flash setting at any time. Note: If the batteries are very weak when you turn on the camera, the flash does not charge. The camera indicates when you may need to use the flash by displaying the Low Lighting message (LL) in the LCD status display.
640SEcdqs.book Page 9 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Changing the flash setting 1. Turn on the camera (a); it is in No Flash (nF) mode. 2. Press the flash setting button (c) to change the setting. The LCD status display (b) shows the new setting. 3. If you turn on the Autoflash (AF) or Force Flash (FF) setting, the flash b charges for a few seconds. The flash indicator (d) lights yellow when the flash is charged and ready to take a photo.
640SEcdqs.book Page 10 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Using the self-timer 1. Turn on the camera (a). 2. Set the camera into position to take a photo. 3. Look through the viewfinder (b) to compose the photo. 4. Press the self-timer button (c). The camera beeps for 15 seconds, the beep speeds up and then stops just before the camera takes the photo. b a c Note: You do not need to press the shutter button to take a selftimed photo. 10 Questions? Contact Polaroid Corporation at www.
640SEcdqs.book Page 11 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Deleting photos You must delete photos from your camera or transfer photos to your computer when the camera’s memory is full. The memory is full when the picture counter does not increase after you take a photo (usually after you take 30 photos). See page 12 to learn how to transfer photos to your computer and page 17 to learn how to delete photos from the camera using the PhotoImpression 2000 software.
640SEcdqs.book Page 12 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Transferring photos to your computer To transfer your digital photos to your computer, first install the Polaroid PhotoImpression 2000 Software included in your kit. This software includes many fun and interesting features: • One-click fix technology that instantly improves any digital image. • A wide selection of digital special effects such as melting and swirling.
640SEcdqs.book Page 13 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Installing PhotoImpression 2000 Software 1. Insert the PhotoImpression CD-ROM in your CD-ROM drive. If the installation program does not start automatically: a. Select Run from the Windows Start menu. b. Click Browse to locate your CD-ROM drive. c. Select Setup.exe from the CD-ROM. d. Click Open. e. Click OK. 2. Follow the instructions on your computer screen. 3. Click Finish to complete software installation.
640SEcdqs.book Page 14 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Connecting the digital camera to your computer 1. Turn off the camera, computer, and any peripheral devices. Note: You do not need to turn off a Windows 98 or Windows Me computer to connect the camera to its USB port. 2. Locate the serial/USB connector cable from your kit. Note: The serial/USB connector cable is actually two different cables in one, with one end split into two connectors.
640SEcdqs.book Page 15 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English 3. Connect the serial head of the cable (a) to the serial port on your Windows 95, Windows 98, or Windows Me computer. Or connect the USB head of the cable (b) to the USB port on your Windows 98 or Windows Me computer. c a b Note: If the connection between the USB head and the computer USB port is not tight, the USB head may eventually pull out of the port. Check that the USB head is fully plugged in every time you transfer photos.
640SEcdqs.book Page 16 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English 5. Turn on the camera. 6. Turn on the computer. Note: The computer can remain on when you plug the serial/USB connector cable into the computer’s USB port. 7. From the Start menu, select Programs\Polaroid\PhotoImpression 2000. The software launches. 16 Questions? Contact Polaroid Corporation at www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 17 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Transferring photos to your computer 1. Click Get Photo.
640SEcdqs.book Page 18 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English 2. Click Camera/Scanner. The Select Source list appears. Acquire button Select Source list Camera/Scanner button 3. Select Polaroid Fun Flash 640 SE Camera. 4. Choose the destination album for your photos from the Select Album list. Note: To create a new album, select [New] and use the album named New Album1 or enter a different album name. 5. Click the Acquire button. The digital camera TWAIN software window opens.
640SEcdqs.book Page 19 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English 8. Click Get Photos. The selected photos appear in the active photo album. Note: Click Delete All Photos to erase all photos from the camera. Note: It’s a good idea to erase photos from your camera after downloading them to your computer. This will free up some space for taking more photos! 9. Double-click on an image to open it in the image tray. Questions? Contact Polaroid Corporation at www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 20 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Changing images You can add effects, retouch colors, cut and paste selections between images, and more with your PhotoImpression 2000 Software. Opening an image To play with an image, first use your software to open it from an Album. 1. Double-click on an Album thumbnail image to display it in the image tray. Image Tray 20 Questions? Contact Polaroid Corporation at www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 21 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Applying effects You can apply many different special effects to part or all of an image. For example, try making your image look like an oil painting! 1. Double-click on a photo album thumbnail to open an image in the image tray. 2. Click Edit. 3. Click Effects. 4. Click the down arrow on the tool palette or drag the vertical slider until you see the “painting” effect thumbnail. (It is the first thumbnail in the fourth row of effects.) 5.
640SEcdqs.book Page 22 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Cropping images Use the Crop tool to cut out part of an image. 1. Double-click on a photo album thumbnail to open an image in the image tray. 2. With the image displayed, click Edit. 3. Click Select & Crop. 4. Select the desired cropping tool. 5. Click and drag the mouse pointer to define the desired crop area. 6. Move the cursor into the selected area; click and drag it to move the crop boundary, if desired. 7.
640SEcdqs.book Page 23 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Saving images To save the image that is on the image tray to your computer, click on the image and click the Save button. There are several ways to save the image to your computer: • Click Save to save the file with the same file name and in the same file format. • Click Save As to save the file with a different file name or in a different file format. Note: If you select JPG, a slider appears to set the amount of image compression.
640SEcdqs.book Page 24 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Camera Precautions Follow these guidelines when using your Polaroid Fun Flash 640 SE Digital Camera: • Do not open the camera case or attempt your own repairs. High-voltage internal components create the risk of electrical shock. • Supervise children when the camera is used by them or in their presence. • Do not expose the camera to, or immerse it in, water or other liquids.
640SEcdqs.book Page 25 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Product Limited Warranties One Year Limited Warranty Polaroid Fun Flash 640 SE Digital Camera Polaroid will, at our option, repair or replace any unit found defective in manufacture within the warranty period. The warranty period is determined by the date of purchase. Keep the receipt as proof of purchase. Otherwise, the warranty period is determined by the date of manufacture.
640SEcdqs.book Page 26 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM English Product Compliance This product conforms to the following EC standards: Safety Low Voltage Directive 73/23/EEC EN60950 EMC EMC Directive 89/336/EEC EN55022, Class B EN50082-1 Questions? Contact Polaroid Corporation on the Web at www.polaroiddigitalEU.com.
640SEcdqs.book Page 27 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Polaroid Fun Le kit de votre appareil photo numérique Polaroid Flash 640 SE vous permet de prendre des photos numériques, de les sauvegarder sur votre ordinateur et de les manipuler. A l'aide du logiciel inclus, vous pouvez corriger, modifier et jouer avec vos photos numériques comme vous le souhaitez. Vous pouvez utiliser le logiciel Polaroid PhotoImpression 2000 avec d'autres appareils photos et scanners compatibles TWAIN.
640SEcdqs.book Page 28 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Eléments de l'appareil photo a b c d f e a. Viseur b. Flash c. Objectif d. Port pour câble série/USB e. Ecrou de pied f. Compartiment à piles 28 Des Questions? Contactez Polaroid Corporation à l'adresse suivante : www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 29 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français h i j k l m n o g p g. Ecran à cristaux liquides h. Témoin d'alimentation i. Témoin du flash j. Viseur k. Bouton d'alimentation l. Bouton de flash m. Bouton du retardateur n. Déclencheur o. Point de fixation de la dragonne p. Compartiment à piles Des Questions? Contactez Polaroid Corporation à l'adresse suivante : www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 30 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Insertion des piles Votre kit comprend quatre piles AAA. 1. Ouvrez le compartiment à piles. 2. Insérez quatre piles AAA. Assurez-vous que les bornes des piles (+ et -) sont correctement positionnées. 3. Fermez le compartiment à piles.
640SEcdqs.book Page 31 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Prise de vue 1. Allumez l'appareil photo (a). Le témoin vert d'alimentation (b) au dos de l'appareil s'allume. b c a Si le témoin vert d'alimentation ne s'allume pas, vérifiez que les piles sont correctement insérées ou qu'elles n'ont pas besoin d'être remplacées. 2. Cadrez le sujet dans le viseur (c). 3.
640SEcdqs.book Page 32 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Utilisation du mode veille Pour économiser les piles, votre appareil b d photo numérique s'éteint automatiquement après 45 secondes de non-utilisation. En veille, l'écran à cristaux liquides (a) s'éteint, le témoin d'alimentation (b) est allumé et l'appareil émet un bip sonore toutes les dix secondes. a Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation (d) pour réactiver l'appareil photo.
640SEcdqs.book Page 33 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Utilisation du compteur de vues Le compteur de vues se trouve sur l'écran à cristaux liquides. L'appareil photo est équipé d'une mémoire interne de 2 Mo ce qui permet généralement de stocker 30 photos (avec une résolution de 640 x 480 pixels). Le nombre de photos que l'appareil peut réellement stocker dépend de la complexité des photos. 1. Allumez l'appareil photo (a). 2. Appuyez sur le déclencheur (b).
640SEcdqs.book Page 34 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Utilisation du flash Lorsque vous allumez votre appareil photo numérique, il est en mode Sans flash (nF). Vous pouvez modifier le mode du flash à tout moment. Remarque : Si les piles sont très faibles lorsque vous allumez votre appareil, le flash ne se charge pas. L'appareil photo vous signale quand utiliser le flash en affichant le message indiquant que l'éclairage est insuffisant (LL) sur l'écran à cristaux liquides.
640SEcdqs.book Page 35 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Modification du réglage du flash 1. Allumez l'appareil photo (a). Il est en mode Sans flash (nF). 2. Appuyez sur le bouton de flash (c) pour modifier le réglage. L'écran à cristaux liquides (b) indique le nouveau réglage. 3. Si vous activez le mode Auto (AF) ou le mode Flash forcé (FF), le flash b se charge pendant quelques secondes. Le témoin du flash (d) devient jaune lorsque le flash est chargé et prêt à fonctionner.
640SEcdqs.book Page 36 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Utilisation du retardateur 1. Allumez l'appareil photo (a). 2. Positionnez l'appareil pour prendre une photo. 3. Cadrez votre photo à l'aide du viseur (b). 4. Appuyez ensuite sur le retardateur (c). L'appareil photo émet des bips sonores de plus en plus rapprochés pendant 15 secondes et s'arrête juste avant que la photo ne soit prise.
640SEcdqs.book Page 37 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Suppression de photos Vous devez effacer des photos de votre appareil ou les transférer vers votre ordinateur lorsque la mémoire de l'appareil photo est pleine. La mémoire est pleine lorsque le numéro affiché par le compteur de vues ne change plus quand vous prenez une photo (généralement après 30 photos). Reportez-vous à la page 38 pour connaître la procédure de transfert des photos vers votre ordinateur.
640SEcdqs.book Page 38 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Transfert de photos vers votre ordinateur Pour transférer vos photos numériques vers votre ordinateur, installez d'abord le logiciel Polaroid PhotoImpression 2000 inclus dans votre kit. Ce logiciel offre de multiples fonctions des plus pratiques aux plus amusantes : • Amélioration instantanée de vos photos d'un simple clic de souris. • Large sélection d'effets spéciaux numériques, tels que les outils de manipulation d'images.
640SEcdqs.book Page 39 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Installation de PhotoImpression 2000 1. Insérez le CD-ROM PhotoImpression dans votre lecteur de CD-ROM. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement : a. Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer de Windows. b. Cliquez sur Parcourir pour rechercher le lecteur de CD-ROM. c. Sélectionnez Setup.exe à partir du CD-ROM. d. Cliquez sur Ouvrir. e. Cliquez sur OK. 2. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 3.
640SEcdqs.book Page 40 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Connexion de votre appareil photo numérique à votre ordinateur 1. Eteignez l'appareil photo, l'ordinateur, ainsi que tous les périphériques. Remarque : Il n'est pas nécessaire d'éteindre votre ordinateur si celui-ci fonctionne sous Windows 98 ou Windows Me pour brancher l'appareil sur le port USB. 2. Repérez le câble série/USB dans votre kit.
640SEcdqs.book Page 41 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français 3. Branchez l'extrémité série du câble (a) sur le port série de votre ordinateur équipé de Windows 95, Windows 98 ou Windows Me. Branchez l'extrémité USB du câble (b) sur le port USB de votre ordinateur équipé de Windows 98 ou Windows Me. c a b Remarque : Si la connexion entre l'extrémité USB et le port USB de l'ordinateur n'est pas sécurisée, l'extrémité USB peut se débrancher.
640SEcdqs.book Page 42 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français 4. Branchez l'autre extrémité du câble sur l'appareil (c). Remarque : Lorsque vous insérez la fiche dans l'appareil, assurez-vous que la flèche qui figure sur la fiche est bien tournée vers l'avant de l'appareil. Insérez la fiche dans le port sans la tourner ni la tordre. 5. Allumez l'appareil photo. 6. Mettez l'ordinateur sous tension.
640SEcdqs.book Page 43 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Transfert de photos vers votre ordinateur 1. Cliquez sur Importer une photo. Importer une photo Le bouton Importer une photo vous permet de sélectionner une image à partir de plusieurs sources : Sélection : Action : Album Ouvre un fichier image à partir d'un album PhotoImpression 2000. A partir du fichier Ouvre une image récemment utilisée ou un fichier image sur votre ordinateur.
640SEcdqs.book Page 44 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français 2. Cliquez sur Caméra/Scanneur. La liste Sélectionner la source s'affiche. Bouton Acquérir Liste Sélectionner la source Bouton Caméra/Scanneur 3. Sélectionnez Polaroid Fun Flash 640 SE Camera. 4. Choisissez l'album cible de vos photos dans la liste Sélectionner un album. Remarque : Pour créer un nouvel album, sélectionnez [Nouveau] et utilisez l'album Nouvel album1 ou entrez un nom d'album différent. 5. Cliquez sur le bouton Acquérir.
640SEcdqs.book Page 45 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français 7. Cliquez sur la miniature d'une photo afin de la sélectionner pour la transférer vers votre ordinateur. Pour transférer plusieurs photos, maintenez la touche Contrôle [Ctrl] du clavier enfoncée et cliquez sur les miniatures souhaitées. Pour transférez toutes les photos depuis l'appareil, cliquez sur Tout sélectionner. 8. Cliquez sur Acquérir les photos. Les photos sélectionnées s'affichent dans l'album photos actif.
640SEcdqs.book Page 46 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Modification des images PhotoImpression 2000 vous permet d'ajouter des effets, de retoucher les couleurs, de copier-coller des sélections d'une image à l'autre, etc. Ouverture d'une image Pour pouvoir manipuler une image, utilisez d'abord votre logiciel pour l'ouvrir à partir d'un album. 1. Cliquez deux fois sur la miniature dans l'album pour afficher l'image dans le répertoire d'images.
640SEcdqs.book Page 47 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Application d'effets Vous pouvez appliquer de nombreux effets spéciaux à une partie ou à l'ensemble d'une image. Par exemple, vous pouvez essayer de faire une toile de votre photo ! 1. Cliquez deux fois sur la miniature dans l'album photos pour ouvrir une image dans le répertoire d'images. 2. Cliquez sur Edition. 3. Cliquez sur Effets. 4.
640SEcdqs.book Page 48 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Recadrage des images Utilisez l'outil de recadrage pour couper une partie de l'image. 1. Cliquez deux fois sur la miniature dans l'album photos pour ouvrir une image dans le répertoire d'images. 2. Lorsque l'image est affichée, cliquez sur Edition. 3. Cliquez sur Sélection et recadrage. 4. Sélectionnez l'outil de recadrage approprié. 5. Cliquez sur le bouton de la souris et déplacez le pointeur de manière à définir la zone de recadrage. 6.
640SEcdqs.book Page 49 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Sauvegarde des images Pour sauvegarder l'image affichée dans le répertoire d'images de votre ordinateur, sélectionnez l'image, puis cliquez sur le bouton Enregistrer. Vous disposez de plusieurs possibilités pour sauvegarder l'image sur votre ordinateur : • Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le fichier sous le même nom et au même format.
640SEcdqs.book Page 50 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Précautions d'emploi Suivez les indications ci-dessous lorsque vous utilisez votre appareil photo numérique Polaroid Fun Flash 640 SE : • N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil et n'essayez pas d'effectuer des réparations. Les composants internes à haute tension présentent des risques d'électrocution. • Surveillez les enfants lorsqu'ils utilisent l'appareil photo ou lorsque celui-ci est utilisé en leur présence.
640SEcdqs.book Page 51 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Garanties limitées du produit Garantie limitée à un an Appareil photo numérique Polaroid Fun Flash 640 SE Polaroid devra, à sa discrétion, réparer ou remplacer toute partie présentant un défaut de fabrication pendant la durée de la garantie. La période de garantie est déterminée par la date d'achat. Conservez le ticket comme preuve de l'achat. Si vous ne l'avez pas conservé, la période de garantie est déterminée par la date de fabrication.
640SEcdqs.book Page 52 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Français Conformité du produit Ce produit est conforme aux normes de la communauté européenne : Sécurité Directive sur les basses tensions 73/23/CEE EN60950 CEM Directive 89/336/CEE CEM EN55022, classe B EN50082-1 Des questions ? Interrogez Polaroid Corporation sur le Web à l'adresse suivante : www.polaroiddigitalEU.com.
640SEcdqs.book Page 53 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Willkommen bei Polaroid Fun Ihr Polaroid Flash 640 SE Digitalkamera-Paket enthält alles, was Sie für die Aufnahme von digitalen Fotos, deren Speicherung und Bearbeitung benötigen. Mit Hilfe der in Ihrem Paket enthaltenen Software können Sie Ihre digitalen Fotos korrigieren, bearbeiten und mit ihnen experimentieren. Sie können außerdem Polaroid PhotoImpression 2000-Software mit anderen TWAIN-kompatiblen Digitalkameras und Scannern verwenden.
640SEcdqs.book Page 54 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Kamerafunktionen a b c d f e a. Sucher b. Blitz c. Linse d. Anschluß für serielles/USB-Kabel e. Stativgewinde f. Batterieklappe 54 Noch Fragen? Bitte kontaktieren Sie die Polaroid Corporation unter www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 55 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch h i j k l m n o g p g. LCD-Statusanzeige h. Strom-/Statusanzeige i. Blitzanzeige j. Sucher k. Ein/Ausschalttaste l. Blitztaste m. Selbstauslöser n. Auslöser o. Handschlaufenbefestigung p. Batterieklappe Noch Fragen? Bitte kontaktieren Sie die Polaroid Corporation unter www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 56 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Einlegen von Batterien Im Lieferumfang sind vier AAA-Batterien enthalten. 1. Öffnen Sie die Batterieklappe. 2. Legen Sie vier AAA-Batterien ein. Stellen Sie sicher, daß die Batteriepole (+ und -) richtig ausgerichtet sind. 3. Schließen Sie die Batterieklappe.
640SEcdqs.book Page 57 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Aufnehmen von Fotos 1. Schalten Sie die Kamera ein (a). Die grüne Strom-/Statusanzeige (b) an der Rückseite der Kamera leuchtet. b c a Wenn die grüne Strom-/Statusanzeige nicht leuchtet, überprüfen Sie, ob die Batterien ordnungsgemäß eingelegt sind und nicht ausgetauscht werden müssen. 2. Richten Sie den Sucher auf das aufzunehmende Motiv (c). 3.
640SEcdqs.book Page 58 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Verwenden des Abschaltmodus Um Batterieleistung einzusparen, schaltet sich Ihre Digitalkamera nach 45 Sekunden Inaktivität aus. In diesem Abschaltmodus wird die LCD-Statusanzeige (a) ausgeschaltet, die Strom-/Statusanzeige (b) leuchtet grün, und die Kamera gibt in Abständen von zehn Sekunden Pieptöne a aus. b d c Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste (d) einmal, um den Abschaltmodus zu deaktivieren.
640SEcdqs.book Page 59 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Verwenden des Bildzählers Der Bildzähler befindet sich in der LCD-Statusanzeige. Die Kamera ist mit 2 MB internem Speicher ausgestattet, in dem normalerweise 30 Fotos (Auflösung 640 x 480 Pixel) gespeichert werden können. Die Anzahl der Fotos, die in der Kamera tatsächlich gespeichert wird, ist von der Komplexität der Fotos abhängig. 1. Schalten Sie die Kamera ein (a). 2. Drücken Sie den Auslöser (b).
640SEcdqs.book Page 60 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Verwenden des Blitzes Nach dem Einschalten der Kamera befindet sich diese in der Einstellung Blitz aus (nF). Sie können diese Blitzeinstellung jederzeit ändern. Hinweis: Wenn die Batterien beim Einschalten der Kamera sehr schwach sind, wird der Blitz nicht geladen. Die Kamera gibt an, wann Sie den Blitz möglicherweise verwenden sollten. Hierzu wird die Meldung für zu geringe Helligkeit (LL) (Low Lighting) in der LCD-Statusanzeige angezeigt.
640SEcdqs.book Page 61 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Ändern der Blitzeinstellungen 1. Schalten Sie die Kamera ein (a). Sie d befindet sich im Modus Blitz aus (nF) 2. Drücken Sie die Blitztaste (c), um die Einstellung zu ändern. In der LCDStatusanzeige (b) wird die neue Einstellung angezeigt. b 3. Wenn Sie die Einstellung Autoblitz (AF) oder Blitz ein (FF) aktivieren, wird der Blitz einige Sekunden lang geladen.
0SEcdqs.book Page 62 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Verwenden des Selbstauslösers 1. Schalten Sie die Kamera ein (a). 2. Richten Sie die Kamera für die Aufnahme eines Fotos aus. 3. Suchen Sie Ihr Motiv durch den Sucher (b). 4. Drücken Sie den Selbstauslöser (c). Die Kamera gibt 15 Sekunden lang Pieptöne aus, die Abständen zwischen den Pieptönen werden kürzer und hören unmittelbar vor dem Auslösen auf. b a c Hinweis: Es empfiehlt sich die Verwendung eines Kamerastativs.
640SEcdqs.book Page 63 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Löschen von Fotos Sie müssen Fotos entweder aus Ihrer Kamera löschen oder auf Ihren Computer übertragen, wenn der Kameraspeicher voll ist. Der Speicher ist voll, wenn sich der Bildzähler nach der Aufnahme eines Fotos nicht erhöht (normalerweise nach der Aufnahme von ca. 30 Fotos).
640SEcdqs.book Page 64 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Übertragen von Fotos auf Ihren Computer Zum Übertragen von digitalen Fotos auf Ihren Computer installieren Sie zunächst die in Ihrem Paket enthaltene Polaroid PhotoImpression 2000-Software. Diese Software enthält viele unterhaltsame und interessante Funktionen: • Verbesserung jedes digitalen Fotos umgehend durch einen Mausklick. • Eine große Auswahl an digitalen Spezialeffekten, wie Verschmelzungen und Drehungen.
640SEcdqs.book Page 65 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Installieren der PhotoImpression 2000-Software 1. Legen Sie die PhotoImpression-CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch ausgeführt wird, gehen Sie folgendermaßen vor: a. Wählen Sie im Windows-Startmenü die Option Ausführen. b. Klicken Sie auf Durchsuchen, um Ihr CD-ROM-Laufwerk auszuwählen. c. Wählen Sie Setup.exe von der CD-ROM. d. Klicken Sie auf Öffnen. e. Klicken Sie auf OK. 2.
640SEcdqs.book Page 66 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Anschließen der Digitalkamera an Ihren Computer 1. Schalten Sie die Kamera, den Computer und alle Peripheriegeräte aus. Hinweis: Einen Computer mit dem Betriebssystem Windows 98 oder Windows ME müssen Sie nicht ausschalten, um die Kamera an den USB-Anschluß anzuschließen. 2. Suchen Sie das serielle/USB-Anschlußkabel im Lieferumfang.
640SEcdqs.book Page 67 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch 3. Schließen Sie den seriellen Stecker des Kabels (a) an den seriellen Anschluß Ihres Computers mit Windows 95, Windows 98 oder Windows ME an. Schließen Sie den USB-Stecker des Kabels (b) an den USB-Anschluß Ihres Computers mit Windows 98 oder Windows ME an. c a b Hinweis: Sitzt der USB-Stecker nicht fest im USB-Anschluß des Computers, rutscht der USB-Stecker möglicherweise aus dem Anschluß heraus.
640SEcdqs.book Page 68 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch 5. Schalten Sie die Kamera ein. 6. Schalten Sie den Computer ein. Hinweis: Der Computer kann während des Anschlusses des seriellen/USBAnschlußkabels an den USB-Anschluß des Computers eingeschaltet bleiben. 7. Wählen Sie im Start menü die Option Programme\Polaroid\PhotoImpression 2000. Die Software wird gestartet. 68 Noch Fragen? Bitte kontaktieren Sie die Polaroid Corporation unter www.polaroiddigitalEU.
640SEcdqs.book Page 69 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Übertragen von Fotos auf Ihren Computer 1. Klicken Sie auf Foto importieren.
640SEcdqs.book Page 70 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch 2. Klicken Sie auf Kamera/Scanner. Die Liste Quelle auswählen wird angezeigt. Schaltfläche zum Erfassen Liste zum Auswählen der Quelle Kamera/Scanner-Schaltfläche 3. Wählen Sie Polaroid Fun Flash 640 SE Camera. 4. Wählen Sie das gewünschte Zielalbum für Ihre Fotos aus der Liste Album auswählen. Hinweis: Zum Erstellen eines neuen Albums wählen Sie [Neu] und verwenden das Album namens Neues Album1 oder geben einen anderen Albumnamen ein. 5.
640SEcdqs.book Page 71 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch 7. Klicken Sie auf eine Foto-Miniaturansicht, um eines für die Übertragung auf Ihren Computer auszuwählen. Um mehrere Fotos zu übertragen, drücken Sie Steuerung (Strg) auf Ihrer Tastatur, während Sie auf die einzelnen Foto-Miniaturansichten klicken. Um alle Fotos aus der Kamera zu übertragen, klicken Sie auf Alles markieren. 8. Klicken Sie auf Foto importieren. Die ausgewählten Fotos werden im aktiven Fotoalbum angezeigt.
640SEcdqs.book Page 72 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Ändern von Bildern Sie können Bildern mit Ihrer PhotoImpression 2000-Software Effekte hinzufügen, Farben retuschieren, Ausschnitte aus Bildern ausschneiden und in anderen einfügen, und vieles mehr. Öffnen von Bildern Öffnen Sie zum Experimentieren mit einem Bild dieses zunächst aus einem Album. 1. Doppelklicken Sie auf eine Fotoalbum-Miniaturansichtbild, um dieses in der Bildergalerie zu öffnen.
640SEcdqs.book Page 73 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Anwenden von Effekten Sie können zahlreiche unterschiedliche Spezialeffekte zu Ausschnitten oder ganzen Bildern hinzufügen. Versuchen Sie zum Beispiel, Ihr Bild wie ein Ölgemälde aussehen zu lassen! 1. Doppelklicken Sie auf eine Fotoalbum-Miniaturansicht, um ein Bild in der Bildergalerie zu öffnen. 2. Klicken Sie auf Bearbeiten. 3. Klicken Sie auf Effekte. 4.
640SEcdqs.book Page 74 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Zuschneiden von Bildern Verwenden Sie das Werkzeug zum Zuschneiden, um einen Teil des Bildes herauszuschneiden. 1. Doppelklicken Sie auf eine Fotoalbum-Miniaturansicht, um ein Bild in der Bildergalerie zu öffnen. 2. Wenn das Bild angezeigt wird, klicken Sie auf Bearbeiten. 3. Klicken Sie auf Auswahl & Ausschneiden. 4. Wählen Sie das gewünschte Werkzeug zum Zuschneiden. 5.
640SEcdqs.book Page 75 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Speichern von Bildern Um das Bild, das sich in der Bildergalerie befindet, auf Ihrem Computer zu speichern, klicken Sie auf das Bild und anschließend auf die Schaltfläche Speichern. Sie haben mehrere Möglichkeiten, das Bild auf Ihrem Computer zu speichern: • Klicken Sie auf Speichern, um die Datei unter demselben Dateinamen und in demselben Dateiformat zu speichern.
640SEcdqs.book Page 76 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Sicherheitshinweise zur Kamera Befolgen Sie die folgenden Richtlinien bei der Verwendung Ihrer Polaroid Fun Flash 640 SEDigitalkamera: • Öffnen Sie nicht das Kameragehäuse und versuchen Sie nicht, eigenmächtig Reparaturen vorzunehmen. Interne Komponenten mit hoher Spannung können einen elektrischen Schlag verursachen. • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt, wenn die Kinder oder Sie selbst die Kamera verwenden.
640SEcdqs.book Page 77 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Beschränkte Produktgarantie Ein Jahr beschränkte Garantie Polaroid Fun Flash 640 SE-Digitalkamera Innerhalb der Gewährleistungsfrist repariert und ersetzt Polaroid nach eigenem Ermessen jede Kamera, die einen Herstellungsfehler aufweist. Die Gewährleistungsfrist beginnt am Tag des Kaufs. Bewahren Sie die Quittung als Nachweis für den Kauf auf. Andernfalls beginnt die Gewährleistungsfrist am Tag der Herstellung.
640SEcdqs.book Page 78 Tuesday, December 5, 2000 4:46 PM Deutsch Produktkompatibilität Dieses Produkt entspricht den folgenden EC-Richtlinien: Sicherheit Richtlinie für niedrige Spannung 73/23/EEC EN60950 EMC 89/336/EEC EMC Richtlinie EN55022, Klasse B EN50082-1 Noch Fragen? Setzen Sie sich mit der Polaroid Corporation im Internet unter www.polaroiddigitalEU.com in Verbindung.