User manual
b) Divers
•Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des
doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l‘appareil.
•Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être eectué
que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
•Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi
n‘a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre
service technique ou à un expert.
Description du produit
Mise en service
Le produit ne doit pas être installé et utilisé dans ou
sous l’eau.
Assurez-vous que les câbles soient bien lâches et pas
trop serrés. Sinon, il existe un risque de rupture du
câble.
Ne branchez pas le produit sur une source de tension
lorsqu’il est encore dans l’emballage. Le produit doit
être entièrement déballé et étalé.
Ne suspendez pas d’objets sur le produit et ne le
couvrez pas.
Les diodes LED ne sont pas réglables en intensité.
1. Étalez le produit complètement, de sorte qu‘il ne soit plus
enroulé.
2. Installez le produit à un endroit approprié (p. ex. un meuble)
Utilisez des serre-câbles pour le fixer, si nécessaire.
3. Raccordez la fiche de la ligne d’alimentation électrique sur
la connexion correspondant du transformateur. Une seule
orientation est possible.
4. Sécurisez le raccordement en tournant le capuchon fileté de
la fiche sur le filetage du transformateur.
5. Branchez le transformateur sur une prise électrique.
6. Appuyez plusieurs fois sur le bouton du transformateur pour
sélectionner l’un des 9 eets d’éclairage.
7. Débranchez le transformateur de la prise réseau si vous
n’utilisez pas le produit sur une longue période.
Le produit ne possède pas son propre commutateur; il est
donc toujours sous tension dès qu’il est branché sur le réseau
électrique.
Entretien et nettoyage
•Sauf pour un nettoyage occasionnel, le produit est exempt
d‘entretien.
•Avant le nettoyage, débranchez le transformateur de la prise
réseau et laissez les diodes LED largement refroidir.
•Pour nettoyer, utilisez un chion propre, sec et non pelucheux.
Si le produit est très sale, vous pouvez légèrement humidifier un
chion avec de l‘eau.
•Laissez le produit complètement sécher avant de le remettre en
fonctionnement.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux
recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les
ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et
contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
a) Guirlande lumineuse
b) Transformateur
Tension d’entrée 220 - 240 V/CA, 50/60 Hz
Tension de sortie 31 V/CC
Courant de sortie 194 mA
Puissance de sortie max. 6 W
Ces instructions d’utilisation sont publiées par CEI Conrad Electronic International (HK) Limited, 18th Floor, Tower
2, Nina Tower, No. 8 Yeung Uk Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong. Tous droits réservés, y-compris
ceux de traduction. La reproduction par n’importe quelle méthode, p. ex. photocopies, microfilms, ou la capture
dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l’approbation écrite préalable de l’éditeur.
La réimpression, même partielle, est interdite. Les instructions d’utilisation reflètent les spécifications techniques
applicables au moment de l’impression.
© Copyright 2015 by CEI Conrad Electronic International (HK) Limited
LLC-08-001-002-003_v1_0615_02_m_FR(1)
distributed by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
12.9 m
0.5 m
10 cm
16.9 m
0.5 m
10 cm
8.9 m
0.5 m
10 cm
LLC-08-001
LLC-08-002
LLC-08-003
Nº de commande LLC-08-001 LLC-08-002 LLC-08-003
Type de protection IP20
Tension de service 31 V/CC
Puissance absorbée max. 6 W
Nombre de diodes
LED
80 120 40
Couleur de l’éclairage Blanc chaud/ Blanc-froid
Longueur du fil 5 m
Longueur totale 12,9 m 16,9 m 8,9 m
Distance entre les
diodes LED
10 cm
Conditions de service -20
à
+70 °C / 0 – 90 %
hum. rél.
Conditions de
stockage
-20
à
+70 °C / 0 – 90 %
hum. rél.
Poids 251 g 345 g 155 g